他們做好了充足的準備,迎接即將到來的挑戰和冒險。


    沒過多久時間,一切就準備就緒了。


    布雷克和弗拉德讓他們的劍術副官布萊恩和安德魯,快速的進行了人員清點工作。


    在將副官和船員都召集齊之後,四個船長朋友向船員們宣布。


    在探險的旅途中,大家都需要聽從路易斯和克洛德的安排。


    並且要並承諾會尊重當地的風俗和傳統,與原住民們保持友好的交流與溝通。


    船員們紛紛響應。


    接下來。


    由克洛德與路易斯帶頭。


    與探險小隊的朋友們一起。


    帶領著四個船長朋友的劍術副官和船員們。


    開始了他們在危地馬拉的探險之旅。


    探險小隊來到了危地馬拉城鎮與郊外分界處的出入口。


    喬薇婭和幾個船長朋友,還有路易斯一起。


    向守衛著危地馬拉郊外出入口的守門人,展示了自己手裏的任務授帶。


    並且。


    他們還向守門人仔細的說明了。


    他們已經在市政廳詳細的登記了此次探險行動。


    勞倫船長還特別向守門人強調。


    克洛德是與他們同行的,為他們提供翻譯的學者。


    所以如果在郊外遇到了當地的原住民,他們在溝通方麵也不會出現任何問題。


    在仔細的檢查了探險小隊的授帶和裝備後,守門人向眾人行了一個禮。


    隨後便打開了那扇厚重的大門,放他們通行。


    探險小隊的成員和船員們,紛紛向守門人道謝。


    然後,他們便踏上了去危地馬拉郊外探險的道路。


    路易斯拿出了他在完成此前那兩項任務時,已經繪製得非常詳細的陸地探險地圖。


    他將這張已經繪製好的地圖,已經重新繪製了五份。


    路易斯把自己重新繪製出來的探險地圖,分發給了喬薇婭和四個船長朋友。


    朋友們在拿到地圖時,一同向路易斯道謝。


    路易斯在地圖發放完畢後,向朋友們解釋道:


    “大家可以看看我給你們的地圖。”


    “這樣在郊外行進時,可以節省許多的時間。”


    弗拉德看著手裏的這張地圖,想到了一個重點:


    “是的,路易斯。”


    “有了這張地圖,我們就不用在郊外繞彎路了。”


    勞倫船長接過弗拉德的話茬:


    “對,也就是想去哪,就去哪。”


    布雷克仔細的看了一眼路易斯的地圖,也說了一句:


    “是的,果然很方便,目的地很清晰。”


    “謝謝你這麽細心,路易斯。”


    佩內爾這時也反應了過來。


    他看向了路易斯:


    “對,路易斯,多謝你為我們準備了這張地圖。”


    路易斯擺了擺手,示意大家不必這麽客氣。


    喬薇婭這時也看懂了地圖,對路易斯說道:


    “是的,路易斯,這樣的確方便了許多呢。”


    “看,我們現在需要去這裏,然後繞過這裏——”


    “就可以到達目的地啦。”


    路易斯對於喬薇婭這麽快就看懂了他畫的地圖,表現得並沒有太驚訝:


    “是的,喬薇婭小姐。”


    “我繪製的這張地圖很好讀懂。”

章節目錄

閱讀記錄

穿越之廚娘的戀愛與冒險所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者人馬座o喵的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持人馬座o喵並收藏穿越之廚娘的戀愛與冒險最新章節