(如你所見,黛拉,這裏是煉金的石室,是多洛朵思家族留給他最後血脈的遺產,但是你的父親,勃朗特·多洛朵思,他厭惡煉金術,甚至厭惡當一個巫師)
聽著瑪吉低沉的嘶鳴,黛拉翻著冊子的手微微停頓,又若無其事的繼續翻閱起來,一頁一頁盡是她看不懂的相圖,但中間偶爾也會出現一些潦草的悲情字跡,書寫著自己的苦痛。
‘我親愛的女兒,為什麽這種報應要發生在她身上,不,這都怪我,罪惡的血脈應該就此絕嗣!’
(他長久的作為麻瓜流浪人間,並且與你的母親朵琳·席勒相愛,那是一位非常美麗溫柔的女性,對我也有頗多照顧。)
‘朵琳!朵琳!我苦命的妻子,隻是我就已經讓你憔悴,我們的女兒又將你的心擊碎,我會將黛拉從死神手中奪迴,讓那蘸了蜜的笑意重迴你臉上!’
(你是他們愛的結晶,黛拉,當時所有人都為你高興,但是黑暗找上了你們,暴戾的食死徒不能容忍巫師與麻瓜的結合,不過最主要的,還是你父親的煉金器物被伏地魔覬覦,那畢竟是傳承千年的技術了。)
‘那群惡心的畜生,那群為了私欲的惡魔!’
(血色中,勃朗特拚死隻能帶出奄奄一息的朵琳還有氣絕的你,事實上,如果不是煉金術的加持,朵琳的靈魂也不會留下。)
‘她是那樣痛苦,又是那樣溫柔,不不,我不能讓她們在我麵前流走,總有辦法讓死人複生!’
(為了妻女,勃朗特重拾煉金術,他保持了你軀殼的生長,並致力於帶迴你的靈魂,朵琳也一直忍受不該存在的痛苦配合著一切,我想你猜到了,勃朗特成功了。)
‘隻能這樣,如果隻能這樣,那僅僅是讓朵琳多一點希望也好’
(隻是命運沒有就此放過這個可憐的家庭,他們還是被伏地魔找到了,作為蛇,我隻能將你帶了出來,用蛇尾寫下你的名字,並且用墓碑上的姓氏代替了多洛朵思這一被你父親詛咒的姓氏。)
目光停留在尾頁潦草到近乎辨認不出的字跡,瑪吉的講述似乎也告一段落,黛拉一下子合上了冊子,除了眼裏似有流轉的水光,她的臉上沒有任何表情。
“海-哈——莎(那你呢,瑪吉,你是怎樣的存在)。”
“海薩——哈撒—(你們家族忠實的仆人,黛拉,多洛朵思受盡詛咒,卻也極受寵愛,蛇佬腔與邪眼都是你們血脈中的天賦,我的這雙眼睛就是勃朗特尚在家族中時被改造過的)。”
黛拉靜靜的聽著,她的眉毛微微下壓,眼睛在這間石室裏掃視一圈後停留在瑪吉青灰色的蛇體上,她偏了偏頭,讓瑪吉的整個軀體都進入自己的視線。
“海-莎——希(那麽,又如何解釋我是伏地魔的血脈呢)?”
“海——哈莎希(煉金術很古老,黛拉,誰先說不清楚那天對重返人間的你會造成什麽影響,我也不能解釋這一點)。”
‘篤...篤...篤...’
黛拉落在台麵上的手有節奏的敲擊起來,她抬起另一隻手在眼前翻轉著,明光給她白皙的皮膚染上薑黃,黛拉還能看見上麵細膩的絨毛與發青的血管。
這隻手又很快按上她的左胸,心髒一聲又一聲的有力跳動與桌麵的敲擊聲漸漸融為一體,滿室似乎隻剩下了心髒的跳動。
在這個悲情又荒謬的故事裏,瑪吉說的未必就是真話,但也有必要弄明白,自己到底是個什麽樣的存在。
黛拉的生活自那晚之後就陷入了一種規律,她每周在石室中帶走一部分書研讀,周一至周五用來寫暑假作業、看書,周末就會在那間石室裏試驗煉金術——這間石室還有一個便利,它能隔絕外部的魔法,讓黛拉不必顧忌蹤絲,方便她研究勃朗特留下的那本冊子。
她將先前已經熔煉提純過不知多少迴的金屬放入畫好相圖的羊皮紙正中央,墨藍的相圖在那一塊白色金屬放上去的一刹那就閃爍著微弱的光芒,
黛拉又將先前從器皿中收集的紅靈礦石的粉末撒上,相圖的虛影泛著瑩藍的光,從羊皮上浮起後就飛速旋轉起來,相圖中央的白色金屬似被熔煉了一般變化著,紅靈粉不斷滲入其中,一條通體純白的小蛇在這陣墨藍與猩紅的交織中緩緩出現。
它靜靜的躺在變得空白的羊皮紙中央,身上一片片斜拱起的鱗片不同於蛇類普遍的光滑,黛拉從蛇頭開始順著白蛇的鱗片一路撫到蛇尾。
這些鱗片硬的發僵,甚至還有輕輕的彈動,白蛇仍舊靜悄悄的躺著,沒有一絲動靜。
顯然,它沒有具有生命。
黛拉擰起了眉,她的右手仍舊停留在那些鱗片上,身子向左傾查看著攤開在一旁的筆記,腦子裏複盤著先前的步驟,思索著可能出現的錯誤。
雖然還不能做出大型的活物,但按照勃朗特的理念來看,熔煉出的金屬與適量的紅靈粉搭配應該能讓那一小塊金屬‘活’過來。
“嘶—”
那些鱗片比她想象中的還要銳利,一下子刺破她的指尖,流出血珠來,偏是這個時候,短促的鳴叫從她帶來的作業裏響起,黛拉一下子手忙腳亂起來,她匆匆將被劃傷的手指含進嘴裏,幾步走到那堆作業前查看起來。
熟悉的小圓盤從魔法史的論文冊裏抖落出來,是霍格莫德那天雙子給的互喚蟲唿叫器,應該是收拾的時候不小心夾雜在裏麵的。
哦,是了,這兩周自己一直在鑽研煉金術,完全忘了給朋友們寫信這件事。
也難怪信號器會響起來,喬治和弗雷德怕是要等的不耐煩了,哎呀,說起來,自己連一隻貓頭鷹都沒有。
熟悉的蛇類溫良觸感攀上她的手臂,並且緩慢又靈巧的不斷向上,這麽熟練又親昵,應當是瑪吉,等它上爬到脖頸,微硬的鱗片接觸到裸露的肌膚時,黛拉才驚訝的低頭看向那一抹純白。
它身上的鱗片還能看到排布的紋路,但是已經服帖的收斂住了,此刻正親昵的蹭著黛拉的下頜,純白的蛇頭上帶著與瑪吉如出一轍的神情。
黛拉挑眉,伸手將他轉移到自己手上,她細細打量起她的第一個作品,純白的蛇體和細密的鱗片都與計劃中的一樣,隻有蛇腹處有一小塊血色的紅點,這應當是剛剛劃破她手指的地方。
白蛇血紅的眼睛注視著黛拉,配合它下顎輕柔撫蹭黛拉手背的動作,倒顯得十分溫柔,甚至還有幾分慈愛在裏麵。
總體來說,各種小習慣都很像瑪吉,但是好像,更加的...普通?
黛拉一時無法正確描述這條白蛇給她的感受,勃朗特的筆記中沒有提及如何控製煉金造物的性格,就連賦予生命這個過程勃朗特也沒有說明。
黛拉原本就是通過紅靈礦石的特性猜測熔煉過的紅靈粉是構築生命的關鍵,現在看來,倒應該是血液了,但黛拉還是沒有預料到會與瑪吉如此相像。
“海希—(你能說話嗎)?”
黛拉試探性的出聲詢問,那條小蛇頭一歪後就小幅度的搖搖頭,黛拉擰起了眉,嘴巴也不自覺地抿緊。
“海-哈(那條蛇是成功了嗎)?”
瑪吉低沉的嘶嘶聲傳來,黛拉抬頭看向入口處,瑪吉已經脹大一圈的身體正從黑乎乎的洞口處緩緩滑入。
自從那晚的談話後,瑪吉就向自己展現了他更多的能力,身形的變換還隻是基礎,他的眼睛擁有與自己一樣的蠱惑能力,似乎還要更強力,因為他不受後遺症的影響。
最讓黛拉驚歎的還是他基本上不受魔法影響,很多魔咒都不能在他身上生效。
據瑪吉所說,他的軀體被多洛朵思的多位家主改造過,某種意義上,他本身就是多洛朵思煉金術技藝精華的體現。
除了不能施展魔法與變形成人,不知活了幾百年的瑪吉已經是十分完美的造物了。
“海哈——莎希(不算太成功,它不會說話,我也摸不清他的性格)。”
“海希-莎希——(沒關係,畢竟是第一次——)”
瑪吉的話被黛拉手上一直表現的十分溫順的白蛇打斷,綠光從小白蛇張大的嘴巴裏吐出,直直打上瑪吉一米來長的軀體,並且不斷吐露綠光攻擊著瑪吉。
還是黛拉反應過來後用魔杖在它頭上輕輕一點,白蛇立刻癱軟下去,這場混亂才結束。
“海莎--希...(看來,這是個成功的作品)”
瑪吉甩甩自己毫發無傷的軀體,暗黃色的眼睛緊盯著黛拉手中的純白,低沉的嘶嘶著。
聽著瑪吉低沉的嘶鳴,黛拉翻著冊子的手微微停頓,又若無其事的繼續翻閱起來,一頁一頁盡是她看不懂的相圖,但中間偶爾也會出現一些潦草的悲情字跡,書寫著自己的苦痛。
‘我親愛的女兒,為什麽這種報應要發生在她身上,不,這都怪我,罪惡的血脈應該就此絕嗣!’
(他長久的作為麻瓜流浪人間,並且與你的母親朵琳·席勒相愛,那是一位非常美麗溫柔的女性,對我也有頗多照顧。)
‘朵琳!朵琳!我苦命的妻子,隻是我就已經讓你憔悴,我們的女兒又將你的心擊碎,我會將黛拉從死神手中奪迴,讓那蘸了蜜的笑意重迴你臉上!’
(你是他們愛的結晶,黛拉,當時所有人都為你高興,但是黑暗找上了你們,暴戾的食死徒不能容忍巫師與麻瓜的結合,不過最主要的,還是你父親的煉金器物被伏地魔覬覦,那畢竟是傳承千年的技術了。)
‘那群惡心的畜生,那群為了私欲的惡魔!’
(血色中,勃朗特拚死隻能帶出奄奄一息的朵琳還有氣絕的你,事實上,如果不是煉金術的加持,朵琳的靈魂也不會留下。)
‘她是那樣痛苦,又是那樣溫柔,不不,我不能讓她們在我麵前流走,總有辦法讓死人複生!’
(為了妻女,勃朗特重拾煉金術,他保持了你軀殼的生長,並致力於帶迴你的靈魂,朵琳也一直忍受不該存在的痛苦配合著一切,我想你猜到了,勃朗特成功了。)
‘隻能這樣,如果隻能這樣,那僅僅是讓朵琳多一點希望也好’
(隻是命運沒有就此放過這個可憐的家庭,他們還是被伏地魔找到了,作為蛇,我隻能將你帶了出來,用蛇尾寫下你的名字,並且用墓碑上的姓氏代替了多洛朵思這一被你父親詛咒的姓氏。)
目光停留在尾頁潦草到近乎辨認不出的字跡,瑪吉的講述似乎也告一段落,黛拉一下子合上了冊子,除了眼裏似有流轉的水光,她的臉上沒有任何表情。
“海-哈——莎(那你呢,瑪吉,你是怎樣的存在)。”
“海薩——哈撒—(你們家族忠實的仆人,黛拉,多洛朵思受盡詛咒,卻也極受寵愛,蛇佬腔與邪眼都是你們血脈中的天賦,我的這雙眼睛就是勃朗特尚在家族中時被改造過的)。”
黛拉靜靜的聽著,她的眉毛微微下壓,眼睛在這間石室裏掃視一圈後停留在瑪吉青灰色的蛇體上,她偏了偏頭,讓瑪吉的整個軀體都進入自己的視線。
“海-莎——希(那麽,又如何解釋我是伏地魔的血脈呢)?”
“海——哈莎希(煉金術很古老,黛拉,誰先說不清楚那天對重返人間的你會造成什麽影響,我也不能解釋這一點)。”
‘篤...篤...篤...’
黛拉落在台麵上的手有節奏的敲擊起來,她抬起另一隻手在眼前翻轉著,明光給她白皙的皮膚染上薑黃,黛拉還能看見上麵細膩的絨毛與發青的血管。
這隻手又很快按上她的左胸,心髒一聲又一聲的有力跳動與桌麵的敲擊聲漸漸融為一體,滿室似乎隻剩下了心髒的跳動。
在這個悲情又荒謬的故事裏,瑪吉說的未必就是真話,但也有必要弄明白,自己到底是個什麽樣的存在。
黛拉的生活自那晚之後就陷入了一種規律,她每周在石室中帶走一部分書研讀,周一至周五用來寫暑假作業、看書,周末就會在那間石室裏試驗煉金術——這間石室還有一個便利,它能隔絕外部的魔法,讓黛拉不必顧忌蹤絲,方便她研究勃朗特留下的那本冊子。
她將先前已經熔煉提純過不知多少迴的金屬放入畫好相圖的羊皮紙正中央,墨藍的相圖在那一塊白色金屬放上去的一刹那就閃爍著微弱的光芒,
黛拉又將先前從器皿中收集的紅靈礦石的粉末撒上,相圖的虛影泛著瑩藍的光,從羊皮上浮起後就飛速旋轉起來,相圖中央的白色金屬似被熔煉了一般變化著,紅靈粉不斷滲入其中,一條通體純白的小蛇在這陣墨藍與猩紅的交織中緩緩出現。
它靜靜的躺在變得空白的羊皮紙中央,身上一片片斜拱起的鱗片不同於蛇類普遍的光滑,黛拉從蛇頭開始順著白蛇的鱗片一路撫到蛇尾。
這些鱗片硬的發僵,甚至還有輕輕的彈動,白蛇仍舊靜悄悄的躺著,沒有一絲動靜。
顯然,它沒有具有生命。
黛拉擰起了眉,她的右手仍舊停留在那些鱗片上,身子向左傾查看著攤開在一旁的筆記,腦子裏複盤著先前的步驟,思索著可能出現的錯誤。
雖然還不能做出大型的活物,但按照勃朗特的理念來看,熔煉出的金屬與適量的紅靈粉搭配應該能讓那一小塊金屬‘活’過來。
“嘶—”
那些鱗片比她想象中的還要銳利,一下子刺破她的指尖,流出血珠來,偏是這個時候,短促的鳴叫從她帶來的作業裏響起,黛拉一下子手忙腳亂起來,她匆匆將被劃傷的手指含進嘴裏,幾步走到那堆作業前查看起來。
熟悉的小圓盤從魔法史的論文冊裏抖落出來,是霍格莫德那天雙子給的互喚蟲唿叫器,應該是收拾的時候不小心夾雜在裏麵的。
哦,是了,這兩周自己一直在鑽研煉金術,完全忘了給朋友們寫信這件事。
也難怪信號器會響起來,喬治和弗雷德怕是要等的不耐煩了,哎呀,說起來,自己連一隻貓頭鷹都沒有。
熟悉的蛇類溫良觸感攀上她的手臂,並且緩慢又靈巧的不斷向上,這麽熟練又親昵,應當是瑪吉,等它上爬到脖頸,微硬的鱗片接觸到裸露的肌膚時,黛拉才驚訝的低頭看向那一抹純白。
它身上的鱗片還能看到排布的紋路,但是已經服帖的收斂住了,此刻正親昵的蹭著黛拉的下頜,純白的蛇頭上帶著與瑪吉如出一轍的神情。
黛拉挑眉,伸手將他轉移到自己手上,她細細打量起她的第一個作品,純白的蛇體和細密的鱗片都與計劃中的一樣,隻有蛇腹處有一小塊血色的紅點,這應當是剛剛劃破她手指的地方。
白蛇血紅的眼睛注視著黛拉,配合它下顎輕柔撫蹭黛拉手背的動作,倒顯得十分溫柔,甚至還有幾分慈愛在裏麵。
總體來說,各種小習慣都很像瑪吉,但是好像,更加的...普通?
黛拉一時無法正確描述這條白蛇給她的感受,勃朗特的筆記中沒有提及如何控製煉金造物的性格,就連賦予生命這個過程勃朗特也沒有說明。
黛拉原本就是通過紅靈礦石的特性猜測熔煉過的紅靈粉是構築生命的關鍵,現在看來,倒應該是血液了,但黛拉還是沒有預料到會與瑪吉如此相像。
“海希—(你能說話嗎)?”
黛拉試探性的出聲詢問,那條小蛇頭一歪後就小幅度的搖搖頭,黛拉擰起了眉,嘴巴也不自覺地抿緊。
“海-哈(那條蛇是成功了嗎)?”
瑪吉低沉的嘶嘶聲傳來,黛拉抬頭看向入口處,瑪吉已經脹大一圈的身體正從黑乎乎的洞口處緩緩滑入。
自從那晚的談話後,瑪吉就向自己展現了他更多的能力,身形的變換還隻是基礎,他的眼睛擁有與自己一樣的蠱惑能力,似乎還要更強力,因為他不受後遺症的影響。
最讓黛拉驚歎的還是他基本上不受魔法影響,很多魔咒都不能在他身上生效。
據瑪吉所說,他的軀體被多洛朵思的多位家主改造過,某種意義上,他本身就是多洛朵思煉金術技藝精華的體現。
除了不能施展魔法與變形成人,不知活了幾百年的瑪吉已經是十分完美的造物了。
“海哈——莎希(不算太成功,它不會說話,我也摸不清他的性格)。”
“海希-莎希——(沒關係,畢竟是第一次——)”
瑪吉的話被黛拉手上一直表現的十分溫順的白蛇打斷,綠光從小白蛇張大的嘴巴裏吐出,直直打上瑪吉一米來長的軀體,並且不斷吐露綠光攻擊著瑪吉。
還是黛拉反應過來後用魔杖在它頭上輕輕一點,白蛇立刻癱軟下去,這場混亂才結束。
“海莎--希...(看來,這是個成功的作品)”
瑪吉甩甩自己毫發無傷的軀體,暗黃色的眼睛緊盯著黛拉手中的純白,低沉的嘶嘶著。