「就在從鎮教堂出來的那個路口。你知道的,那個路口特?別?容易滑倒。」瑟琳娜旋即答道。她試圖用十分肯定?且輕鬆的語氣答話,但她卻始終背對著蕾婭,現在更是連個側臉都?不願意露出來了。
「你知道我能看到你裙子上?的泥巴嗎?」蕾婭把雙臂抱在胸前。此?刻她有?些生氣,因為?她已經大概猜到瑟琳娜言行古怪的原因了。
「知道呀,那不就是泥巴嗎?」瑟琳娜尷尬地笑了兩聲,還在試圖掩飾什麽,「冬天要在雪地裏行走,裙子上?總要沾上?些泥巴。」
「我是說,我能清晰地看到那些泥巴腳印。」蕾婭說道。
「什麽?」瑟琳娜驚恐地提起裙擺,就像小貓追尾巴那樣繞著圈,尋找蕾婭口中的腳印,「他們沒有?踩到我的裙子呀——啊!」
瑟琳娜終於反應過來。她剛對上?蕾婭的視線就立刻低下了頭?,緩緩放開裙子,窘迫地盯著地板。
「告訴我,瑟琳娜。」蕾婭走過去抓住瑟琳娜的手腕,將她拽到工作檯這邊,「誰欺負你了?」
「沒有?誰,就是一些路過的小孩。」瑟琳娜弱弱地說道。
蕾婭把瑟琳娜從上?到下檢查了一遍,發現她的手心有?些擦傷,剛剛又碰過冰水,兩隻手現在又紅又紫。不過幸好,她別?的地方沒有?受傷。
「他們是怎麽欺負你的?」蕾婭氣憤地說道。
「其實也不能說是欺負,就是他們打鬧的時候撞到我了。我沒站穩,就跌倒在路邊的幹草堆裏。」瑟琳娜還為?那些人解釋,「幹草堆上?的雪弄濕了我的圍巾,甚至灌進我的領子裏,實在是太涼了,我的手腳不聽?使喚,一個勁兒地撲騰……就弄成現在這個樣子了。」
「他們道歉了嗎?」蕾婭問道。
「啊?」瑟琳娜懵懂地眨了眨眼。
「他們向你道歉了嗎?」蕾婭重複道。
「哦!」瑟琳娜委屈地搖了搖頭?,「沒、沒有?。」
「那不就是欺負你嗎!」蕾婭憤慨地說道,「誰家?的孩子啊,怎麽那麽討人厭呢?」
「哎呀,蕾婭,就是一群小孩子,我都?說了他們不一定?是故意的啦。」瑟琳娜安撫著蕾婭的情緒,生怕她一生氣就要去誰家?裏找人家?算帳。
而蕾婭卻不敢肯定?那些孩子是不是故意的,畢竟她自己就被?兩個孩子騙過,還在滿是爬蟲的深洞裏待了整夜。
沃裏安後來去過普蘭斯家?,他告訴蕾婭,自己詢問了雙胞胎姐妹,她們完全否認自己去過赫曼山,也聲稱由於害怕蕾婭所以?絕對不會貿然接近她,還讓她送姐妹倆迴家?。
但這明顯是謊言,因為?談話間,擁有?狗鼻子的沃裏安在她們嘴裏聞到了檸檬蜜餞的味道。女銷售瑪雅在有?了兒子之後就不給她們買檸檬蜜餞吃了,所以?那隻能是蕾婭給她們的。她們把那兩小塊蜜餞藏了起來,分了好幾天才吃完。
「你是怕我擔心才不告訴我的嗎?」蕾婭望著瑟琳娜,心疼地問道。
「唉,又沒什麽大事,我不想讓你覺得我無能又矯情。」瑟琳娜解釋道,「況且,這段時間的煩心事太多了,讓你知道,不也是徒增煩惱嗎?」
「可是……」
「哎呀,蕾婭,別?說我了!」瑟琳娜打斷了蕾婭。她湊過頭?去看工作檯上?密密麻麻全是字的紙,強行轉換了話題,「你在寫什麽?是新的故事嗎?」
蕾婭無奈地撇了撇嘴,答道:「更像是一篇正經的報導,隻不過做了一些加工。」
瑟琳娜在此?時打了個噴嚏,搓著手說道:「神啊,這天也太冷了,你怎麽不去樓上?寫?那裏要暖和些。」
「剛打開門小露西就跑進去了,坐在我的座位上?怎麽都?不肯起來。這家?夥自從學會走路就愛到處逛,而且對米拉小姐送我的打字機異常感興趣。」蕾婭朝辦公室的方向望了一眼,哭笑不得地撓了撓臉頰,「我讓瑞拉在裏麵陪著她,等她睡著了再悄悄抱出來。」
「待會兒我上?去給你泡杯熱茶。」瑟琳娜關切地說道。
「不用了,瑞拉已經在泡了,等一下就好了。」蕾婭說道。
瑟琳娜放心地點了點頭?,又問道:「那你寫好了嗎?」
「快了。」蕾婭輕輕拍了拍那些紙張,「你想瞧瞧嗎?」
「好啊。」瑟琳娜一邊答應,一邊抓起一頁紙,仔仔細細地讀著,但很快,她清澈的眼裏就持續匯集進了大量的驚恐。她難以?置信地問蕾婭:「《揭秘瞎子配聾子也能幹的高報酬工作——驗巫人與審判法官》?神啊,這是什麽啊?」
第129章
「報導呀, 瑟琳娜。」望著受了極大震撼的瑟琳娜,蕾婭理所?當然地說道,即使她?把這篇文章寫得像個招聘啟事, 譏諷地唿籲大家都去做這份弱智也能幹好?的高薪工作。
他們崇拜的並不是偉大而全能的神明?, 蕾婭在文章中寫道,他們?崇拜的, 是?自己腦海中的臆想。
一些人將自己的不幸歸因?於巫術, 這樣就不用去深思問題和矛盾產生的原因?,也不用勞心勞力地尋求解決問題的辦法, 畢竟他們?的腦子一轉就有卡死的風險。
糧食為什麽顆粒無收?家裏的奶牛為何突然發狂?該靜靜躺在壁櫥裏的小刀為何會出現在丈夫或妻子的枕頭底下?
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
:
「你知道我能看到你裙子上?的泥巴嗎?」蕾婭把雙臂抱在胸前。此?刻她有?些生氣,因為?她已經大概猜到瑟琳娜言行古怪的原因了。
「知道呀,那不就是泥巴嗎?」瑟琳娜尷尬地笑了兩聲,還在試圖掩飾什麽,「冬天要在雪地裏行走,裙子上?總要沾上?些泥巴。」
「我是說,我能清晰地看到那些泥巴腳印。」蕾婭說道。
「什麽?」瑟琳娜驚恐地提起裙擺,就像小貓追尾巴那樣繞著圈,尋找蕾婭口中的腳印,「他們沒有?踩到我的裙子呀——啊!」
瑟琳娜終於反應過來。她剛對上?蕾婭的視線就立刻低下了頭?,緩緩放開裙子,窘迫地盯著地板。
「告訴我,瑟琳娜。」蕾婭走過去抓住瑟琳娜的手腕,將她拽到工作檯這邊,「誰欺負你了?」
「沒有?誰,就是一些路過的小孩。」瑟琳娜弱弱地說道。
蕾婭把瑟琳娜從上?到下檢查了一遍,發現她的手心有?些擦傷,剛剛又碰過冰水,兩隻手現在又紅又紫。不過幸好,她別?的地方沒有?受傷。
「他們是怎麽欺負你的?」蕾婭氣憤地說道。
「其實也不能說是欺負,就是他們打鬧的時候撞到我了。我沒站穩,就跌倒在路邊的幹草堆裏。」瑟琳娜還為?那些人解釋,「幹草堆上?的雪弄濕了我的圍巾,甚至灌進我的領子裏,實在是太涼了,我的手腳不聽?使喚,一個勁兒地撲騰……就弄成現在這個樣子了。」
「他們道歉了嗎?」蕾婭問道。
「啊?」瑟琳娜懵懂地眨了眨眼。
「他們向你道歉了嗎?」蕾婭重複道。
「哦!」瑟琳娜委屈地搖了搖頭?,「沒、沒有?。」
「那不就是欺負你嗎!」蕾婭憤慨地說道,「誰家?的孩子啊,怎麽那麽討人厭呢?」
「哎呀,蕾婭,就是一群小孩子,我都?說了他們不一定?是故意的啦。」瑟琳娜安撫著蕾婭的情緒,生怕她一生氣就要去誰家?裏找人家?算帳。
而蕾婭卻不敢肯定?那些孩子是不是故意的,畢竟她自己就被?兩個孩子騙過,還在滿是爬蟲的深洞裏待了整夜。
沃裏安後來去過普蘭斯家?,他告訴蕾婭,自己詢問了雙胞胎姐妹,她們完全否認自己去過赫曼山,也聲稱由於害怕蕾婭所以?絕對不會貿然接近她,還讓她送姐妹倆迴家?。
但這明顯是謊言,因為?談話間,擁有?狗鼻子的沃裏安在她們嘴裏聞到了檸檬蜜餞的味道。女銷售瑪雅在有?了兒子之後就不給她們買檸檬蜜餞吃了,所以?那隻能是蕾婭給她們的。她們把那兩小塊蜜餞藏了起來,分了好幾天才吃完。
「你是怕我擔心才不告訴我的嗎?」蕾婭望著瑟琳娜,心疼地問道。
「唉,又沒什麽大事,我不想讓你覺得我無能又矯情。」瑟琳娜解釋道,「況且,這段時間的煩心事太多了,讓你知道,不也是徒增煩惱嗎?」
「可是……」
「哎呀,蕾婭,別?說我了!」瑟琳娜打斷了蕾婭。她湊過頭?去看工作檯上?密密麻麻全是字的紙,強行轉換了話題,「你在寫什麽?是新的故事嗎?」
蕾婭無奈地撇了撇嘴,答道:「更像是一篇正經的報導,隻不過做了一些加工。」
瑟琳娜在此?時打了個噴嚏,搓著手說道:「神啊,這天也太冷了,你怎麽不去樓上?寫?那裏要暖和些。」
「剛打開門小露西就跑進去了,坐在我的座位上?怎麽都?不肯起來。這家?夥自從學會走路就愛到處逛,而且對米拉小姐送我的打字機異常感興趣。」蕾婭朝辦公室的方向望了一眼,哭笑不得地撓了撓臉頰,「我讓瑞拉在裏麵陪著她,等她睡著了再悄悄抱出來。」
「待會兒我上?去給你泡杯熱茶。」瑟琳娜關切地說道。
「不用了,瑞拉已經在泡了,等一下就好了。」蕾婭說道。
瑟琳娜放心地點了點頭?,又問道:「那你寫好了嗎?」
「快了。」蕾婭輕輕拍了拍那些紙張,「你想瞧瞧嗎?」
「好啊。」瑟琳娜一邊答應,一邊抓起一頁紙,仔仔細細地讀著,但很快,她清澈的眼裏就持續匯集進了大量的驚恐。她難以?置信地問蕾婭:「《揭秘瞎子配聾子也能幹的高報酬工作——驗巫人與審判法官》?神啊,這是什麽啊?」
第129章
「報導呀, 瑟琳娜。」望著受了極大震撼的瑟琳娜,蕾婭理所?當然地說道,即使她?把這篇文章寫得像個招聘啟事, 譏諷地唿籲大家都去做這份弱智也能幹好?的高薪工作。
他們崇拜的並不是偉大而全能的神明?, 蕾婭在文章中寫道,他們?崇拜的, 是?自己腦海中的臆想。
一些人將自己的不幸歸因?於巫術, 這樣就不用去深思問題和矛盾產生的原因?,也不用勞心勞力地尋求解決問題的辦法, 畢竟他們?的腦子一轉就有卡死的風險。
糧食為什麽顆粒無收?家裏的奶牛為何突然發狂?該靜靜躺在壁櫥裏的小刀為何會出現在丈夫或妻子的枕頭底下?
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
: