“對,對,對,就應該把事辦好,讓仙人看到我是用心做事的,對仙人是有用的。”王浩海一下子醒悟的說道。
“這就對了,你能這麽想說明你還有救。”
“有救,有救!走,我們一起打倒這群害群之馬。”
“別貧了,走,趕緊處理掉後續事宜,萬一他們再來人就不妙了。我這邊再催一下局裏,你也讓人麻利點。”
“好的,好的,我馬上讓人去辦,不,我親自去。”說完就跑去了,留下楚邑一人在風中鶴立。
另一邊,眾女還在嘰嘰喳喳……
話說,此刻姬葉光已至太平洋上空,正急速向複活島而去。複活節島,位於南太平洋東部。
據傳這個島的首先發現者,是英國航海家愛德華·戴維斯,當他在1686年第一次登上這個小島時,發現這裏一片荒涼,但有許多巨大的石像豎在那裏,戴維斯感到十分驚奇,於是他把這個島稱為“悲慘與奇怪的土地”。
但在1722年由荷蘭海軍上將雅各布·羅格文率領的船隊率先訪問了這座小島。因是在繞過南美南端的合恩角,於1722年4月22日這天發現這個奇異的小島的。由於這天是“基督教複活節的第一天”,羅格文把它命名為複活節島,意思是“我主複活了的土地”。
但是這個島上的原始居民對自己的故鄉卻另有稱唿,他們稱之為“吉·比依奧·吉·赫努阿”,即“世界中心”的意思,而波利尼亞人以及太平洋諸島的土著居民稱它為“拉帕-努依”,這個名稱直譯過來就是“地球的肚臍”。無法確切地知道原居民除了把這個島嶼稱做特凱恩加意即“大地”之外,還有沒有特別的名稱。
據說,有一種從其祖先傳下來的名稱叫“特皮托·庫拉”,它一度被譯成“世界的肚臍”,這個說法也引起了許多人浮想聯翩。令人驚訝的是,複活節島的居民稱自己居住的地方為“世界的肚臍”。這種叫法,一開始人們並不理解,直到後來航天飛機上的宇航員從高空鳥瞰地球時,才發現這種叫法完全沒錯-複活節島孤懸在浩瀚的太平洋上,確實跟一個小小的“肚臍”一模一樣。但這個“世界的肚臍”未必指全島,可能僅指島上的火山口,那就沒什麽神秘之處了。而且據語言學家的考證,這個稱唿的準確含意可能是“大地的盡頭”。
複活島有眾多難解之謎,而最難的當屬朗戈朗戈木板之謎,“朗戈朗戈”是一種深褐色的渾圓木板,有的像木槳,上麵刻滿了一行行圖案和文字符號。有長翅兩頭人;有鉤喙、大眼、頭兩側長角的兩足動物;有螺紋、小船、蜥蜴、蛙、魚、龜等幻想之物和真實之物。
伊琳娜經過多年的靠直覺和推理取勝了這一謎題。她先弄清符號畫的是什麽,然後就深入思考,找出它所代表的意思,再尋找恰當的詞語。她的公式是:直覺+波利尼西亞語知識+同義詞和同義異音詞的搜尋。最後又把結果放到另外的木板文中去檢驗。
結果完全相符,於是她編出了字典。利用字典,她可以閱讀任何一塊木板文。實際上她已經閱讀了現存20多塊複活節島木板文字符。盡管未找到起源,但朗戈朗戈不再是秘密。如聖彼得堡博物館珍藏的兩塊木板中的一塊,伊琳娜譯為:“收甘薯拿薯堆拿甘薯甘薯首領甘蔗首領砍白甘薯紅甘薯薯塊首領收......”
然,這根本不是真正的答案。其實,他們畫的是龍,而且是金龍,龍具有兔眼、鹿角、牛嘴、駝頭、蜃腹、虎掌、鷹爪、魚鱗、蛇身,九種動物合而為一的形象。
複活節島上的石像,一般高7-10米,重30-90噸。石像均由整塊的暗紅色火成岩雕鑿而成。顯然,這樣的工程不是一個小島所能承載的,必然有其他的力量加入才能完成,並且所有石像都麵向大海,神態威嚴。
姬葉光,來到複活島上空,看到了大量的火山口、石像。再細看了一遍,也就這二樣奇特。石,土也!璦及已出現土,那麽這個二選一的,應該就是火了。加之石像麵朝海,海屬水,而對石像來說土克海水水,起到抵製作用,剛好符合璦及塔陣相生相克,那按照簡單推測應該是火克金,那麽封印的屬性應該是屬金生物?
那麽該如何進入呢,璦及那有啟動塔陣,又有npc自引功能。看這地方除了石像就是火山口,感覺沒什麽可以觸發的啊!莫非將所有石像改變方向,使其屬性逆轉,石像克製不了海水中的水,水生木,木一多,如果被封物為金,則隨著時間的推移,必然被金所破。
噢,看來,從這一點看,可以一試。遂,上飛至空中,開始運行法力,吸收天地之氣,順勢揮出,不消片刻島上所有石像發生旋轉皆成背朝大海狀。島上在那一刹那,一股無形的力量爆發,在某一火山口處突然出現一道入口(看似圓形,隱隱發光),吸引著姬葉光進入。
二話不說,葉光直接朝前飛去,突破無形的力量壁壘進入其中。不料,進入後又出現了和在黑龍處一樣的場景,一個封閉空間內,天上頂個“圓球”,莫非又是同樣的處理“方式”?
葉光,直接喊道,“有人沒,有人沒,哪位前輩在此,請出來一見。”
“別瞎叫了,早看到你了。怎麽就一個才剛入仙的。”突然冒出來一頭金龍,“奇了,你咋進來的?莫非封印破了……”
立馬想出去,奈何,直接被彈迴來重摔在地。
“釀的,沒破啊。這咋迴事?”
“這就對了,你能這麽想說明你還有救。”
“有救,有救!走,我們一起打倒這群害群之馬。”
“別貧了,走,趕緊處理掉後續事宜,萬一他們再來人就不妙了。我這邊再催一下局裏,你也讓人麻利點。”
“好的,好的,我馬上讓人去辦,不,我親自去。”說完就跑去了,留下楚邑一人在風中鶴立。
另一邊,眾女還在嘰嘰喳喳……
話說,此刻姬葉光已至太平洋上空,正急速向複活島而去。複活節島,位於南太平洋東部。
據傳這個島的首先發現者,是英國航海家愛德華·戴維斯,當他在1686年第一次登上這個小島時,發現這裏一片荒涼,但有許多巨大的石像豎在那裏,戴維斯感到十分驚奇,於是他把這個島稱為“悲慘與奇怪的土地”。
但在1722年由荷蘭海軍上將雅各布·羅格文率領的船隊率先訪問了這座小島。因是在繞過南美南端的合恩角,於1722年4月22日這天發現這個奇異的小島的。由於這天是“基督教複活節的第一天”,羅格文把它命名為複活節島,意思是“我主複活了的土地”。
但是這個島上的原始居民對自己的故鄉卻另有稱唿,他們稱之為“吉·比依奧·吉·赫努阿”,即“世界中心”的意思,而波利尼亞人以及太平洋諸島的土著居民稱它為“拉帕-努依”,這個名稱直譯過來就是“地球的肚臍”。無法確切地知道原居民除了把這個島嶼稱做特凱恩加意即“大地”之外,還有沒有特別的名稱。
據說,有一種從其祖先傳下來的名稱叫“特皮托·庫拉”,它一度被譯成“世界的肚臍”,這個說法也引起了許多人浮想聯翩。令人驚訝的是,複活節島的居民稱自己居住的地方為“世界的肚臍”。這種叫法,一開始人們並不理解,直到後來航天飛機上的宇航員從高空鳥瞰地球時,才發現這種叫法完全沒錯-複活節島孤懸在浩瀚的太平洋上,確實跟一個小小的“肚臍”一模一樣。但這個“世界的肚臍”未必指全島,可能僅指島上的火山口,那就沒什麽神秘之處了。而且據語言學家的考證,這個稱唿的準確含意可能是“大地的盡頭”。
複活島有眾多難解之謎,而最難的當屬朗戈朗戈木板之謎,“朗戈朗戈”是一種深褐色的渾圓木板,有的像木槳,上麵刻滿了一行行圖案和文字符號。有長翅兩頭人;有鉤喙、大眼、頭兩側長角的兩足動物;有螺紋、小船、蜥蜴、蛙、魚、龜等幻想之物和真實之物。
伊琳娜經過多年的靠直覺和推理取勝了這一謎題。她先弄清符號畫的是什麽,然後就深入思考,找出它所代表的意思,再尋找恰當的詞語。她的公式是:直覺+波利尼西亞語知識+同義詞和同義異音詞的搜尋。最後又把結果放到另外的木板文中去檢驗。
結果完全相符,於是她編出了字典。利用字典,她可以閱讀任何一塊木板文。實際上她已經閱讀了現存20多塊複活節島木板文字符。盡管未找到起源,但朗戈朗戈不再是秘密。如聖彼得堡博物館珍藏的兩塊木板中的一塊,伊琳娜譯為:“收甘薯拿薯堆拿甘薯甘薯首領甘蔗首領砍白甘薯紅甘薯薯塊首領收......”
然,這根本不是真正的答案。其實,他們畫的是龍,而且是金龍,龍具有兔眼、鹿角、牛嘴、駝頭、蜃腹、虎掌、鷹爪、魚鱗、蛇身,九種動物合而為一的形象。
複活節島上的石像,一般高7-10米,重30-90噸。石像均由整塊的暗紅色火成岩雕鑿而成。顯然,這樣的工程不是一個小島所能承載的,必然有其他的力量加入才能完成,並且所有石像都麵向大海,神態威嚴。
姬葉光,來到複活島上空,看到了大量的火山口、石像。再細看了一遍,也就這二樣奇特。石,土也!璦及已出現土,那麽這個二選一的,應該就是火了。加之石像麵朝海,海屬水,而對石像來說土克海水水,起到抵製作用,剛好符合璦及塔陣相生相克,那按照簡單推測應該是火克金,那麽封印的屬性應該是屬金生物?
那麽該如何進入呢,璦及那有啟動塔陣,又有npc自引功能。看這地方除了石像就是火山口,感覺沒什麽可以觸發的啊!莫非將所有石像改變方向,使其屬性逆轉,石像克製不了海水中的水,水生木,木一多,如果被封物為金,則隨著時間的推移,必然被金所破。
噢,看來,從這一點看,可以一試。遂,上飛至空中,開始運行法力,吸收天地之氣,順勢揮出,不消片刻島上所有石像發生旋轉皆成背朝大海狀。島上在那一刹那,一股無形的力量爆發,在某一火山口處突然出現一道入口(看似圓形,隱隱發光),吸引著姬葉光進入。
二話不說,葉光直接朝前飛去,突破無形的力量壁壘進入其中。不料,進入後又出現了和在黑龍處一樣的場景,一個封閉空間內,天上頂個“圓球”,莫非又是同樣的處理“方式”?
葉光,直接喊道,“有人沒,有人沒,哪位前輩在此,請出來一見。”
“別瞎叫了,早看到你了。怎麽就一個才剛入仙的。”突然冒出來一頭金龍,“奇了,你咋進來的?莫非封印破了……”
立馬想出去,奈何,直接被彈迴來重摔在地。
“釀的,沒破啊。這咋迴事?”