「既然那麽艱難,為什麽你還會想去做呢?」梅麗爾憐愛地問道。
「我就覺得我應該去做,冥冥之中似乎有一個聲音一直在告訴我,我想要那種的勝利就是這樣的,雖然歷經艱難險阻,但隻?要有人一直堅持,總能看見希望的曙光。」蕾婭想了想,繼續說道:「我犯過很多錯,梅麗爾老師,我正在想方?設法地補救。我明白我的能力不足,但我不能坐以待斃。我知道這就像逆水行舟,可?如果?我們不去做,那女人的路隻?會更加難走。」
她想要有所變革,也不得不去做。
有什麽東西正在改變。從?前她覺得可?以忍受的那些事,逐漸變得難以接受,從?一些尚可?咽下的苦水,變成了深深紮進肉裏?的一根刺,如果?不拔出,那麽以後無論做什麽,都會牽起一陣疼痛。
梅麗爾注視著蕾婭,笑意難掩。
「你知道嗎?有時候我覺得你和檸檬很像。」梅麗爾說道,「當初我和瑟琳娜在集市上看到它的時候,就一致認為,你的禮物非它莫屬。」
「啊?」蕾婭用手在自己的額間和下巴上比劃了一下,懵懂地說道,「你說我和檸檬很像?」
「當然不是說你長得像馬,」梅麗爾輕輕拍了拍蕾婭的手,「我是說,當你們奔跑起來的時候,當風擁抱你們的臉頰的時候,你們都會感受到無限的自由。」
「這也是你喜歡騎馬的原因嗎,梅麗爾老師?」蕾婭好奇地問道。
「對,」梅麗爾迴答道,「或許我一直都知道自己想要的是什麽,隻?是把它埋藏得太深,感謝你們把它挖掘出來了。」
「你知道嗎,蕾婭?藥劑學的專欄真是太棒了。」梅麗爾欣喜地繼續說道,「我特別喜歡這個專欄,看到那些鎮民們為了拿到一個雞蛋,拚命給印刷坊寄紙條,踴躍迴答我在裏?麵提出的問題的模樣,我心裏?就高興。」
「即使他們隻?是為了一個雞蛋?」蕾婭問道。
「即使隻?是為了一個雞蛋。」梅麗爾不可?動搖地說道,「但他們認真讀了我的專欄,還參與了我的問答。有時,我會收到他們給我寫的信,他們會在信裏?夾一些幹枯的草藥,當然,有時隻?是些常見的野草,然後就會問我『這是什麽藥材,能製成什麽藥劑?』有的還會直跑到家裏?來問我,他流鼻涕了應該吃什麽藥才能好得快。」
「哈哈,」蕾婭忍不住笑了兩聲,「真想不到這些傢夥能做出這樣的事。」
「馬勒斯頓需要印刷坊,蕾婭,這是我們的家鄉,我們理應為自己的家鄉做些什麽。」梅麗爾說道,「所以我迴來之後,成為藥劑師之後,就又能幫助到鎮民們了。即使我不能取得行醫資格證,米勒醫生也會多一個好幫手,馬勒斯頓也能有自己的藥劑師了。」
蕾婭望著梅麗爾說起建設馬勒斯頓時那神采奕奕的模樣,想起不久前在印刷坊門口聽?過的那些話,忍不住仰天感慨道:「天吶,這世上怎麽會你這麽善良的人啊?」
梅麗爾做了一個深唿吸,舒暢地說道:「神明的子女都是善良的。」
她們離開赫曼山的時候,西邊的天空已經燒得一片火紅,斑斕的團雲被?拉成絲狀,緩緩飄向各處。
蕾婭與梅麗爾在靠近梅麗爾家的一個岔路口分別。正當她們還拉著手說話的時候,忽而從?一個方?向傳來陣陣嘈雜之聲。
「似乎是從?你家那邊傳來的。」蕾婭朝不遠處望過去,果?然看到人影攢動。
「好像是,」梅麗爾說道,「查爾斯今早給鄰居們分了些自己做的肉餅,可?能是他們過來迴禮了。」
「需要我陪你去看看嗎?」蕾婭掛意地問道。
「不用了,你快迴去吧。」梅麗爾望了望遠處的人群,從?馬背上的布兜裏?摸出一個柿子遞給蕾婭,「我家的柿子總是成熟得早些,你替我嚐嚐好不好吃。而且我昨晚夢見小鳥了,人家常說,夢見小鳥是健康的預兆。所以你就放心吧,肯定不是什麽大?事,我會解決的。」
蕾婭有些遲疑,但看著梅麗爾堅定的目光,她最終還是答應了。
蕾婭擁抱了梅麗爾,梅麗爾一個人走向了她的家,走進了人群,而蕾婭也把柿子裝進口袋,騎上馬,往相?反的方?向奔去。
那個時候蕾婭還不知道,就是這時的一個決定、一個轉身?,會讓她後悔一輩子。
第119章
「你還不打算結婚嗎?」
某一天, 蕾婭在從印刷☆仙☆女☆整☆理☆坊迴家的路上被一個《馬鈴薯周報》的忠實讀者攔下。她對著蕾婭又?誇又?嘆,讚美之詞說了一大堆,而?正要告辭之際, 她忽然冒出了這樣一個問題。
當?時, 蕾婭隻是?告訴她,自己的緣分還沒有到, 以為這樣說她會就此放棄。可她聽到蕾婭這麽說, 竟然還拉著蕾婭勸了很久,希望她懂得組建家庭的重要性。
一個大齡未婚女會?遭到非議。除了蕾婭自己, 似乎每一個人都很怕她因此被人指指點點, 即使她在這個世界裏才剛滿二十歲。
就連那些僅僅隻見過蕾婭幾?麵的鎮民?們也?是?如此,他們會?在院子裏搭一個遮陽棚, 一邊津津有味地讀著蕾婭的報紙,一邊調侃她連肉都切不好,怎麽?嫁人呢?
白晝來臨時, 夜空和星月一起黯然失色,也?無人奢求那一抹耀眼?的日光。不知是?因為羞怯還是?憤怒,太陽今天一直不願露麵, 龐大的雲朵將它擋了個嚴嚴實實。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
:
「我就覺得我應該去做,冥冥之中似乎有一個聲音一直在告訴我,我想要那種的勝利就是這樣的,雖然歷經艱難險阻,但隻?要有人一直堅持,總能看見希望的曙光。」蕾婭想了想,繼續說道:「我犯過很多錯,梅麗爾老師,我正在想方?設法地補救。我明白我的能力不足,但我不能坐以待斃。我知道這就像逆水行舟,可?如果?我們不去做,那女人的路隻?會更加難走。」
她想要有所變革,也不得不去做。
有什麽東西正在改變。從?前她覺得可?以忍受的那些事,逐漸變得難以接受,從?一些尚可?咽下的苦水,變成了深深紮進肉裏?的一根刺,如果?不拔出,那麽以後無論做什麽,都會牽起一陣疼痛。
梅麗爾注視著蕾婭,笑意難掩。
「你知道嗎?有時候我覺得你和檸檬很像。」梅麗爾說道,「當初我和瑟琳娜在集市上看到它的時候,就一致認為,你的禮物非它莫屬。」
「啊?」蕾婭用手在自己的額間和下巴上比劃了一下,懵懂地說道,「你說我和檸檬很像?」
「當然不是說你長得像馬,」梅麗爾輕輕拍了拍蕾婭的手,「我是說,當你們奔跑起來的時候,當風擁抱你們的臉頰的時候,你們都會感受到無限的自由。」
「這也是你喜歡騎馬的原因嗎,梅麗爾老師?」蕾婭好奇地問道。
「對,」梅麗爾迴答道,「或許我一直都知道自己想要的是什麽,隻?是把它埋藏得太深,感謝你們把它挖掘出來了。」
「你知道嗎,蕾婭?藥劑學的專欄真是太棒了。」梅麗爾欣喜地繼續說道,「我特別喜歡這個專欄,看到那些鎮民們為了拿到一個雞蛋,拚命給印刷坊寄紙條,踴躍迴答我在裏?麵提出的問題的模樣,我心裏?就高興。」
「即使他們隻?是為了一個雞蛋?」蕾婭問道。
「即使隻?是為了一個雞蛋。」梅麗爾不可?動搖地說道,「但他們認真讀了我的專欄,還參與了我的問答。有時,我會收到他們給我寫的信,他們會在信裏?夾一些幹枯的草藥,當然,有時隻?是些常見的野草,然後就會問我『這是什麽藥材,能製成什麽藥劑?』有的還會直跑到家裏?來問我,他流鼻涕了應該吃什麽藥才能好得快。」
「哈哈,」蕾婭忍不住笑了兩聲,「真想不到這些傢夥能做出這樣的事。」
「馬勒斯頓需要印刷坊,蕾婭,這是我們的家鄉,我們理應為自己的家鄉做些什麽。」梅麗爾說道,「所以我迴來之後,成為藥劑師之後,就又能幫助到鎮民們了。即使我不能取得行醫資格證,米勒醫生也會多一個好幫手,馬勒斯頓也能有自己的藥劑師了。」
蕾婭望著梅麗爾說起建設馬勒斯頓時那神采奕奕的模樣,想起不久前在印刷坊門口聽?過的那些話,忍不住仰天感慨道:「天吶,這世上怎麽會你這麽善良的人啊?」
梅麗爾做了一個深唿吸,舒暢地說道:「神明的子女都是善良的。」
她們離開赫曼山的時候,西邊的天空已經燒得一片火紅,斑斕的團雲被?拉成絲狀,緩緩飄向各處。
蕾婭與梅麗爾在靠近梅麗爾家的一個岔路口分別。正當她們還拉著手說話的時候,忽而從?一個方?向傳來陣陣嘈雜之聲。
「似乎是從?你家那邊傳來的。」蕾婭朝不遠處望過去,果?然看到人影攢動。
「好像是,」梅麗爾說道,「查爾斯今早給鄰居們分了些自己做的肉餅,可?能是他們過來迴禮了。」
「需要我陪你去看看嗎?」蕾婭掛意地問道。
「不用了,你快迴去吧。」梅麗爾望了望遠處的人群,從?馬背上的布兜裏?摸出一個柿子遞給蕾婭,「我家的柿子總是成熟得早些,你替我嚐嚐好不好吃。而且我昨晚夢見小鳥了,人家常說,夢見小鳥是健康的預兆。所以你就放心吧,肯定不是什麽大?事,我會解決的。」
蕾婭有些遲疑,但看著梅麗爾堅定的目光,她最終還是答應了。
蕾婭擁抱了梅麗爾,梅麗爾一個人走向了她的家,走進了人群,而蕾婭也把柿子裝進口袋,騎上馬,往相?反的方?向奔去。
那個時候蕾婭還不知道,就是這時的一個決定、一個轉身?,會讓她後悔一輩子。
第119章
「你還不打算結婚嗎?」
某一天, 蕾婭在從印刷☆仙☆女☆整☆理☆坊迴家的路上被一個《馬鈴薯周報》的忠實讀者攔下。她對著蕾婭又?誇又?嘆,讚美之詞說了一大堆,而?正要告辭之際, 她忽然冒出了這樣一個問題。
當?時, 蕾婭隻是?告訴她,自己的緣分還沒有到, 以為這樣說她會就此放棄。可她聽到蕾婭這麽說, 竟然還拉著蕾婭勸了很久,希望她懂得組建家庭的重要性。
一個大齡未婚女會?遭到非議。除了蕾婭自己, 似乎每一個人都很怕她因此被人指指點點, 即使她在這個世界裏才剛滿二十歲。
就連那些僅僅隻見過蕾婭幾?麵的鎮民?們也?是?如此,他們會?在院子裏搭一個遮陽棚, 一邊津津有味地讀著蕾婭的報紙,一邊調侃她連肉都切不好,怎麽?嫁人呢?
白晝來臨時, 夜空和星月一起黯然失色,也?無人奢求那一抹耀眼?的日光。不知是?因為羞怯還是?憤怒,太陽今天一直不願露麵, 龐大的雲朵將它擋了個嚴嚴實實。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
: