話說三藏他們辭別了朱紫國國王,整頓鞍馬繼續西進。行過了許多的山原,曆盡了無窮的水道,不覺間秋去冬殘,又是春光明媚的時節。師徒們正在路上踏青玩景,忽然看見一座庵林,三藏自己滾鞍下馬,站立在了大道旁邊。
行者問道:“師父,這條路平坦沒有妖邪,為什麽不走了?”
八戒說道:“師兄好不通情達理!師父在馬上坐得困了,也讓他下來走走觀賞觀賞風景就是了。”
三藏說道:“不是要觀賞風景,我看見那裏是個人家,想要自己去化些齋飯吃。”
行者笑道:“你看師父說的是哪裏話。你要吃齋飯,我自會去化。俗語雲:‘一日為師,終身為父。’ 豈有作為弟子的高坐著,叫師父自己去化齋的道理?”
三藏說道:“不是這等說。平日裏在路上一望無邊無際,你們要沒遠沒近的去化齋,今日那裏有人家逼近,可以叫得應,也讓我去化一個齋飯來。”
八戒說道:“師父沒主張。常言道:‘三人出外,小的兒苦。’你況且是個父輩,我們都是弟子。古書雲:‘有事弟子服其勞。’等我老豬前去化齋。”
三藏說道:“徒弟啊,今日天氣晴明,與那風雨之時不同。那時候,你們必定要去遠處化齋;這個人家,等我去化齋。無論有沒有齋飯,都可以就著迴來繼續走路。”
沙僧在旁邊笑道:“師兄,不必多講了。師父的心性如此,不必違拗(ào,不順從,違背)師父。若是惹惱了他,就是化來了齋飯,他也會不吃。”
八戒聽了沙僧的話,於是立即取出缽盂,又給唐僧換了衣服帽子。長老拽開步,直接走到那莊前去觀看,卻也是好一座住場。隻看見:
石橋高聳,古樹森齊。石橋高聳,潺潺流水接長溪;古樹森齊,聒聒幽禽鳴遠岱。
橋那邊有數椽(chuán)茅屋,清清雅雅若仙庵;又有那一座蓬窗,白白明明欺道院。
窗前忽見四佳人,都在那裏刺鳳描鸞做針線。
長老看見那個人家沒個男兒,隻有四個女子,不敢進去。長老將身子立定,閃在那喬林下麵。隻看見那些女子,一個個:
閨心堅似石,蘭性(形容女子美好的品格)喜如春。嬌臉紅霞襯,朱唇絳脂勻。
蛾眉橫月小,蟬鬢(古代婦女的一種發式)迭雲新。若到花間立,遊蜂錯認真。
長老少停留了有半個時辰,一發地靜悄悄,雞犬無聲。
長老自己思慮道:“我若是沒有本事去化一頓齋飯,也會惹那些徒弟笑話我,會說當師父的化不出齋飯來,做徒弟的怎麽能去拜佛。”
長老無計可施,也帶了幾分不是,就趨步走上橋。又走了幾步,隻看見那茅屋裏麵有一座木香亭子,亭子下麵又有三個女子在那裏踢氣球哩。你看那三個女子,跟那四個又生得不同。隻看見那:
飄揚翠袖,搖拽緗(xiāng)裙。飄揚翠袖,低籠著玉筍纖纖;搖拽緗裙,半露出金蓮窄窄。
形容體勢十分全,動靜腳跟千樣躧(xi,舞鞋;踩)。拿頭過論有高低,張泛送來真又楷。
轉身踢個出牆花,退步翻成大過海。輕接一團泥,單槍急對拐。
明珠上佛頭,實捏來尖掰。窄磚偏會拿,臥魚將腳崴(wǎi)。平腰折膝蹲,扭頂翹跟踩。
扳凳能喧泛,披肩甚脫灑。絞襠任往來,鎖項隨搖擺。
踢的是黃河水倒流,金魚灘上買。那個錯認是頭兒,這個轉身就打拐。
端然捧上臁(lián,小腿),周正尖來捽(zuo,揪住)。提跟潠(xun,噴)草鞋,倒插迴頭采。
退步泛肩妝,鉤兒隻一歹。版簍下來長,便把奪門踹。踢到美心時,佳人齊喝彩。
一個個汗流粉膩透羅裳,興懶情疏方叫海。
語言不能盡描述,又有詩為證。詩曰:
蹴鞠(cu ju,踢球)當場三月天,仙風吹下素嬋娟(美好、漂亮)。
汗沾粉麵花含露,塵染蛾眉柳帶煙。
翠袖低垂籠玉筍,緗裙斜拽露金蓮。
幾迴踢罷嬌無力,雲鬢蓬鬆寶髻偏。
三藏看得時間久了,隻得走上橋頭,應聲高叫道:“女菩薩,貧僧這裏隨緣布施些兒齋飯吃。”
那些女子聽見了,一個個喜喜歡歡地拋了針線,撇了氣球,都笑笑吟吟的接出門來,說道:“長老,失迎了。今日來到荒莊,絕不敢攔在路上齋僧,請進裏麵坐。”
三藏聞言,心中暗道:“善哉,善哉!西方正是佛地!女流尚且注意齋僧,男子怎麽會不虔心向佛?”
長老向前問訊了,相隨著眾女進入了茅屋。走過木香亭去看時,呀!原來那裏邊並沒有什麽房屋廊舍,隻看見那裏:
巒頭高聳,地脈遙長。巒頭高聳接雲煙,地脈遙長通海嶽。
門近石橋,九曲九灣流水顧;園栽桃李,千株千顆鬥穠(nong,花木繁盛)華。
藤薜(bi)掛懸三五樹,芝蘭香散萬千花。遠觀洞府欺蓬島,近睹山林壓太華(華山)。
正是妖仙尋隱處,更無鄰舍獨成家。
其中一個女子走上前,把兩扇石頭門推開,請唐僧往裏麵去坐。那長老隻得進去。忽然抬頭去看時,看見裏麵鋪設的都是石桌、石凳,冷氣陰陰的。
長老心驚,暗自思量道:“這去處少吉多兇,斷然不是善地。”
眾女子都喜笑吟吟的,說道:“長老請坐。”
長老沒奈何,隻得坐下了。不一會兒,他打了個冷噤(因恐懼而發抖)。
眾女子問道:“長老是哪裏的寶山(敬辭,對對方住地的敬稱)?化什麽緣?是修橋補路,建寺禮塔, 還是造佛印經?請拿緣簿出來看看。”
長老說道:“我不是化緣的和尚。”
女子們問道:“既然不化緣,到這裏幹什麽?”
長老說道:“我是東士大唐差去西天大雷音求經的人。恰巧路過寶方,腹內饑餓,特來造訪檀府(僧人對施主住宅的敬稱),募化一頓齋飯,貧僧就此繼續西行。”
眾女子說道:“好!好!好!常言道:‘遠來的和尚好看經。’妹妹們,不可怠慢了,快去置辦齋飯來。”
這時剩下來三個女子陪著長老,她們言來語去,論說一些因緣(佛教認為使事物生起、變化和壞滅的主要條件為因,輔助條件為緣)。另外那四個女子到廚房中撩起衣服斂起袖子,燒火刷鍋。你說她們安排的是些什麽東西?原來是用人油炒煉,人肉煎熬;熬成的黑糊充作麵筋的樣子,剜的人腦煎成豆腐樣的塊片。
捧著這兩盤兒菜到石桌上放下,對長老說道:“請了。倉促間,不曾備得好齋飯,先將就著吃一些充饑。後麵還有添換的齋飯端過來。”
那長老聞了一聞,聞出來那腥膻味,不敢開口吃,欠身合掌地說道:“女菩薩,貧僧是胎裏素。”
眾女子笑道:“長老,這些是素的。”
長老說道:“阿彌陀佛!若是像這等素的啊,我和尚吃了,不要想見得到世尊(對佛祖釋迦牟尼的敬稱),取得那經卷。”
眾女子說道:“長老,你出家人,千萬不要挑揀他人的布施。”
長老說道:“怎麽敢,怎麽敢!我和尚奉了大唐旨意,一路西來,微生(微小的生命)不損,見苦就救;遇到穀粒手拈入口,逢到絲縷聯綴遮身,怎麽敢挑揀施主的布施!”
眾女子笑道:“長老雖然不挑揀他人的布施,卻隻是有些上門責怪人。不要嫌棄粗淡,吃些兒吧。”
長老說道:“實在是不敢吃,恐怕破了戒。望女菩薩們養生不若放生,放我和尚出去吧。”
那長老掙著要走,那些女子攔住門,怎麽肯放了他,都說道:“上門的買賣,倒不是好做!‘放了屁兒,卻使手掩。’(比喻事後再做無濟於事的補救)你往哪裏去?”
她們一個個都會些武藝,手腳又靈活,把長老拉扯住,順手牽羊,撲的把他摔倒在地上。眾人按住他, 用繩子捆了,把他懸在梁上高高吊著。這吊法有一個名稱,叫做“仙人指路”。原來是一隻手向前,牽絲吊起來;另一隻手被攔腰捆住,用繩子吊起來;兩隻腳向後用一條繩子吊起來;用三條繩把長老吊在梁上,卻是脊背朝上,肚皮朝下。
那長老忍著疼,噙著眼淚,心中暗恨道:“我和尚這等的命苦!隻說是到好人家化一頓齋飯吃,豈知道落進了火坑!徒弟們啊!快點來救我,還能得以見麵;倘若遲上兩個時辰,我就沒命了!”
那長老雖然苦惱,卻還是留心看著那些女子。那些女子把他吊好以後,便去脫剝衣服。
長老心驚,暗自思量道:“她們這一脫了衣服,是要打我的情了。或者是要夾生兒(本義是食物沒有完全熟透,這裏是活生生的)吃我的情也有可能哩!”
原來那些女子們隻是解了上身的羅衫,露出肚腹,然後各顯神通:一個個從腰眼中冒出絲繩,有鴨蛋粗細,骨嘟嘟的,迸玉飛銀(形容噴濺出絲繩時的樣子),瞬間就把莊門給遮瞞住了。
卻說那行者、八戒、沙僧,都在大道旁邊等著唐僧。八戒和沙僧兩人都放馬的放馬,看行李的看行李,隻有行者是個頑皮的,他先在那裏跳樹攀枝,摘葉子尋果子。
忽然迴頭,隻看見那人家的地方一片光亮,慌得跳下樹來,吆喝道:“不好,不好!師父造化低了!”
行者用手指著問道:“你們看那莊院怎麽了?”
八戒、沙僧一起抬頭去看,發現莊院那一片,如雪又比雪亮,似銀又比銀光。
八戒說道:“罷了,罷了!師父遇到妖精了!我們快去救他呀!”
行者說道:“賢弟不要嚷。你們都看不到是什麽情況,等老孫去來。”
沙僧說道:“哥哥仔細?”
行者說道:“我自有處治。”
好大聖,束了一束虎皮裙,抽出金箍棒,拽開腳,兩三步跑到了前邊,看見那裏被絲繩纏了有千百層厚,穿穿道道的,就像似經緯交織的形勢;行者用手按了一按,那些絲繩有些粘軟沾人。
行者更是不知道這些是什麽東西,他立即舉起金箍棒說道:“這一棒下去,不要說是幾千層,就有幾萬層,也都打斷了!”
正想要去打,行者又停住手說道:“若是硬的便可以打斷了,這個是軟的,隻能打扁罷了。——假如驚動了他們,糾纏住老孫,反而不美。等我先去問他一問再打。”
你說他會去問誰?行者隨即撚一個訣,念一個咒,拘得那個土地老兒在廟裏像是推磨的一般亂轉圈。
土地婆兒說道:“老兒,你在那轉什麽呢?好道是羊角風發了!”
土地說道:“你不知道!你不知道!有一個齊天大聖來了,我不曾去迎接他,他現在在那裏拘我哩。”
土地婆兒說道:“你去見他就是了,卻怎麽在這裏打轉?”
土地說道:“我若是去見他,他那棍子好重的,他不管你好歹就要打哩!”
土地婆兒說道:“他看見你這等的老了,哪裏就會打你?”
土地說道:“他一生好吃沒錢酒,偏打老年人。”
土地兩口兒講了一會兒,沒奈何土地隻得走出去,戰兢兢地跪在路旁,叫道:“大聖,本境的土地叩頭了。”
行者說道:“你先起來,不要假裝很忙了。我先不打你,寄下在那裏。我問你,這裏是什麽地方?”
土地說道:“大聖是從哪邊過來的?”
行者說道:“我自東土往西過來的。”
土地說道:“大聖從東邊過來,可曾到了那山嶺上?”
行者說道:“正是在那山嶺上,我們的行李馬匹還都歇在那山嶺上呢不是!”
土地說道:“那山嶺叫做盤絲嶺。山嶺下有個洞,叫做盤絲洞。洞裏有七個妖精。”
行者問道:“是男妖怪還是女妖怪?”
土地說道:“都是女妖怪。”
行者說道:“她們有多大的神通?”
土地說道:“小神力薄威短,不知道她們有多大的手段;隻知道在那正南方上,距離這裏有三裏之遙,有一座濯(zhuo)垢泉,乃是天生的熱水,原本是上方七仙姑的浴池。自從妖精們到這裏居住,占了她們的濯垢泉,仙姑們更是不曾與她們爭競,平白地就讓給她們了。我看見天仙們都不惹那些妖魔怪,必定是那些精靈有大法力。”
行者又問道:“妖精們占了這濯垢泉幹什麽?”
土地說道:“這些妖怪們占了浴池,一日三遭,出來洗澡。如今巳時(9點到11點)已經過去,午時(11點到13點)她們就要去濯垢泉了。”
行者聽完後,說道:“土地,你先迴去,等我自己去捉拿她們吧。”
那土地老兒磕了一個頭,戰兢兢的,迴歸本廟去了。
這大聖獨顯神通,搖身一變,變做了個麻蒼蠅兒,釘在路旁草梢上等待著。須臾間,隻聽到唿唿吸吸的聲音,猶如蠶食葉,卻似海生潮。約莫有半盞茶的時間,那些絲繩全都沒有了,依然現出那莊村,還像當初的模樣。又聽到呀的一聲,柴門響起的地方,裏邊有笑語喧嘩聲,從門裏走出來七個女子。
行者在暗中仔細觀看,看見她們一個個攜手相攙,挨肩執袂(mèi,衣袖),有說有笑的,走過橋來,果真是標致(外表、風度等接近完美或者理想的境界,這裏指容貌出色)。隻看見:
比玉香尤勝,如花語更真。柳眉橫遠岫(xiu,指山),檀口破櫻唇。
釵頭翹翡翠,金蓮閃絳裙。卻似嫦娥臨下界,仙子落凡塵。
行者笑道:“怪不得我師父要來化齋,原來是這一般的好處。這七個美人兒,假若留住我師父,要吃也不夠一頓吃,要用也不夠兩日用;要動手輪流一擺布就是死了。先等我去聽她們一聽,看看她們是怎樣的算計。”
好大聖,嚶的一聲,飛在那個走在最前麵女子的雲鬢上釘住。
才走過橋來,後邊的女子走向前來唿喊道:“姐姐,我們洗了澡,迴來蒸那胖和尚吃去。”
行者暗笑道:“這些怪物好沒算計!煮著吃還省些兒柴,怎麽轉而要蒸了吃!”
那些女子一路上采花鬥草地向南走來。不多時,到了浴池。隻看見一座門牆,十分的壯麗。遍地野花香豔豔,滿旁蘭蕙密森森。後麵的一個女子,走上前,唿哨的一聲,把兩扇門兒推開,那裏麵中間果然有一塘子熱水。
這熱水,自開天辟地以來,太陽星原貞有十個,後來被羿善開弓,射落九烏(九個太陽)墜在地上,隻留存金烏一個太陽星,乃是太陽的真火。天地間有九處湯泉,全都是墜落的眾烏所化。那九處陽泉,乃是香冷泉、伴山泉、溫泉、東合泉、潢山泉、孝安泉、廣汾泉、湯泉,這處泉乃是濯垢泉。有詩為證:
一氣無冬夏,三秋永注春。炎波如鼎沸,熱浪似湯新。
分溜滋禾稼,停流蕩俗塵。涓涓珠淚泛,滾滾玉團津。
潤滑原非釀,清平還自溫。瑞祥本地秀,造化乃天真。
佳人洗處冰肌滑,滌蕩塵煩玉體新。
那浴池約有五丈餘寬,十丈多長,裏麵熱水有四尺深,隻看見那水清徹底。底下的水就像是滾珠泛玉,骨嘟嘟地冒了上來。池子四麵有六七個孔竅通著流水。熱水流出去有二三裏遠,流淌到田裏,還是溫水。池子旁邊又有三間亭子,亭子中靠近後壁的地方放著一張八隻腳的板凳。兩山頭放著兩個描金彩漆的衣架。行者暗中喜嚶嚶的,一翅飛在那衣架頭上釘住了。
那些女子看見水又清又熱,便要洗浴,隨即一齊脫了衣服,搭在兩個衣架上。她們又一齊下了水去,被行者看見:
褪放紐扣兒,解開羅帶結。酥胸白似銀,玉體渾如雪。
那些女子都跳下水去,一個個躍浪翻波,負水玩耍。
行者暗自說道:“我若是打她們啊,隻用把這棍子往池中一攪,就叫做個‘滾湯潑老鼠,一窩兒都是死。’ 可憐!可憐!打便打死她們了,隻是會低了老孫的名頭。常言道:‘男不與女鬥’。我這般的一個漢子,打死這幾個丫頭,著實是不濟。還是不要打她們,隻送她們一個絕後計,叫她們動不得身,出不得水,這樣多好。”
好大聖,捏著訣,念個咒,搖身一變,變做一個餓老鷹,隻看見:
毛猶霜雪,眼若明星。妖狐見處魂皆喪,狡兔逢時膽盡驚。
鋼爪鋒芒快,雄姿猛氣橫。會使老拳供口腹,不辭親手逐飛騰。
萬裏寒空隨上下,穿雲檢物任他行。
行者唿的一翅膀,飛向前,掄開利爪,把她們那兩個衣架上搭著的七套衣服,盡情地叼去,直接轉迴山嶺上頭,現出本相,來見八戒、沙僧,說道:“你們看。”
那呆子迎著行者,對沙僧笑道:“師父原來是被典當鋪裏給拿了去的。”
沙僧問道:“怎麽見得?”
八戒說道:“你沒看見師兄把他們這些衣服都搶來了?”
行者放下衣服,說道:“這些都是妖精穿的衣服。”
八戒問道:“怎麽就有這麽多?”
行者說道:“七套。”
八戒問道:“你如何就這般地剝得容易,又剝得幹淨?”
行者說道:“哪曾用剝的。原來此處喚做盤絲嶺,那莊村喚做盤絲洞。洞中有七個女妖怪,把我們師父拿住了,吊在洞裏,然後她們都向濯垢泉去洗浴。那泉水卻是天地產成的一塘子熱水。她們都算計著洗了澡後要把師父蒸了吃。我跟著她們到那濯垢泉,看見她們脫了衣服下水,我要去打她們,恐怕汙了棍子, 又怕低了我的名頭,所以不曾動棍,隻變做一個餓老鷹,叼走了她們的衣服。她們都忍辱含羞,不敢出頭,正蹲在水中哩。我們快去解下師父走路吧。”
八戒笑道:“師兄,你凡是幹事,隻要留根。既然看見了妖精,怎麽不打死她們,卻就去解救師父!她們現如今縱然是藏羞不出來,到了晚間必定會出來。她們家裏還有舊衣服,穿上一套,來追趕我們。縱然是不追趕,她們久住在這裏,我們取了經,還要從那條路迴去。常言道:‘寧少路邊錢,莫少路邊拳。’到了那時候,她們攔住了跟我們吵鬧,卻不是個仇人嗎?”
行者說道:“要是你該如何主張?”
八戒說道:“依著我,先打死了妖精,然後再去解放師父,此乃是斬草除根之計。”
行者說道:“我是不去打她們。你要打,你去打她們。”
八戒抖擻精神,歡天喜地的舉著釘鈀,拽開步,徑直跑到那濯垢泉。忽的推開門去看,隻看見那七個女子,蹲在水裏,口中亂罵那隻鷹哩,罵道:“這個扁毛畜生!貓嚼頭的亡人!把我們的衣服都給叼去了,叫我們怎麽動手!”
八戒忍不住笑著說道:“女菩薩們,在這裏洗澡哩。也攜帶我和尚洗洗怎麽樣?”
那些妖怪聽見他這樣說,憤怒地罵道:“你這和尚, 十分的無禮!我們是在家的女流,你是個出家的男子。古書雲‘七年男女不同席。’你好意思和我們同一個塘子洗澡?”
八戒說道:“天氣炎熱,沒奈何,將就著容我洗洗兒吧。哪裏調什麽書擔兒(即“掉書袋”, 譏諷人愛引用古書詞句,賣弄才學),說什麽同席不同席!”
呆子不容她們分說,丟了釘鈀,脫了黑色錦布直裰,直接撲的跳下水來。那些妖怪心中煩惱,一齊上前要打他。並不知道八戒的水勢極其熟悉,到水裏搖身一變,變做了一個鯰(nián)魚精。那些妖怪就都去摸魚,趕上他也捉拿不住:東邊摸,忽的又漬到了西邊去;西邊摸,忽的又漬到了東邊去;滑溜溜的隻在那些妖怪的腿襠裏亂鑽。原來那泉水有攙胸之深,八戒在水上盤了一會兒,又盤在水底,把這些妖怪都盤倒了,她們都喘噓噓的,精神倦怠。
八戒這時才跳了上來,現出了本相,穿上直裰,拿起釘鈀喝道:“我是哪個?你們把我當成鯰魚精哩!”
那些妖怪見了,心驚膽戰地對八戒說道:“你先來是一個和尚,到水裏變做鯰魚,後來拿不住你,你現在卻又這般的打扮;你到底是從哪裏到此?是必留下姓名。”
八戒說道:“這夥潑怪當真的不認得我!我是東土大唐取經的唐長老之徒弟,乃是天蓬元帥悟能八戒。你們把我師父吊在洞裏,算計著要蒸他享用!我的師父又是好蒸了吃的?快早點伸過頭來,給你們各各築上一釘鈀, 叫你們斷根!”
那些妖怪聽到此言,嚇得魂飛魄散,就在水中跪拜道:“望老爺方便方便!我們有眼無珠,誤捉了你師父,雖然是吊在那裏,但是不曾敢加刑讓他受苦。望你慈悲饒了我們的性命,我們情願倒貼一些兒路費,送你師父往西天去。”
八戒搖手說道:“不要說這話!俗語說得好:‘曾著賣糖君子哄,到今不信口甜人(形容受過欺騙,不再相信類似的騙人的甜言蜜語)。’就築上一釘鈀,各人走各自的路!”
呆子一味地粗魯,要顯手段,哪有憐香惜玉的心思,舉著釘鈀,不分好歹,趕上前亂築。那些妖怪慌了手腳,哪裏還顧什麽羞恥,隻是性命要緊,隨即用手捂著羞處,跳出泉水來,都跑在亭子裏站著,然後作出法來:從肚臍孔中骨嘟嘟冒出絲繩,遮天搭了個大絲篷,把八戒罩在了當中。
那呆子忽然抬頭,看不見天日,他立即抽身往外就走。哪裏還能舉得腳步!原來是放了絆腳索,滿地都是絲繩,他動動腳,跌了個踉蹌:左邊去,來了一個麵磕地;右邊去,又是一個倒栽蔥;急忙轉身,又跌了個嘴貼地;連忙爬起來,又跌了個豎蜻蜓(倒立)。也不知道跌了多少個跟頭,把個呆子跌得身麻腳軟,頭暈眼花,爬也爬不動,隻得躺倒在地上呻吟。那些怪物將他困住後,也不打他,也不傷他,一個個跳出門來,用絲篷遮住天光,各自迴去本洞。
她們走到石橋上站下,然後念動真言,霎時間把絲蓬收了起來,一個個赤條條的,跑入洞裏麵,捂著羞處,從唐僧麵前笑嘻嘻的跑了過去。
她們走進石頭房子裏麵取出幾件舊衣服穿了,然後徑直到後門口站定,叫道:“孩兒們在哪裏?”
原來那些妖精各自都有一個兒子,卻不是她們自己生養的,都是她們結拜的幹兒子。都有名字,分別喚作:蜜、螞、蟺(dàn) 、斑、虻(méng)、蠟、蜻。蜜是蜜蜂,螞是螞蜂,蟺蜂(土蜂)、斑是斑蝥,虻是牛虻,蠟是抹蠟,蜻是蜻蜓。
原來那些妖精幔天結網,俘獲了這七種蟲豸,卻要去吃他們。古話說:“禽有禽言,獸有獸語。”當時這些蟲豸哀告饒命,願意拜她們作為母親。於是就此這些蟲豸在春天裏采集百花供給這些怪物,夏天裏尋找各種花卉孝敬妖精們。
忽然聽聞這一聲唿喚,他們都到妖精們麵前問道:“母親們有什麽使令?”
眾妖怪說道:“兒子們啊,早上我們出錯招惹了唐朝來的和尚,剛才被他的徒弟攔在池子裏,出了多少的醜,幾乎喪了性命!你們努力,快出前門去退他一退。如果得勝後,可到你們舅舅家來會我們。”
那些妖怪得以逃生,往她們師兄處逃去,後麵又會因為她們的孽嘴生出災禍來。再看這些蟲豸,他們一個個摩拳擦掌,走出來迎敵。
卻說八戒跌得昏頭昏腦,猛然抬頭看見絲篷絲繩全都沒有了,他這才一步一探地爬了起來,忍著渾身疼,找原路迴去。
八戒看見了行者後,用手扯住行者,問道:“哥哥,我的頭腫不腫,臉青不青?”
行者問道:“你怎麽啦?”
八戒說道:“我被那廝們用絲繩罩住,放了絆腳索,不知道跌了多少個跟頭,跌得我腰駝背折,寸步難移。剛才絲篷繩子全都不見了,我方才得了性命迴來。”
沙僧聽見了,說道:“罷了,罷了!你闖下禍來了!那些妖怪一定往洞裏去傷害師父了,我們快去救他!”
行者聞言,急忙拽步就走。八戒牽著馬,急急地來到莊前。
隻看見那石橋上有七個小妖兒擋住,他們說道:“慢來,慢來!我們在此!”
行者看了後,說道:“好笑!完全都是些小人兒!長的也隻有二尺五六寸,不滿三尺;重的也隻有八九斤,不滿十斤。”
就喝道:“你們是誰?”
那些小妖們說道:“我們乃是七位仙姑的兒子。你們把我們母親欺辱了,還敢無知,打上我們的門來!不要走!仔細!”
好怪物,他們一個個手之舞之,足之蹈之,胡亂打了過來。八戒看見後生了氣,本來就是跌惱了的性子,又看見那夥蟲豸小巧,就發狠舉起釘鈀來築。
那些小妖怪們看見呆子兇猛,一個個現出了本相,飛了起來,叫聲“變!”
須臾間,他們一個變十個,十個變百個,百個變千個,千個變萬個,個個都變成了無窮之數。隻看見那裏:
滿天飛抹蠟,遍地舞蜻蜓。蜜螞追頭額,蟺蜂紮眼睛。
斑蝥前後咬,牛虻上下叮。撲麵漫漫黑,翛翛(xiāo xiāo,這裏形容蟲蟻聚集、飛行迅速)神鬼驚。
八戒慌了,說道:“哥啊,隻說經好取,在這西方路上,蟲兒也欺負人哩!”
行者說道:“兄弟,不要怕,快上前打!”
八戒說道:“撲頭撲臉,渾身上下,都叮有十數層厚,卻怎麽打呀?”
行者說道:“沒事!沒事!我自有手段!”
沙僧說道:“哥啊,有什麽手段,快使出來吧。一會兒子光頭上都被叮腫了!”
好大聖,從身上拔了一把毫毛,然後嚼得粉碎,噴了出去,立即變成了些黃、麻、鬆、白、雕、魚、鷂(yào)。
八戒說道:“師兄,你又打什麽市語——黃啊、麻啊什麽的?”
行者說道:“你不知道。黃是黃鷹,麻是麻鷹,鬆是鬆雀鷹,白是白鷹,雕是雕鷹,魚是魚鷹,鷂是鷂鷹。那妖精們的兒子們是七樣蟲,我的毫毛變成的是七樣鷹。”
鷹最能啄蟲,一嘴一個,爪打翅敲的,須臾間,就把那些蟲子打得罄盡,滿空都沒有了蟲子的蹤跡,地上蟲屍積了有尺餘。
三兄弟這時方才闖過石橋去,徑直進入洞裏。隻看見老師父被吊在那裏哼哼的哭哩。
八戒近前說道:“師父,你是要來這裏吊了玩耍,不知道造成我跌了多少個跟頭哩!”
沙僧說道:“先解下師父再說。”
行者隨即將繩索挑斷,放下唐僧,都問唐僧道:“妖精們往哪裏去了?”
唐僧說道:“那七個妖怪都赤條條的往後邊叫兒子們去了。”
行者說道:“兄弟們,跟我來尋找她們去。”
三人各自手持兵器,往後園裏去尋找,看不見妖精們的蹤跡。又都到那桃李樹上去尋遍了也看不見。
八戒說道:“跑走了!跑走了!”
沙僧說道:“不必去尋找她們了,等我扶師父去。”
弟兄們又迴來到前麵,請唐僧上馬,都說道:“師父,下次化齋,還讓我們去。”
唐僧說道:“徒弟們嗬,以後就是餓死,也再不自專(任由己意,獨斷獨行)了。”
八戒說道:“你們扶師父走著,等老豬一頓釘鈀築倒她們這房子,叫她們迴來時沒有地方安身。”
行者笑道:“築還費力氣,不若尋些柴來,給她們來個斷根吧。”
好呆子,尋了一些腐朽的鬆樹、破敗的竹子、幹枯的柳樹、枯藤,然後點上一把火,烘烘的都燒了個幹淨。師徒們這才放心繼續前行。
行者問道:“師父,這條路平坦沒有妖邪,為什麽不走了?”
八戒說道:“師兄好不通情達理!師父在馬上坐得困了,也讓他下來走走觀賞觀賞風景就是了。”
三藏說道:“不是要觀賞風景,我看見那裏是個人家,想要自己去化些齋飯吃。”
行者笑道:“你看師父說的是哪裏話。你要吃齋飯,我自會去化。俗語雲:‘一日為師,終身為父。’ 豈有作為弟子的高坐著,叫師父自己去化齋的道理?”
三藏說道:“不是這等說。平日裏在路上一望無邊無際,你們要沒遠沒近的去化齋,今日那裏有人家逼近,可以叫得應,也讓我去化一個齋飯來。”
八戒說道:“師父沒主張。常言道:‘三人出外,小的兒苦。’你況且是個父輩,我們都是弟子。古書雲:‘有事弟子服其勞。’等我老豬前去化齋。”
三藏說道:“徒弟啊,今日天氣晴明,與那風雨之時不同。那時候,你們必定要去遠處化齋;這個人家,等我去化齋。無論有沒有齋飯,都可以就著迴來繼續走路。”
沙僧在旁邊笑道:“師兄,不必多講了。師父的心性如此,不必違拗(ào,不順從,違背)師父。若是惹惱了他,就是化來了齋飯,他也會不吃。”
八戒聽了沙僧的話,於是立即取出缽盂,又給唐僧換了衣服帽子。長老拽開步,直接走到那莊前去觀看,卻也是好一座住場。隻看見:
石橋高聳,古樹森齊。石橋高聳,潺潺流水接長溪;古樹森齊,聒聒幽禽鳴遠岱。
橋那邊有數椽(chuán)茅屋,清清雅雅若仙庵;又有那一座蓬窗,白白明明欺道院。
窗前忽見四佳人,都在那裏刺鳳描鸞做針線。
長老看見那個人家沒個男兒,隻有四個女子,不敢進去。長老將身子立定,閃在那喬林下麵。隻看見那些女子,一個個:
閨心堅似石,蘭性(形容女子美好的品格)喜如春。嬌臉紅霞襯,朱唇絳脂勻。
蛾眉橫月小,蟬鬢(古代婦女的一種發式)迭雲新。若到花間立,遊蜂錯認真。
長老少停留了有半個時辰,一發地靜悄悄,雞犬無聲。
長老自己思慮道:“我若是沒有本事去化一頓齋飯,也會惹那些徒弟笑話我,會說當師父的化不出齋飯來,做徒弟的怎麽能去拜佛。”
長老無計可施,也帶了幾分不是,就趨步走上橋。又走了幾步,隻看見那茅屋裏麵有一座木香亭子,亭子下麵又有三個女子在那裏踢氣球哩。你看那三個女子,跟那四個又生得不同。隻看見那:
飄揚翠袖,搖拽緗(xiāng)裙。飄揚翠袖,低籠著玉筍纖纖;搖拽緗裙,半露出金蓮窄窄。
形容體勢十分全,動靜腳跟千樣躧(xi,舞鞋;踩)。拿頭過論有高低,張泛送來真又楷。
轉身踢個出牆花,退步翻成大過海。輕接一團泥,單槍急對拐。
明珠上佛頭,實捏來尖掰。窄磚偏會拿,臥魚將腳崴(wǎi)。平腰折膝蹲,扭頂翹跟踩。
扳凳能喧泛,披肩甚脫灑。絞襠任往來,鎖項隨搖擺。
踢的是黃河水倒流,金魚灘上買。那個錯認是頭兒,這個轉身就打拐。
端然捧上臁(lián,小腿),周正尖來捽(zuo,揪住)。提跟潠(xun,噴)草鞋,倒插迴頭采。
退步泛肩妝,鉤兒隻一歹。版簍下來長,便把奪門踹。踢到美心時,佳人齊喝彩。
一個個汗流粉膩透羅裳,興懶情疏方叫海。
語言不能盡描述,又有詩為證。詩曰:
蹴鞠(cu ju,踢球)當場三月天,仙風吹下素嬋娟(美好、漂亮)。
汗沾粉麵花含露,塵染蛾眉柳帶煙。
翠袖低垂籠玉筍,緗裙斜拽露金蓮。
幾迴踢罷嬌無力,雲鬢蓬鬆寶髻偏。
三藏看得時間久了,隻得走上橋頭,應聲高叫道:“女菩薩,貧僧這裏隨緣布施些兒齋飯吃。”
那些女子聽見了,一個個喜喜歡歡地拋了針線,撇了氣球,都笑笑吟吟的接出門來,說道:“長老,失迎了。今日來到荒莊,絕不敢攔在路上齋僧,請進裏麵坐。”
三藏聞言,心中暗道:“善哉,善哉!西方正是佛地!女流尚且注意齋僧,男子怎麽會不虔心向佛?”
長老向前問訊了,相隨著眾女進入了茅屋。走過木香亭去看時,呀!原來那裏邊並沒有什麽房屋廊舍,隻看見那裏:
巒頭高聳,地脈遙長。巒頭高聳接雲煙,地脈遙長通海嶽。
門近石橋,九曲九灣流水顧;園栽桃李,千株千顆鬥穠(nong,花木繁盛)華。
藤薜(bi)掛懸三五樹,芝蘭香散萬千花。遠觀洞府欺蓬島,近睹山林壓太華(華山)。
正是妖仙尋隱處,更無鄰舍獨成家。
其中一個女子走上前,把兩扇石頭門推開,請唐僧往裏麵去坐。那長老隻得進去。忽然抬頭去看時,看見裏麵鋪設的都是石桌、石凳,冷氣陰陰的。
長老心驚,暗自思量道:“這去處少吉多兇,斷然不是善地。”
眾女子都喜笑吟吟的,說道:“長老請坐。”
長老沒奈何,隻得坐下了。不一會兒,他打了個冷噤(因恐懼而發抖)。
眾女子問道:“長老是哪裏的寶山(敬辭,對對方住地的敬稱)?化什麽緣?是修橋補路,建寺禮塔, 還是造佛印經?請拿緣簿出來看看。”
長老說道:“我不是化緣的和尚。”
女子們問道:“既然不化緣,到這裏幹什麽?”
長老說道:“我是東士大唐差去西天大雷音求經的人。恰巧路過寶方,腹內饑餓,特來造訪檀府(僧人對施主住宅的敬稱),募化一頓齋飯,貧僧就此繼續西行。”
眾女子說道:“好!好!好!常言道:‘遠來的和尚好看經。’妹妹們,不可怠慢了,快去置辦齋飯來。”
這時剩下來三個女子陪著長老,她們言來語去,論說一些因緣(佛教認為使事物生起、變化和壞滅的主要條件為因,輔助條件為緣)。另外那四個女子到廚房中撩起衣服斂起袖子,燒火刷鍋。你說她們安排的是些什麽東西?原來是用人油炒煉,人肉煎熬;熬成的黑糊充作麵筋的樣子,剜的人腦煎成豆腐樣的塊片。
捧著這兩盤兒菜到石桌上放下,對長老說道:“請了。倉促間,不曾備得好齋飯,先將就著吃一些充饑。後麵還有添換的齋飯端過來。”
那長老聞了一聞,聞出來那腥膻味,不敢開口吃,欠身合掌地說道:“女菩薩,貧僧是胎裏素。”
眾女子笑道:“長老,這些是素的。”
長老說道:“阿彌陀佛!若是像這等素的啊,我和尚吃了,不要想見得到世尊(對佛祖釋迦牟尼的敬稱),取得那經卷。”
眾女子說道:“長老,你出家人,千萬不要挑揀他人的布施。”
長老說道:“怎麽敢,怎麽敢!我和尚奉了大唐旨意,一路西來,微生(微小的生命)不損,見苦就救;遇到穀粒手拈入口,逢到絲縷聯綴遮身,怎麽敢挑揀施主的布施!”
眾女子笑道:“長老雖然不挑揀他人的布施,卻隻是有些上門責怪人。不要嫌棄粗淡,吃些兒吧。”
長老說道:“實在是不敢吃,恐怕破了戒。望女菩薩們養生不若放生,放我和尚出去吧。”
那長老掙著要走,那些女子攔住門,怎麽肯放了他,都說道:“上門的買賣,倒不是好做!‘放了屁兒,卻使手掩。’(比喻事後再做無濟於事的補救)你往哪裏去?”
她們一個個都會些武藝,手腳又靈活,把長老拉扯住,順手牽羊,撲的把他摔倒在地上。眾人按住他, 用繩子捆了,把他懸在梁上高高吊著。這吊法有一個名稱,叫做“仙人指路”。原來是一隻手向前,牽絲吊起來;另一隻手被攔腰捆住,用繩子吊起來;兩隻腳向後用一條繩子吊起來;用三條繩把長老吊在梁上,卻是脊背朝上,肚皮朝下。
那長老忍著疼,噙著眼淚,心中暗恨道:“我和尚這等的命苦!隻說是到好人家化一頓齋飯吃,豈知道落進了火坑!徒弟們啊!快點來救我,還能得以見麵;倘若遲上兩個時辰,我就沒命了!”
那長老雖然苦惱,卻還是留心看著那些女子。那些女子把他吊好以後,便去脫剝衣服。
長老心驚,暗自思量道:“她們這一脫了衣服,是要打我的情了。或者是要夾生兒(本義是食物沒有完全熟透,這裏是活生生的)吃我的情也有可能哩!”
原來那些女子們隻是解了上身的羅衫,露出肚腹,然後各顯神通:一個個從腰眼中冒出絲繩,有鴨蛋粗細,骨嘟嘟的,迸玉飛銀(形容噴濺出絲繩時的樣子),瞬間就把莊門給遮瞞住了。
卻說那行者、八戒、沙僧,都在大道旁邊等著唐僧。八戒和沙僧兩人都放馬的放馬,看行李的看行李,隻有行者是個頑皮的,他先在那裏跳樹攀枝,摘葉子尋果子。
忽然迴頭,隻看見那人家的地方一片光亮,慌得跳下樹來,吆喝道:“不好,不好!師父造化低了!”
行者用手指著問道:“你們看那莊院怎麽了?”
八戒、沙僧一起抬頭去看,發現莊院那一片,如雪又比雪亮,似銀又比銀光。
八戒說道:“罷了,罷了!師父遇到妖精了!我們快去救他呀!”
行者說道:“賢弟不要嚷。你們都看不到是什麽情況,等老孫去來。”
沙僧說道:“哥哥仔細?”
行者說道:“我自有處治。”
好大聖,束了一束虎皮裙,抽出金箍棒,拽開腳,兩三步跑到了前邊,看見那裏被絲繩纏了有千百層厚,穿穿道道的,就像似經緯交織的形勢;行者用手按了一按,那些絲繩有些粘軟沾人。
行者更是不知道這些是什麽東西,他立即舉起金箍棒說道:“這一棒下去,不要說是幾千層,就有幾萬層,也都打斷了!”
正想要去打,行者又停住手說道:“若是硬的便可以打斷了,這個是軟的,隻能打扁罷了。——假如驚動了他們,糾纏住老孫,反而不美。等我先去問他一問再打。”
你說他會去問誰?行者隨即撚一個訣,念一個咒,拘得那個土地老兒在廟裏像是推磨的一般亂轉圈。
土地婆兒說道:“老兒,你在那轉什麽呢?好道是羊角風發了!”
土地說道:“你不知道!你不知道!有一個齊天大聖來了,我不曾去迎接他,他現在在那裏拘我哩。”
土地婆兒說道:“你去見他就是了,卻怎麽在這裏打轉?”
土地說道:“我若是去見他,他那棍子好重的,他不管你好歹就要打哩!”
土地婆兒說道:“他看見你這等的老了,哪裏就會打你?”
土地說道:“他一生好吃沒錢酒,偏打老年人。”
土地兩口兒講了一會兒,沒奈何土地隻得走出去,戰兢兢地跪在路旁,叫道:“大聖,本境的土地叩頭了。”
行者說道:“你先起來,不要假裝很忙了。我先不打你,寄下在那裏。我問你,這裏是什麽地方?”
土地說道:“大聖是從哪邊過來的?”
行者說道:“我自東土往西過來的。”
土地說道:“大聖從東邊過來,可曾到了那山嶺上?”
行者說道:“正是在那山嶺上,我們的行李馬匹還都歇在那山嶺上呢不是!”
土地說道:“那山嶺叫做盤絲嶺。山嶺下有個洞,叫做盤絲洞。洞裏有七個妖精。”
行者問道:“是男妖怪還是女妖怪?”
土地說道:“都是女妖怪。”
行者說道:“她們有多大的神通?”
土地說道:“小神力薄威短,不知道她們有多大的手段;隻知道在那正南方上,距離這裏有三裏之遙,有一座濯(zhuo)垢泉,乃是天生的熱水,原本是上方七仙姑的浴池。自從妖精們到這裏居住,占了她們的濯垢泉,仙姑們更是不曾與她們爭競,平白地就讓給她們了。我看見天仙們都不惹那些妖魔怪,必定是那些精靈有大法力。”
行者又問道:“妖精們占了這濯垢泉幹什麽?”
土地說道:“這些妖怪們占了浴池,一日三遭,出來洗澡。如今巳時(9點到11點)已經過去,午時(11點到13點)她們就要去濯垢泉了。”
行者聽完後,說道:“土地,你先迴去,等我自己去捉拿她們吧。”
那土地老兒磕了一個頭,戰兢兢的,迴歸本廟去了。
這大聖獨顯神通,搖身一變,變做了個麻蒼蠅兒,釘在路旁草梢上等待著。須臾間,隻聽到唿唿吸吸的聲音,猶如蠶食葉,卻似海生潮。約莫有半盞茶的時間,那些絲繩全都沒有了,依然現出那莊村,還像當初的模樣。又聽到呀的一聲,柴門響起的地方,裏邊有笑語喧嘩聲,從門裏走出來七個女子。
行者在暗中仔細觀看,看見她們一個個攜手相攙,挨肩執袂(mèi,衣袖),有說有笑的,走過橋來,果真是標致(外表、風度等接近完美或者理想的境界,這裏指容貌出色)。隻看見:
比玉香尤勝,如花語更真。柳眉橫遠岫(xiu,指山),檀口破櫻唇。
釵頭翹翡翠,金蓮閃絳裙。卻似嫦娥臨下界,仙子落凡塵。
行者笑道:“怪不得我師父要來化齋,原來是這一般的好處。這七個美人兒,假若留住我師父,要吃也不夠一頓吃,要用也不夠兩日用;要動手輪流一擺布就是死了。先等我去聽她們一聽,看看她們是怎樣的算計。”
好大聖,嚶的一聲,飛在那個走在最前麵女子的雲鬢上釘住。
才走過橋來,後邊的女子走向前來唿喊道:“姐姐,我們洗了澡,迴來蒸那胖和尚吃去。”
行者暗笑道:“這些怪物好沒算計!煮著吃還省些兒柴,怎麽轉而要蒸了吃!”
那些女子一路上采花鬥草地向南走來。不多時,到了浴池。隻看見一座門牆,十分的壯麗。遍地野花香豔豔,滿旁蘭蕙密森森。後麵的一個女子,走上前,唿哨的一聲,把兩扇門兒推開,那裏麵中間果然有一塘子熱水。
這熱水,自開天辟地以來,太陽星原貞有十個,後來被羿善開弓,射落九烏(九個太陽)墜在地上,隻留存金烏一個太陽星,乃是太陽的真火。天地間有九處湯泉,全都是墜落的眾烏所化。那九處陽泉,乃是香冷泉、伴山泉、溫泉、東合泉、潢山泉、孝安泉、廣汾泉、湯泉,這處泉乃是濯垢泉。有詩為證:
一氣無冬夏,三秋永注春。炎波如鼎沸,熱浪似湯新。
分溜滋禾稼,停流蕩俗塵。涓涓珠淚泛,滾滾玉團津。
潤滑原非釀,清平還自溫。瑞祥本地秀,造化乃天真。
佳人洗處冰肌滑,滌蕩塵煩玉體新。
那浴池約有五丈餘寬,十丈多長,裏麵熱水有四尺深,隻看見那水清徹底。底下的水就像是滾珠泛玉,骨嘟嘟地冒了上來。池子四麵有六七個孔竅通著流水。熱水流出去有二三裏遠,流淌到田裏,還是溫水。池子旁邊又有三間亭子,亭子中靠近後壁的地方放著一張八隻腳的板凳。兩山頭放著兩個描金彩漆的衣架。行者暗中喜嚶嚶的,一翅飛在那衣架頭上釘住了。
那些女子看見水又清又熱,便要洗浴,隨即一齊脫了衣服,搭在兩個衣架上。她們又一齊下了水去,被行者看見:
褪放紐扣兒,解開羅帶結。酥胸白似銀,玉體渾如雪。
那些女子都跳下水去,一個個躍浪翻波,負水玩耍。
行者暗自說道:“我若是打她們啊,隻用把這棍子往池中一攪,就叫做個‘滾湯潑老鼠,一窩兒都是死。’ 可憐!可憐!打便打死她們了,隻是會低了老孫的名頭。常言道:‘男不與女鬥’。我這般的一個漢子,打死這幾個丫頭,著實是不濟。還是不要打她們,隻送她們一個絕後計,叫她們動不得身,出不得水,這樣多好。”
好大聖,捏著訣,念個咒,搖身一變,變做一個餓老鷹,隻看見:
毛猶霜雪,眼若明星。妖狐見處魂皆喪,狡兔逢時膽盡驚。
鋼爪鋒芒快,雄姿猛氣橫。會使老拳供口腹,不辭親手逐飛騰。
萬裏寒空隨上下,穿雲檢物任他行。
行者唿的一翅膀,飛向前,掄開利爪,把她們那兩個衣架上搭著的七套衣服,盡情地叼去,直接轉迴山嶺上頭,現出本相,來見八戒、沙僧,說道:“你們看。”
那呆子迎著行者,對沙僧笑道:“師父原來是被典當鋪裏給拿了去的。”
沙僧問道:“怎麽見得?”
八戒說道:“你沒看見師兄把他們這些衣服都搶來了?”
行者放下衣服,說道:“這些都是妖精穿的衣服。”
八戒問道:“怎麽就有這麽多?”
行者說道:“七套。”
八戒問道:“你如何就這般地剝得容易,又剝得幹淨?”
行者說道:“哪曾用剝的。原來此處喚做盤絲嶺,那莊村喚做盤絲洞。洞中有七個女妖怪,把我們師父拿住了,吊在洞裏,然後她們都向濯垢泉去洗浴。那泉水卻是天地產成的一塘子熱水。她們都算計著洗了澡後要把師父蒸了吃。我跟著她們到那濯垢泉,看見她們脫了衣服下水,我要去打她們,恐怕汙了棍子, 又怕低了我的名頭,所以不曾動棍,隻變做一個餓老鷹,叼走了她們的衣服。她們都忍辱含羞,不敢出頭,正蹲在水中哩。我們快去解下師父走路吧。”
八戒笑道:“師兄,你凡是幹事,隻要留根。既然看見了妖精,怎麽不打死她們,卻就去解救師父!她們現如今縱然是藏羞不出來,到了晚間必定會出來。她們家裏還有舊衣服,穿上一套,來追趕我們。縱然是不追趕,她們久住在這裏,我們取了經,還要從那條路迴去。常言道:‘寧少路邊錢,莫少路邊拳。’到了那時候,她們攔住了跟我們吵鬧,卻不是個仇人嗎?”
行者說道:“要是你該如何主張?”
八戒說道:“依著我,先打死了妖精,然後再去解放師父,此乃是斬草除根之計。”
行者說道:“我是不去打她們。你要打,你去打她們。”
八戒抖擻精神,歡天喜地的舉著釘鈀,拽開步,徑直跑到那濯垢泉。忽的推開門去看,隻看見那七個女子,蹲在水裏,口中亂罵那隻鷹哩,罵道:“這個扁毛畜生!貓嚼頭的亡人!把我們的衣服都給叼去了,叫我們怎麽動手!”
八戒忍不住笑著說道:“女菩薩們,在這裏洗澡哩。也攜帶我和尚洗洗怎麽樣?”
那些妖怪聽見他這樣說,憤怒地罵道:“你這和尚, 十分的無禮!我們是在家的女流,你是個出家的男子。古書雲‘七年男女不同席。’你好意思和我們同一個塘子洗澡?”
八戒說道:“天氣炎熱,沒奈何,將就著容我洗洗兒吧。哪裏調什麽書擔兒(即“掉書袋”, 譏諷人愛引用古書詞句,賣弄才學),說什麽同席不同席!”
呆子不容她們分說,丟了釘鈀,脫了黑色錦布直裰,直接撲的跳下水來。那些妖怪心中煩惱,一齊上前要打他。並不知道八戒的水勢極其熟悉,到水裏搖身一變,變做了一個鯰(nián)魚精。那些妖怪就都去摸魚,趕上他也捉拿不住:東邊摸,忽的又漬到了西邊去;西邊摸,忽的又漬到了東邊去;滑溜溜的隻在那些妖怪的腿襠裏亂鑽。原來那泉水有攙胸之深,八戒在水上盤了一會兒,又盤在水底,把這些妖怪都盤倒了,她們都喘噓噓的,精神倦怠。
八戒這時才跳了上來,現出了本相,穿上直裰,拿起釘鈀喝道:“我是哪個?你們把我當成鯰魚精哩!”
那些妖怪見了,心驚膽戰地對八戒說道:“你先來是一個和尚,到水裏變做鯰魚,後來拿不住你,你現在卻又這般的打扮;你到底是從哪裏到此?是必留下姓名。”
八戒說道:“這夥潑怪當真的不認得我!我是東土大唐取經的唐長老之徒弟,乃是天蓬元帥悟能八戒。你們把我師父吊在洞裏,算計著要蒸他享用!我的師父又是好蒸了吃的?快早點伸過頭來,給你們各各築上一釘鈀, 叫你們斷根!”
那些妖怪聽到此言,嚇得魂飛魄散,就在水中跪拜道:“望老爺方便方便!我們有眼無珠,誤捉了你師父,雖然是吊在那裏,但是不曾敢加刑讓他受苦。望你慈悲饒了我們的性命,我們情願倒貼一些兒路費,送你師父往西天去。”
八戒搖手說道:“不要說這話!俗語說得好:‘曾著賣糖君子哄,到今不信口甜人(形容受過欺騙,不再相信類似的騙人的甜言蜜語)。’就築上一釘鈀,各人走各自的路!”
呆子一味地粗魯,要顯手段,哪有憐香惜玉的心思,舉著釘鈀,不分好歹,趕上前亂築。那些妖怪慌了手腳,哪裏還顧什麽羞恥,隻是性命要緊,隨即用手捂著羞處,跳出泉水來,都跑在亭子裏站著,然後作出法來:從肚臍孔中骨嘟嘟冒出絲繩,遮天搭了個大絲篷,把八戒罩在了當中。
那呆子忽然抬頭,看不見天日,他立即抽身往外就走。哪裏還能舉得腳步!原來是放了絆腳索,滿地都是絲繩,他動動腳,跌了個踉蹌:左邊去,來了一個麵磕地;右邊去,又是一個倒栽蔥;急忙轉身,又跌了個嘴貼地;連忙爬起來,又跌了個豎蜻蜓(倒立)。也不知道跌了多少個跟頭,把個呆子跌得身麻腳軟,頭暈眼花,爬也爬不動,隻得躺倒在地上呻吟。那些怪物將他困住後,也不打他,也不傷他,一個個跳出門來,用絲篷遮住天光,各自迴去本洞。
她們走到石橋上站下,然後念動真言,霎時間把絲蓬收了起來,一個個赤條條的,跑入洞裏麵,捂著羞處,從唐僧麵前笑嘻嘻的跑了過去。
她們走進石頭房子裏麵取出幾件舊衣服穿了,然後徑直到後門口站定,叫道:“孩兒們在哪裏?”
原來那些妖精各自都有一個兒子,卻不是她們自己生養的,都是她們結拜的幹兒子。都有名字,分別喚作:蜜、螞、蟺(dàn) 、斑、虻(méng)、蠟、蜻。蜜是蜜蜂,螞是螞蜂,蟺蜂(土蜂)、斑是斑蝥,虻是牛虻,蠟是抹蠟,蜻是蜻蜓。
原來那些妖精幔天結網,俘獲了這七種蟲豸,卻要去吃他們。古話說:“禽有禽言,獸有獸語。”當時這些蟲豸哀告饒命,願意拜她們作為母親。於是就此這些蟲豸在春天裏采集百花供給這些怪物,夏天裏尋找各種花卉孝敬妖精們。
忽然聽聞這一聲唿喚,他們都到妖精們麵前問道:“母親們有什麽使令?”
眾妖怪說道:“兒子們啊,早上我們出錯招惹了唐朝來的和尚,剛才被他的徒弟攔在池子裏,出了多少的醜,幾乎喪了性命!你們努力,快出前門去退他一退。如果得勝後,可到你們舅舅家來會我們。”
那些妖怪得以逃生,往她們師兄處逃去,後麵又會因為她們的孽嘴生出災禍來。再看這些蟲豸,他們一個個摩拳擦掌,走出來迎敵。
卻說八戒跌得昏頭昏腦,猛然抬頭看見絲篷絲繩全都沒有了,他這才一步一探地爬了起來,忍著渾身疼,找原路迴去。
八戒看見了行者後,用手扯住行者,問道:“哥哥,我的頭腫不腫,臉青不青?”
行者問道:“你怎麽啦?”
八戒說道:“我被那廝們用絲繩罩住,放了絆腳索,不知道跌了多少個跟頭,跌得我腰駝背折,寸步難移。剛才絲篷繩子全都不見了,我方才得了性命迴來。”
沙僧聽見了,說道:“罷了,罷了!你闖下禍來了!那些妖怪一定往洞裏去傷害師父了,我們快去救他!”
行者聞言,急忙拽步就走。八戒牽著馬,急急地來到莊前。
隻看見那石橋上有七個小妖兒擋住,他們說道:“慢來,慢來!我們在此!”
行者看了後,說道:“好笑!完全都是些小人兒!長的也隻有二尺五六寸,不滿三尺;重的也隻有八九斤,不滿十斤。”
就喝道:“你們是誰?”
那些小妖們說道:“我們乃是七位仙姑的兒子。你們把我們母親欺辱了,還敢無知,打上我們的門來!不要走!仔細!”
好怪物,他們一個個手之舞之,足之蹈之,胡亂打了過來。八戒看見後生了氣,本來就是跌惱了的性子,又看見那夥蟲豸小巧,就發狠舉起釘鈀來築。
那些小妖怪們看見呆子兇猛,一個個現出了本相,飛了起來,叫聲“變!”
須臾間,他們一個變十個,十個變百個,百個變千個,千個變萬個,個個都變成了無窮之數。隻看見那裏:
滿天飛抹蠟,遍地舞蜻蜓。蜜螞追頭額,蟺蜂紮眼睛。
斑蝥前後咬,牛虻上下叮。撲麵漫漫黑,翛翛(xiāo xiāo,這裏形容蟲蟻聚集、飛行迅速)神鬼驚。
八戒慌了,說道:“哥啊,隻說經好取,在這西方路上,蟲兒也欺負人哩!”
行者說道:“兄弟,不要怕,快上前打!”
八戒說道:“撲頭撲臉,渾身上下,都叮有十數層厚,卻怎麽打呀?”
行者說道:“沒事!沒事!我自有手段!”
沙僧說道:“哥啊,有什麽手段,快使出來吧。一會兒子光頭上都被叮腫了!”
好大聖,從身上拔了一把毫毛,然後嚼得粉碎,噴了出去,立即變成了些黃、麻、鬆、白、雕、魚、鷂(yào)。
八戒說道:“師兄,你又打什麽市語——黃啊、麻啊什麽的?”
行者說道:“你不知道。黃是黃鷹,麻是麻鷹,鬆是鬆雀鷹,白是白鷹,雕是雕鷹,魚是魚鷹,鷂是鷂鷹。那妖精們的兒子們是七樣蟲,我的毫毛變成的是七樣鷹。”
鷹最能啄蟲,一嘴一個,爪打翅敲的,須臾間,就把那些蟲子打得罄盡,滿空都沒有了蟲子的蹤跡,地上蟲屍積了有尺餘。
三兄弟這時方才闖過石橋去,徑直進入洞裏。隻看見老師父被吊在那裏哼哼的哭哩。
八戒近前說道:“師父,你是要來這裏吊了玩耍,不知道造成我跌了多少個跟頭哩!”
沙僧說道:“先解下師父再說。”
行者隨即將繩索挑斷,放下唐僧,都問唐僧道:“妖精們往哪裏去了?”
唐僧說道:“那七個妖怪都赤條條的往後邊叫兒子們去了。”
行者說道:“兄弟們,跟我來尋找她們去。”
三人各自手持兵器,往後園裏去尋找,看不見妖精們的蹤跡。又都到那桃李樹上去尋遍了也看不見。
八戒說道:“跑走了!跑走了!”
沙僧說道:“不必去尋找她們了,等我扶師父去。”
弟兄們又迴來到前麵,請唐僧上馬,都說道:“師父,下次化齋,還讓我們去。”
唐僧說道:“徒弟們嗬,以後就是餓死,也再不自專(任由己意,獨斷獨行)了。”
八戒說道:“你們扶師父走著,等老豬一頓釘鈀築倒她們這房子,叫她們迴來時沒有地方安身。”
行者笑道:“築還費力氣,不若尋些柴來,給她們來個斷根吧。”
好呆子,尋了一些腐朽的鬆樹、破敗的竹子、幹枯的柳樹、枯藤,然後點上一把火,烘烘的都燒了個幹淨。師徒們這才放心繼續前行。