「哈哈哈哈!」菲尼克先生醉醺醺地笑著, 東倒西歪地放下酒杯, 「你真會說笑,塔維斯小姐。我不否認, 梅麗爾確實是個有能力的女人, 可你能?拿她?跟男人們比嗎?」
「不能嗎?」蕾婭自然地問?道。
「啊?」菲尼克先生頓了一下,隨後又?開始哈哈大笑。
他的笑聲?感染到了道恩先生的另一個朋友, 以及周圍的兩個侍者?。他們仰過?頭去, 彎下腰去,用手擋住半張臉迴過?身去。總之, 都在肆無?忌憚地大笑著。
望著他們開懷的樣子,蕾婭突然覺得很疲憊,她?感到自己受夠了和男人們爭辯時他們輕蔑的眼神, 不以為意的態度以及不正經的說話方式。
好像每當蕾婭試圖將?一些關於女人的事實說出來時,他們總是不能?理解,也更不會接受。
會否是因為他們明?明?不是女人, 卻自認為比女人更了解女人呢?
蕾婭很快就沒了聊天的興致。她?開始把?注意力放在台上激烈的劇目上。
她?觀察著那個演小姐的男演員。他有著紅撲撲的臉蛋,精緻的髮捲,華麗富貴的裙擺。他極盡嫵媚地扭著腰臀走?路, 用手帕輕輕擦著額頭的汗珠, 時刻蹙著眉,仿佛隨時都能?摔倒一般。
演到此時,穿裙子的男人對著穿褲子的男人行一個嬌羞的屈膝禮, 穿褲子的男人便深情款款地去吻穿裙子的男人的手。
「噗。」蕾婭忍不住笑了出來。
這又?給了菲尼克先生開啟話題的機會。他又?湊到蕾婭身邊,盯著舞台問?道:「怎麽啦, 塔維斯小姐?你終於領會到這齣戲劇的精妙啦?」
「不是的,我隻是想起一件有趣的事。」蕾婭搖了搖頭。
「哦?那是一件什麽事?」菲尼克先生來了興致,笑嘻嘻地問?道。
「我穿著褲裝,這個被世人定義為男人的服飾,剛才被擋在門外進不來。」蕾婭指著台上說道,「可你看他,他穿著裙子,人們口中女人的衣服,卻站在舞台上熠熠生輝。無?論是平民還是貴族都對此喜聞樂見,甚至還願意花大錢為此買單。我想知道,究竟是我們女人太?沒有幽默感了,穿上褲裝不足以博人一笑,還是說男人們天生就是神明?的寵兒,無?論做什麽都有人追捧?」
菲尼克先生一時語塞,對於蕾婭的問?題張口閉口多次,仍舊答不上來。組織了半天的語言,隻吐出一句:「也不是,男人裏也有討厭鬼。」可剛說完,他又?覺得自己答非所問?,苦惱地耷拉著腦袋,用指腹摩擦著酒杯。
「或許這個問?題我應該去問?哲學家?」蕾婭望著菲尼克先生為難的樣子調侃道,「但哲學家裏沒有女人,他們大概也隻能?像你一樣,告訴我『男人中也有討厭鬼』,最多加一句『女人也能?憑美麗獲得寵愛』。好像這就能?顯示出男人並沒有占多大的便宜一樣,是不是?」
「這……」菲尼克先生欲說還休。
他是喝醉了,所以反應變得遲鈍了,一時找不到最貼切和富有哲理的話來迴應蕾婭。但蕾婭知道,如果他清醒著,一定會禮貌且優雅地和蕾婭辯論三百迴合。因為他們在心裏是如此堅信,女人沒有思想,總是比男人感性,比男人更需要規勸和馴化。
「哈哈哈!」而?就在此時,一聲?清脆的笑聲?闖了進來。
蕾婭轉身望去,隻見道恩先生迴來了,還帶著一對華貴的夫婦。蕾婭剛剛才和他們見過?,而?那聲?笑聲?正是他們其中之一發出來的。
「克裏斯坦夫人。」蕾婭壓製住狂跳的心髒,恭恭敬敬地行了個禮。
「蕾婭,」克裏斯坦夫人放開自己丈夫的手臂,用手上的扇子撩起包廂門口的半塊簾子,朝蕾婭走?來,「好久不見啊,你過?得好嗎?」
「我很好,夫人,您看上去也春光滿麵。」蕾婭說道。
話音剛落,道恩先生就靈巧地竄到兩個女人之間,狐疑地說道:「原來你們認識呀?」
「舊相?識了,」克裏斯坦夫人熟練地接話道,「她?們印刷坊印的彩色小書我很喜歡。」
「那倒是我的不是了,」道恩先生笑眯眯地說道,「我還自作主張邀請二位過?來,沒想到一個包廂都是熟人,想做個介紹人都無?從開口呀。」
「你客氣了,道恩先生。」克裏斯坦夫人雖是對道恩先生說話,但目光卻一直放在蕾婭身上,「都是熟人不是更好嗎?省得來來迴迴地客套,說話也拘束。」
道恩先生連連點頭,滿臉堆笑地又?寒暄幾句,隨後便拉著克裏斯坦先生坐到一旁,讓侍者?給他們調酒,而?克裏斯坦夫人則自然地坐到了蕾婭身邊。
蕾婭不想和她?坐在一起,又?不好挪動,一時之間進退兩難。她?們一起安安靜靜看了很久,蕾婭都難以開口說話。即使蕾婭對身旁這位夫人的事情再好奇,對她?所做的那些事再生氣,也隻能?極力忍耐。
「我剛剛聽你說了些有趣的話,」克裏斯坦夫人打破了沉默,「你試圖為你的性別說話。」
蕾婭側過?臉去瞧克裏斯坦夫人,她?的眼裏帶著玩味,但看上去又?極其認真。
「別擔心,蕾婭,我今天可不是來找你麻煩的。」見蕾婭警惕地不肯答話,克裏斯坦夫人又?接了一句,「你真的不想跟我說句話嗎?哪怕一句?」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
:
「不能嗎?」蕾婭自然地問?道。
「啊?」菲尼克先生頓了一下,隨後又?開始哈哈大笑。
他的笑聲?感染到了道恩先生的另一個朋友, 以及周圍的兩個侍者?。他們仰過?頭去, 彎下腰去,用手擋住半張臉迴過?身去。總之, 都在肆無?忌憚地大笑著。
望著他們開懷的樣子,蕾婭突然覺得很疲憊,她?感到自己受夠了和男人們爭辯時他們輕蔑的眼神, 不以為意的態度以及不正經的說話方式。
好像每當蕾婭試圖將?一些關於女人的事實說出來時,他們總是不能?理解,也更不會接受。
會否是因為他們明?明?不是女人, 卻自認為比女人更了解女人呢?
蕾婭很快就沒了聊天的興致。她?開始把?注意力放在台上激烈的劇目上。
她?觀察著那個演小姐的男演員。他有著紅撲撲的臉蛋,精緻的髮捲,華麗富貴的裙擺。他極盡嫵媚地扭著腰臀走?路, 用手帕輕輕擦著額頭的汗珠, 時刻蹙著眉,仿佛隨時都能?摔倒一般。
演到此時,穿裙子的男人對著穿褲子的男人行一個嬌羞的屈膝禮, 穿褲子的男人便深情款款地去吻穿裙子的男人的手。
「噗。」蕾婭忍不住笑了出來。
這又?給了菲尼克先生開啟話題的機會。他又?湊到蕾婭身邊,盯著舞台問?道:「怎麽啦, 塔維斯小姐?你終於領會到這齣戲劇的精妙啦?」
「不是的,我隻是想起一件有趣的事。」蕾婭搖了搖頭。
「哦?那是一件什麽事?」菲尼克先生來了興致,笑嘻嘻地問?道。
「我穿著褲裝,這個被世人定義為男人的服飾,剛才被擋在門外進不來。」蕾婭指著台上說道,「可你看他,他穿著裙子,人們口中女人的衣服,卻站在舞台上熠熠生輝。無?論是平民還是貴族都對此喜聞樂見,甚至還願意花大錢為此買單。我想知道,究竟是我們女人太?沒有幽默感了,穿上褲裝不足以博人一笑,還是說男人們天生就是神明?的寵兒,無?論做什麽都有人追捧?」
菲尼克先生一時語塞,對於蕾婭的問?題張口閉口多次,仍舊答不上來。組織了半天的語言,隻吐出一句:「也不是,男人裏也有討厭鬼。」可剛說完,他又?覺得自己答非所問?,苦惱地耷拉著腦袋,用指腹摩擦著酒杯。
「或許這個問?題我應該去問?哲學家?」蕾婭望著菲尼克先生為難的樣子調侃道,「但哲學家裏沒有女人,他們大概也隻能?像你一樣,告訴我『男人中也有討厭鬼』,最多加一句『女人也能?憑美麗獲得寵愛』。好像這就能?顯示出男人並沒有占多大的便宜一樣,是不是?」
「這……」菲尼克先生欲說還休。
他是喝醉了,所以反應變得遲鈍了,一時找不到最貼切和富有哲理的話來迴應蕾婭。但蕾婭知道,如果他清醒著,一定會禮貌且優雅地和蕾婭辯論三百迴合。因為他們在心裏是如此堅信,女人沒有思想,總是比男人感性,比男人更需要規勸和馴化。
「哈哈哈!」而?就在此時,一聲?清脆的笑聲?闖了進來。
蕾婭轉身望去,隻見道恩先生迴來了,還帶著一對華貴的夫婦。蕾婭剛剛才和他們見過?,而?那聲?笑聲?正是他們其中之一發出來的。
「克裏斯坦夫人。」蕾婭壓製住狂跳的心髒,恭恭敬敬地行了個禮。
「蕾婭,」克裏斯坦夫人放開自己丈夫的手臂,用手上的扇子撩起包廂門口的半塊簾子,朝蕾婭走?來,「好久不見啊,你過?得好嗎?」
「我很好,夫人,您看上去也春光滿麵。」蕾婭說道。
話音剛落,道恩先生就靈巧地竄到兩個女人之間,狐疑地說道:「原來你們認識呀?」
「舊相?識了,」克裏斯坦夫人熟練地接話道,「她?們印刷坊印的彩色小書我很喜歡。」
「那倒是我的不是了,」道恩先生笑眯眯地說道,「我還自作主張邀請二位過?來,沒想到一個包廂都是熟人,想做個介紹人都無?從開口呀。」
「你客氣了,道恩先生。」克裏斯坦夫人雖是對道恩先生說話,但目光卻一直放在蕾婭身上,「都是熟人不是更好嗎?省得來來迴迴地客套,說話也拘束。」
道恩先生連連點頭,滿臉堆笑地又?寒暄幾句,隨後便拉著克裏斯坦先生坐到一旁,讓侍者?給他們調酒,而?克裏斯坦夫人則自然地坐到了蕾婭身邊。
蕾婭不想和她?坐在一起,又?不好挪動,一時之間進退兩難。她?們一起安安靜靜看了很久,蕾婭都難以開口說話。即使蕾婭對身旁這位夫人的事情再好奇,對她?所做的那些事再生氣,也隻能?極力忍耐。
「我剛剛聽你說了些有趣的話,」克裏斯坦夫人打破了沉默,「你試圖為你的性別說話。」
蕾婭側過?臉去瞧克裏斯坦夫人,她?的眼裏帶著玩味,但看上去又?極其認真。
「別擔心,蕾婭,我今天可不是來找你麻煩的。」見蕾婭警惕地不肯答話,克裏斯坦夫人又?接了一句,「你真的不想跟我說句話嗎?哪怕一句?」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
: