第18頁
[綜英美] 和麵罩男結婚的錯誤示範 作者:魔法少女趙大錘 投票推薦 加入書簽 留言反饋
都說兩個男的結婚也合法了,先把執著的態度拿出來,至於托尼會不會同意再另說。
托尼說出了同樣的話。
甚至他的話還要更不留情麵、更加犀利和尖銳一些。
她低頭看著手裏攥著的衣服布料,聽著電視機傳來的、托尼的說話聲,突然情不自禁地想到了婚禮現場時,聽見她說不願意後對方勾起的那抹笑。
托尼肯定也不喜歡這段婚約,關鍵時刻他們兩個倒是想到了一起去。
現在有時間迴憶那些小細節了。
愛麗西婭猜測自己從教堂裏跑出去之後,能這麽順利地逃出紐約,或許其中也離不開托尼的放水和幫助。
對這個便宜未婚夫的心情突然就有些複雜了起來。
謝謝你,史塔克先生。
沒什麽能為你做的了,那就祝你幸福吧。
她隻是個例而已,一定要相信自己是很搶手的,史塔克先生。
在內心發表了感謝,注意到收銀台那兒沒了先前兩個男人的身影,愛麗西婭立刻伸手拿過了購物籃,大步走過去結帳,可不想再在播放新聞的現場繼續待著了。
當然,以防中途出現意外,她還是用力推著麥可的後背,示意他邁步走向收銀台,保持躲了大半身子在麥可身後的姿勢。
店員邊聽著八卦,邊挨個掃碼。
水果刀一把,水果刀兩把
套子一盒兩盒三盒四盒五盒六....
等一下,八卦好像就在身邊。
店員目光聚焦,暫時不再那麽全心全意地聽電視了,掃碼的動作也逐漸變得難以言喻了起來。
瞥了紙袋男一眼,被那身高震懾了一下。
找好零錢,店員停止了摸魚,這次是真心實意:「先生身體素質真好。祝你們有一個愉快的夜晚。」
你要不要聽聽你在祝福些什麽。
連自己都是才注意剛剛情急之下究竟拿了多少,愛麗西婭支支吾吾地說不出話。
拿了裝好的袋子,轉身就快步逃出了這個便利店,十分狼狽。
在掃碼的時候,麥可就先一步拿走了其中的某把水果刀。
見愛麗西婭腳步踉蹌地沖了出去,他邁開腳,緩緩地跟了過去。
一開始,愛麗西婭是想要和麥可保持著距離走的。
這短短一趟便利店,從頭到尾都充滿了腳趾抓地的尷尬,以及抬不起頭的羞恥。
把這輩子難過的事情都想了一遍,藉此安慰自己這沒什麽的。
很想甩開他,吹吹冷風,獨自靜靜。
但就是便利店裏的那段時間,先前那群在對麵街巷聊天的小年輕們挪了個地方,走到了這裏來。
一群像是混混的男人們聚集在路過的街角,嚼著口香糖,用上下打量的目光看著她,遠遠地吹了聲口哨,給人一種很討厭的、很黏膩的感覺。
起了一身雞皮疙瘩,愛麗西婭逐漸放慢了速度,停在原地,默默地後退,最終再一次站到了麥可的身後。
輕車熟路的拽住他的胳膊,縮在他的身後,拽著他的衣角走。
麥可這個人看著是有點危險,但走在同樣危險的哥譚小路上,他在愛麗西婭眼裏的形象頓時就得到了改善。
換做她自己一個的話,她絕對、絕對不會這個時候出來。
說起來,好像本來也是因為麥可的問題才出門的。
...怎會如此。
很好,前麵以及更前麵又都不是什麽好狀況。
高大的麥可確實起到了些震懾作用。
發覺她和那個男人是一起的,那群混混止住了立刻湊上來的動作。不過想到自己這邊人多勢眾,幾個男人互相看了一眼,似乎沒打算就這麽放棄。
還能感受到前麵微妙的目光。
在馬上就路過之際,愛麗西婭踮腳跳了一下,努力地繃直胳膊,勾手指尖,把還罩在麥可腦袋上的那個紙袋子拽下了一半。
眼前一黑,麥可抬手,摸到了不一樣的觸感,猛地將遮擋了視線的紙袋子撕碎。
夜色中,那個慘白、詭異、驚悚的頭罩腦袋露出了出來。
空洞的目光,順著落在了前方的那一群人身上。
第12章
第 12 章
歪歪頭,麥可意味不明地端詳著前方路上的幾個人。
小心翼翼地縮在他身後,愛麗西婭在心裏無聲地讚美了下自己剛剛的靈機一動。
想不到吧,紙袋子下麵還有一層。
怪不得都說獨居在外時最好準備點男性用品,營造出一種有人同居的假象,好能在某些時候避開一些危險。
現在把那虛擬的假象實體化一下,感覺一下子就直觀了。
出門時身邊跟著個十分有威懾的男人確實很好用。
哪怕麥可這是無差別威懾,全然不顧及所有人,連她自己都不確信他過後會不會對自己下手。
...也說不清楚究竟是自己、還是路上混混們遭遇的更危險一些。
不過迴去後就剩下她自己去獨自直麵這份威脅,現在至少能分擔出去,讓對麵的傢夥們先承擔一部分。
如果他們打起來了,她就抓準時機,立刻逃離混亂現場。
還好出門穿的平底鞋。
越是縮進和他們的距離,愛麗西婭就越是警惕,時刻做著撒腿衝刺的準備。
攥著工裝布料的手不自覺地收緊。
托尼說出了同樣的話。
甚至他的話還要更不留情麵、更加犀利和尖銳一些。
她低頭看著手裏攥著的衣服布料,聽著電視機傳來的、托尼的說話聲,突然情不自禁地想到了婚禮現場時,聽見她說不願意後對方勾起的那抹笑。
托尼肯定也不喜歡這段婚約,關鍵時刻他們兩個倒是想到了一起去。
現在有時間迴憶那些小細節了。
愛麗西婭猜測自己從教堂裏跑出去之後,能這麽順利地逃出紐約,或許其中也離不開托尼的放水和幫助。
對這個便宜未婚夫的心情突然就有些複雜了起來。
謝謝你,史塔克先生。
沒什麽能為你做的了,那就祝你幸福吧。
她隻是個例而已,一定要相信自己是很搶手的,史塔克先生。
在內心發表了感謝,注意到收銀台那兒沒了先前兩個男人的身影,愛麗西婭立刻伸手拿過了購物籃,大步走過去結帳,可不想再在播放新聞的現場繼續待著了。
當然,以防中途出現意外,她還是用力推著麥可的後背,示意他邁步走向收銀台,保持躲了大半身子在麥可身後的姿勢。
店員邊聽著八卦,邊挨個掃碼。
水果刀一把,水果刀兩把
套子一盒兩盒三盒四盒五盒六....
等一下,八卦好像就在身邊。
店員目光聚焦,暫時不再那麽全心全意地聽電視了,掃碼的動作也逐漸變得難以言喻了起來。
瞥了紙袋男一眼,被那身高震懾了一下。
找好零錢,店員停止了摸魚,這次是真心實意:「先生身體素質真好。祝你們有一個愉快的夜晚。」
你要不要聽聽你在祝福些什麽。
連自己都是才注意剛剛情急之下究竟拿了多少,愛麗西婭支支吾吾地說不出話。
拿了裝好的袋子,轉身就快步逃出了這個便利店,十分狼狽。
在掃碼的時候,麥可就先一步拿走了其中的某把水果刀。
見愛麗西婭腳步踉蹌地沖了出去,他邁開腳,緩緩地跟了過去。
一開始,愛麗西婭是想要和麥可保持著距離走的。
這短短一趟便利店,從頭到尾都充滿了腳趾抓地的尷尬,以及抬不起頭的羞恥。
把這輩子難過的事情都想了一遍,藉此安慰自己這沒什麽的。
很想甩開他,吹吹冷風,獨自靜靜。
但就是便利店裏的那段時間,先前那群在對麵街巷聊天的小年輕們挪了個地方,走到了這裏來。
一群像是混混的男人們聚集在路過的街角,嚼著口香糖,用上下打量的目光看著她,遠遠地吹了聲口哨,給人一種很討厭的、很黏膩的感覺。
起了一身雞皮疙瘩,愛麗西婭逐漸放慢了速度,停在原地,默默地後退,最終再一次站到了麥可的身後。
輕車熟路的拽住他的胳膊,縮在他的身後,拽著他的衣角走。
麥可這個人看著是有點危險,但走在同樣危險的哥譚小路上,他在愛麗西婭眼裏的形象頓時就得到了改善。
換做她自己一個的話,她絕對、絕對不會這個時候出來。
說起來,好像本來也是因為麥可的問題才出門的。
...怎會如此。
很好,前麵以及更前麵又都不是什麽好狀況。
高大的麥可確實起到了些震懾作用。
發覺她和那個男人是一起的,那群混混止住了立刻湊上來的動作。不過想到自己這邊人多勢眾,幾個男人互相看了一眼,似乎沒打算就這麽放棄。
還能感受到前麵微妙的目光。
在馬上就路過之際,愛麗西婭踮腳跳了一下,努力地繃直胳膊,勾手指尖,把還罩在麥可腦袋上的那個紙袋子拽下了一半。
眼前一黑,麥可抬手,摸到了不一樣的觸感,猛地將遮擋了視線的紙袋子撕碎。
夜色中,那個慘白、詭異、驚悚的頭罩腦袋露出了出來。
空洞的目光,順著落在了前方的那一群人身上。
第12章
第 12 章
歪歪頭,麥可意味不明地端詳著前方路上的幾個人。
小心翼翼地縮在他身後,愛麗西婭在心裏無聲地讚美了下自己剛剛的靈機一動。
想不到吧,紙袋子下麵還有一層。
怪不得都說獨居在外時最好準備點男性用品,營造出一種有人同居的假象,好能在某些時候避開一些危險。
現在把那虛擬的假象實體化一下,感覺一下子就直觀了。
出門時身邊跟著個十分有威懾的男人確實很好用。
哪怕麥可這是無差別威懾,全然不顧及所有人,連她自己都不確信他過後會不會對自己下手。
...也說不清楚究竟是自己、還是路上混混們遭遇的更危險一些。
不過迴去後就剩下她自己去獨自直麵這份威脅,現在至少能分擔出去,讓對麵的傢夥們先承擔一部分。
如果他們打起來了,她就抓準時機,立刻逃離混亂現場。
還好出門穿的平底鞋。
越是縮進和他們的距離,愛麗西婭就越是警惕,時刻做著撒腿衝刺的準備。
攥著工裝布料的手不自覺地收緊。