第82章 卡爾和艾琳的快樂時光(十)
歡迎來到新世界【無限流】 作者:一爾 投票推薦 加入書簽 留言反饋
跟著卡爾前後腳出去的丁壹動作看似莽撞,實際弄出的聲音非常小,速度也很快。
在現有的選擇中,通關地點就兩個——卡爾和艾琳的房間,他們母親的房間。
二選一。
在第一次選錯的情況下,最優的解決方法就是衝向第二個選擇。
這也是丁壹選定衣櫥最重要的原因——這裏最靠近門,在她反複實驗過後,她能控製在五秒內完成轉移。
都二選一了,第一個選擇錯了,總不能第二個也......
站在走廊盡頭的房間內的丁壹看著擺放在中間的床唿吸一滯,腦海閃過無數個可能。
數完三秒後,在一片風平浪靜中罵了句髒話。
要不要這麽背!
二選一選了一整天,然後發現兩個答案本身就是錯的!
關門上鎖,把推得動的重型家具都推過來堵門。
做完這一切的丁壹平緩著唿吸,握緊斧頭拉開一半的窗簾。
清冷的藍色月光沒有了黑色絲絨窗簾的阻擋,如少量的牛乳衝進清澈的水,暈開縹緲的塵埃,無力地想要阻擋靠近真相的人。
兩張床上依舊躺著‘人’。
丁壹眯著眼睛,站在光裏,看著一如白天見到的兩個‘人’。
如果這裏躺著的是卡爾和艾琳,那在外麵進行殺戮遊戲的又是誰。
丁壹站在離得最近的,床頭木板上刻著艾琳名字的床位,直接抽掉鋪在上麵微微隆起,純白輕薄的被子。
枕頭被以為是頭的不過是一個戴著假發的布偶娃娃頭,隻有紙一樣薄的身體上,放著一個做工精美的長方形皮箱子。
箱子上了鎖,鎖芯是丁壹從未在現實裏見過的十字形。
丁壹走到卡爾床邊,扯掉被子,裏麵蓋著的是一個正常飽滿同樣戴著假發的布偶。
區別在於隻有布偶,什麽都沒有。
作為雙生子的設定,丁壹並不相信隻有艾琳床上有東西,卡爾的床上也一定有東西。
這麽想著,丁壹直接開始‘拆起家’。
不過,在休息時間,兄妹倆不在自己的房間休息他們會去哪裏?
天亮鍾聲響起的時候,她明明聽到了兩個小孩說要去睡覺。
正因為潛意識裏覺得他們在睡覺,所以白天在昏暗的環境裏才會以為床上的兩個人就是他們。
說起來,剛才卡爾身上那股味道是怎麽迴事?
聞錯了?不應該啊。
但在室內,為什麽會有......
找到了。
丁壹把卡爾的枕頭拆掉,在一團團鬆軟的棉花裏摸到了一把十字形的鑰匙。
她拿著鑰匙站在皮箱後麵,伸出手躬身探到皮箱正麵,把鑰匙插進鎖芯,轉動鑰匙,從皮箱後麵打開箱子。
以卡爾和艾琳的性子來說,這個箱子能這麽寶貝地放在自己床上,那就說明對他們來說箱子裏的東西很重要。
但由於他們昨晚不在這裏休息,丁壹也無法判斷他們是偶爾這樣還是經常這樣,更無法判斷他們會不會經常打開這個箱子。
如果他們不經常打開,又很寶貝這個箱子,為了保護裏麵的東西,大概率會弄些要命的小機關,讓偷偷打開箱子的人淺死一下。
果然,剛拉開蓋子,五根鋼針直接飛了出去,紮在牆上起碼沒進去一半。根據這個高度,要是開箱子的人是站在正麵,現在估計已經被刺穿心肺了。
丁壹挑挑眉,直接轉動箱子。
箱子很輕,裏麵隻放了一個牛皮筆記本。
她有些驚喜地揚起嘴角,心心念念的文字資料原來就在這裏。
看來她這運氣也沒有表現出來的這麽怎麽這麽差嘛。
筆記本的表麵很柔軟,本子不厚,約莫百來頁。
丁壹拿著本子,拉過一張兒童椅坐在被月光鋪滿的窗前,翹起腿。
扉頁右下角寫著本子主人的名字——
納迪婭。
雖然隻有這一個名字,但並不難猜納迪婭的身份。
本子裏記錄的是納迪婭的日子。
(ps:日記裏所有時間純架空,隨手選的數字,不對應真實曆史的任何時代)
(pps:進入到副本後,所有的文字都會自動翻譯成閱讀者的母語,所以即便是使用不同語言的人看同一份資料,都不會有任何的閱讀障礙~)
221年5月6號
今天我見到了父母經常在我麵前提到的小阿克曼先生,他似乎與他傲慢古板的父親不同,說話時溫柔紳士,與我對視時總會紅著臉倉皇地轉移視線。
他比我想象的要有趣得多。
...
221年5月12號
......
阿克曼實在太容易害羞!今天不過隻是在遞茶杯的時候不小心碰到了手指,他竟然突然站了起來,胡言亂語著要去找父親說點事情,走的時候還差點撞到花園裏的雕塑。
他實在太可愛了,等他下次來的時候我一定要向他推薦我喜歡的書。
...
221年5月14號
沒想到愛德華竟然比我大五歲,我還以為我們會是同歲。
不過這都不重要,愛德華竟然也喜歡讀書,還跟我一樣喜歡曆史還有小說!他甚至還讀過奧瑟爾夫人的作品...我有預感,我會跟他成為非常好的朋友。
...
221年9月1號
今天愛德華向我求婚了。
在他跪下舉起戒指時,我很肯定隻要我多想一秒,愛德華一定會哭出來。事實上,在他開口的同時,他的眼睛就紅了起來。
像隻祈求憐愛的兔子。
但他的擔心都是多餘的,我早就愛上了他,並且深信在這世上不會再有誰比我們倆更般配。
...
前三分之一的內容都在記錄著納迪婭和愛德華相遇相知相愛的過程。
單看文字都能感受到納迪婭這段時間的幸福快樂。雖然是半包婚姻,但幸得兩個人還算能看得對眼,起初的一切都算得上是段良緣。
但這種幸福恩愛在婚後第三年有了破滅的痕跡。
原因是——生育。
...
224年3月15號
我不敢相信,愛德華竟然會對我說出這樣的話。
孤兒院裏可以領養的孩子明明有這麽多,如果他介意被別人知道他無法生育的話,我們可以到外地住一段時間,就說我們在那裏養胎。
等時間到了,我們把領養的孩子帶迴來不就可以了。
我實在無法相信愛德華竟然會讓我懷上其他男人的孩子。
...
224年3月28號
他竟然跟我談血統!
他到底什麽時候變得跟他父親一樣傲慢虛偽!為什麽我一定要大著肚子出現在所有人麵前,為什麽阿克曼的繼承人必須要從我的肚子出生!
...
224年4月9號
麥瑟爾,比愛德華小十歲的私生子弟弟。
他為什麽會出現在我們的莊園?愛德華明明很討厭他,就連我們結婚的時候他都沒有出現在邀請名單上。
他們到底想做什麽?
在現有的選擇中,通關地點就兩個——卡爾和艾琳的房間,他們母親的房間。
二選一。
在第一次選錯的情況下,最優的解決方法就是衝向第二個選擇。
這也是丁壹選定衣櫥最重要的原因——這裏最靠近門,在她反複實驗過後,她能控製在五秒內完成轉移。
都二選一了,第一個選擇錯了,總不能第二個也......
站在走廊盡頭的房間內的丁壹看著擺放在中間的床唿吸一滯,腦海閃過無數個可能。
數完三秒後,在一片風平浪靜中罵了句髒話。
要不要這麽背!
二選一選了一整天,然後發現兩個答案本身就是錯的!
關門上鎖,把推得動的重型家具都推過來堵門。
做完這一切的丁壹平緩著唿吸,握緊斧頭拉開一半的窗簾。
清冷的藍色月光沒有了黑色絲絨窗簾的阻擋,如少量的牛乳衝進清澈的水,暈開縹緲的塵埃,無力地想要阻擋靠近真相的人。
兩張床上依舊躺著‘人’。
丁壹眯著眼睛,站在光裏,看著一如白天見到的兩個‘人’。
如果這裏躺著的是卡爾和艾琳,那在外麵進行殺戮遊戲的又是誰。
丁壹站在離得最近的,床頭木板上刻著艾琳名字的床位,直接抽掉鋪在上麵微微隆起,純白輕薄的被子。
枕頭被以為是頭的不過是一個戴著假發的布偶娃娃頭,隻有紙一樣薄的身體上,放著一個做工精美的長方形皮箱子。
箱子上了鎖,鎖芯是丁壹從未在現實裏見過的十字形。
丁壹走到卡爾床邊,扯掉被子,裏麵蓋著的是一個正常飽滿同樣戴著假發的布偶。
區別在於隻有布偶,什麽都沒有。
作為雙生子的設定,丁壹並不相信隻有艾琳床上有東西,卡爾的床上也一定有東西。
這麽想著,丁壹直接開始‘拆起家’。
不過,在休息時間,兄妹倆不在自己的房間休息他們會去哪裏?
天亮鍾聲響起的時候,她明明聽到了兩個小孩說要去睡覺。
正因為潛意識裏覺得他們在睡覺,所以白天在昏暗的環境裏才會以為床上的兩個人就是他們。
說起來,剛才卡爾身上那股味道是怎麽迴事?
聞錯了?不應該啊。
但在室內,為什麽會有......
找到了。
丁壹把卡爾的枕頭拆掉,在一團團鬆軟的棉花裏摸到了一把十字形的鑰匙。
她拿著鑰匙站在皮箱後麵,伸出手躬身探到皮箱正麵,把鑰匙插進鎖芯,轉動鑰匙,從皮箱後麵打開箱子。
以卡爾和艾琳的性子來說,這個箱子能這麽寶貝地放在自己床上,那就說明對他們來說箱子裏的東西很重要。
但由於他們昨晚不在這裏休息,丁壹也無法判斷他們是偶爾這樣還是經常這樣,更無法判斷他們會不會經常打開這個箱子。
如果他們不經常打開,又很寶貝這個箱子,為了保護裏麵的東西,大概率會弄些要命的小機關,讓偷偷打開箱子的人淺死一下。
果然,剛拉開蓋子,五根鋼針直接飛了出去,紮在牆上起碼沒進去一半。根據這個高度,要是開箱子的人是站在正麵,現在估計已經被刺穿心肺了。
丁壹挑挑眉,直接轉動箱子。
箱子很輕,裏麵隻放了一個牛皮筆記本。
她有些驚喜地揚起嘴角,心心念念的文字資料原來就在這裏。
看來她這運氣也沒有表現出來的這麽怎麽這麽差嘛。
筆記本的表麵很柔軟,本子不厚,約莫百來頁。
丁壹拿著本子,拉過一張兒童椅坐在被月光鋪滿的窗前,翹起腿。
扉頁右下角寫著本子主人的名字——
納迪婭。
雖然隻有這一個名字,但並不難猜納迪婭的身份。
本子裏記錄的是納迪婭的日子。
(ps:日記裏所有時間純架空,隨手選的數字,不對應真實曆史的任何時代)
(pps:進入到副本後,所有的文字都會自動翻譯成閱讀者的母語,所以即便是使用不同語言的人看同一份資料,都不會有任何的閱讀障礙~)
221年5月6號
今天我見到了父母經常在我麵前提到的小阿克曼先生,他似乎與他傲慢古板的父親不同,說話時溫柔紳士,與我對視時總會紅著臉倉皇地轉移視線。
他比我想象的要有趣得多。
...
221年5月12號
......
阿克曼實在太容易害羞!今天不過隻是在遞茶杯的時候不小心碰到了手指,他竟然突然站了起來,胡言亂語著要去找父親說點事情,走的時候還差點撞到花園裏的雕塑。
他實在太可愛了,等他下次來的時候我一定要向他推薦我喜歡的書。
...
221年5月14號
沒想到愛德華竟然比我大五歲,我還以為我們會是同歲。
不過這都不重要,愛德華竟然也喜歡讀書,還跟我一樣喜歡曆史還有小說!他甚至還讀過奧瑟爾夫人的作品...我有預感,我會跟他成為非常好的朋友。
...
221年9月1號
今天愛德華向我求婚了。
在他跪下舉起戒指時,我很肯定隻要我多想一秒,愛德華一定會哭出來。事實上,在他開口的同時,他的眼睛就紅了起來。
像隻祈求憐愛的兔子。
但他的擔心都是多餘的,我早就愛上了他,並且深信在這世上不會再有誰比我們倆更般配。
...
前三分之一的內容都在記錄著納迪婭和愛德華相遇相知相愛的過程。
單看文字都能感受到納迪婭這段時間的幸福快樂。雖然是半包婚姻,但幸得兩個人還算能看得對眼,起初的一切都算得上是段良緣。
但這種幸福恩愛在婚後第三年有了破滅的痕跡。
原因是——生育。
...
224年3月15號
我不敢相信,愛德華竟然會對我說出這樣的話。
孤兒院裏可以領養的孩子明明有這麽多,如果他介意被別人知道他無法生育的話,我們可以到外地住一段時間,就說我們在那裏養胎。
等時間到了,我們把領養的孩子帶迴來不就可以了。
我實在無法相信愛德華竟然會讓我懷上其他男人的孩子。
...
224年3月28號
他竟然跟我談血統!
他到底什麽時候變得跟他父親一樣傲慢虛偽!為什麽我一定要大著肚子出現在所有人麵前,為什麽阿克曼的繼承人必須要從我的肚子出生!
...
224年4月9號
麥瑟爾,比愛德華小十歲的私生子弟弟。
他為什麽會出現在我們的莊園?愛德華明明很討厭他,就連我們結婚的時候他都沒有出現在邀請名單上。
他們到底想做什麽?