諸位兄弟,各位朋友,我從第五次航海旅行歸來,便沉溺於吃喝玩樂,醉心於聲色犬馬,日子過得逍遙自在,十分愜意,早把旅途中所遇到的艱難險阻忘得一幹二淨。有一天,一幫商人外出經商歸來,帶著一路風塵前來看望我。這使我想起了從前我旅行歸來,邁進家門見到親朋好友時那種高興的情景。他們的來訪勾起了我外出經商的念頭。於是,我便購買了一批適宜海上運輸的貴重貨物,先從巴格達運送到巴士拉,正巧碰見一艘大船正要準備起航,上麵坐著許多大商巨賈,攜帶著大量貴重貨物,我便將貨物也搬到那隻船上。
我們離開巴士拉,晝夜不停地航行,從一個地方航行到另一個地方。沿途進行買賣交易,遊覽各地風光,盡享了旅途的樂趣。
一天,我們的船正在大海上航行,突然船長大叫一聲,扯下纏頭巾扔在地上,急得隻打自己耳光,撕扯自己的胡須,隨後便跌倒在船艙。
商人和乘客們全都圍在他身邊,問他到底是怎麽迴事。船長歎道:“諸位,我們的船迷失了航向,現在已經離開我們原來所在的那片海區,進入了一片我們不明航線的海麵。如果主不賜給我們一條生路,使我們平安離開這裏,那麽我們所有人都將遭到滅頂之災。大家快祈求真主搭救我們的性命吧。”
船長說完站起來,攀上桅杆,想把船帆放下來。不料,風大浪急。船被刮得開始倒行,船舵撞在一座高山上。船長從桅杆上下來,無可奈何地說:
“別無他法,唯有仰仗全知萬能的真主啦。命中注定的事情誰也無法阻止它發生。大家要知道,我們今天遇到了一場滅頂之災,誰也無法逃脫和幸免。”
船上的乘客們聽了,自感難逃厄運,於是全都哭著互相訣別。一個大浪打來,船撞在山上,瞬間,船板解體,商人和船上的所有貨物全部落入海中,有的人被淹死,有的人攀住了那山體,爬了上去。我便是那些攀到山上的許多人之一。那是一座巨大的海島,海島邊上有許多被山體撞碎的船。海灘上有大量被海水漂過來的貴重東西,其中有錢財和行李。數量之多簡直令人瞠目結舌。
我登上海島,信步行走,在島中間發現一個汩汩向外湧水的山泉,在那泉水中有許多各種各樣的珠寶、名貴的礦石、碩大無朋的寶石和隻有帝王才有的大珍珠。這些寶物比比皆是,像碎石一般遍布山間的水道中,一閃一閃地發著光。
我們在那座島上見到許多沉香和龍涎香,還有一處類似龍涎香的泉水,經太陽一曬,它便像蠟一樣流出,一直流到海灘。海中的巨鯨將它吞入腹中,沉入海底。那東西在巨鯨腹中發熱,巨鯨隻好將它又吐到海中。於是,那東西便在海麵凝結,被海浪又推到海邊。那些識貨的遊客和商人便將它揀起來,帶迴去出售。
而那些未被巨鯨吞掉的龍涎香,則在那泉邊流動,繼而凝結在地上,被太陽一照,它便又融化,騰起一股馨香氣息在那山穀彌漫。那地方盛產這種龍涎香,隻可惜外界的人很難到達那裏,因為那座島四麵環山,陡峭險峻,任何人無法攀登上去。
我們就這樣在那島上轉來轉去,欣賞著至高無上的主所創造的各種奇異的物體,對自己的處境和眼前所見到的這一切大惑不解,內心充滿了恐懼。
我們在海島一側收集了一點幹糧,很節省地食用,兩三天吃一頓飯,生怕幹糧吃完後會連餓帶怕地痛苦死去。每死去一個人,我們都為他洗浴淨身,從島邊上揀一些從大海漂過來的衣服和布,當作殮衣為他裹身,然後將他埋葬。人們大量死去,島上隻剩下很少一些人,大家身體都十分虛弱,因饑餓再加上海邊潮濕,人人都患了腹疼病。夥伴們又開始一個接一個地死去,最後島上隻剩下我孤零零的一個人,這時幹糧也所剩無幾。我不由得為自己的命運放聲大哭,心想:“假如我死在其他夥伴之前,那該多好啊。他們可以為我洗浴淨身。將我入殮埋葬。唉,別無他法,隻有仰仗全知萬能的真主啦!”
他繼續講道:
過了不久,我站起來,在那座島的一側為自己挖了一個深坑。心想,若是身體弱得不能動彈,感到死期將至,便躺在這座墳墓裏,讓大風把黃沙吹到我身上,將我掩埋住,我也就算死後有終,不至於暴屍荒野。繼而,我又自責起來,埋怨自己沒有頭腦,做事太欠考慮,不該在經曆了第一次、第二次、第三次、第四次和第五次航海旅行,曆盡艱險與磨難之後再次離開自己的家鄉和城市,到這異國他鄉來旅行。過去的每一次旅行都經曆了比上一次旅行更大的艱難和危險。我不相信這次遇難能夠獲救,平安脫險。我悔不該到海上旅行,更不該三番五次地重蹈覆轍。我家中錢財無數,足夠我後半生吃喝花用,甚至我連一半也用不完。為何還要冒此風險外出經商呢?
我心想:“這條河有源頭必有河尾。它肯定會有一處通向有人煙的地方。明智的辦法是造一隻能容自己坐下的小木舟,放到這條河中,乘舟而下。假如蒙至高無上的主許可,能夠獲救,便算萬幸。倘若不能逃生,死在這條河裏,也比坐在這個地方等死要好得多。”想到這裏,我不由得又是一陣心酸。然後,我站起身來,四處尋找,從那島上收集了一些沉香和龍涎香木,用斷開的船繩將它們綁在河邊,又找來一些平直的船板,鋪在那些木頭中間,然後捆綁結實。我在那島上揀了許多名貴礦石、珠寶、錢財和像石頭子一樣比比皆是的大珍珠,還收集了一些上好的純沉香,一並放入船中。然後帶上剩下的全部幹糧,將船推入河中。我在小船兩邊綁上了兩塊木板,權作船槳。邊劃邊吟誦道:
不義之地當遠離,
棄下空宅向隅泣。
離開此地去他鄉,
自有一片新天地。
天變地變河山變,
你卻不變還是你。
夜晚變故莫著急,
每場災難有終期。
誰人誌向在某地,
歸天終會在該地。
莫派使者負重任,
自慰還得靠自己。
我一邊想著自己會是什麽結局,一邊朝著山腳下這條小河的出口處劃去。天色大暗,四周一片漆黑。我渾身累得疲憊不堪,一陣睡意襲來,不知不覺中我竟在小船上仰麵睡著了。那小船載著我繼續漂流。等我醒來,睜開眼睛,發現自己身上一片光明,麵前是一個十分開闊的地方,那隻小船被拴在一座島上,我周圍站著一夥兒印度人和埃塞俄比亞人。他們見我醒來,便走攏過來,用他們的語言同我說話,我聽不懂他們在說些什麽。我不敢相信這是真的,以為這是一場夢,是由於自己擔驚受怕過度而在夢中出現的幻覺。
這時,一個人走上前來,用阿拉伯語對我說道:“兄弟,你好!你是誰?從什麽地方來到這裏?我們是種田人,到這裏來澆莊稼。發現你睡在船上,便將船攏住,拴在這裏,等你慢慢醒來,再告訴我們你到這裏的原因。”
我對他說:“先生,以真主起誓,請你給我拿些吃的東西來,我已經餓得不行啦!等我吃過東西,你再問我吧。”
那人飛快地跑去,給我拿來一些食物。我狼吞虎咽地吃起來。吃飽之後,休息了片刻,心神才漸漸安定下來。我讚美至高無上的真主,然後將自己的驚險遭遇以及在那條小河中的艱難經曆從頭至尾講給了他們聽。
那些人聽罷,互相之間議論紛紛,他們說道:“我們一定得帶他去見我們的國王,讓他親口對國王講述他的驚險經曆和苦難遭遇。”
於是,他們同我一起抬著那隻小船和船上的所有錢財、珠寶和金銀首飾,去見他們的國王。他們把我領到國王麵前,將我的故事稟告了國王。國王向我問好,歡迎我的到來。而後問起我的情況和我遇到的驚險經曆。於是,我便將自己的經曆和遭遇從頭至尾講給了國王聽。國王聽罷,驚訝不已。
這時,我站起身來,從那隻小船裏取出許多名貴礦石、珠寶、沉香和龍涎香,送給國王做禮物。國王收下禮物,對我盛情款待,讓我在他宮中住下。這樣,我同朝中大臣和達官貴人廣泛結交,他們非常敬重我。
一天,他們的國王向我打聽起我們國家的情況,問起居住在巴格達的哈裏發如何治國,我便將哈裏發為政廉明、處事公正的情況向他做了介紹。國王聽罷,對我說道:
“以主起誓,這位哈裏發為政無比英明,處事光明正大。你這麽一說,真讓我敬重他,我想備一份禮物,托你給他送去。”
“謹遵國王之命,主上啊,我將禮物獻給他,還要告訴他,您對他如何敬仰,心地如何真誠。”我答道。
我在國王那裏繼續養尊處優地住了一段時間,過著豪華的生括,享受著無比尊貴的上賓之禮。
一天,我正坐在王宮,忽然聽說那座城市中有一幫人已經備妥船隻,打算前往巴士拉。我心中暗想:“隨同他們前往,沒有任何人比我更為合適。”我急忙來到國王麵前吻過他的手,對他說道:
“我想同那些人一起乘他們備好的船隻迴國,因為我思念親人和故鄉。”
“主意由你自己拿,如果你想留下來,我們非常歡迎,我們舍不得離開你。”
“主上啊,以主起誓,您對我的大恩大德我永世不忘。可是我思念親人、故鄉和我的孩子們。”
國王聽了我這番話,吩咐將那些備妥船隻準備起程的商人召進宮,將我當麵托付給他們,又送給我大量錢財和衣帛,還為我支付了船費,並讓我給在巴格達的哈裏發哈倫·拉希德捎去一份厚禮。
然後,我告別了國王和所有經常來往的朋友,同商人們一起登船,開始了海上的航行。托至高無上的主的洪福,一路順風,旅途愉快。我們從一片海域航行到另一片海域,從一座島嶼航行到另一座島嶼。平安抵達巴士拉城。我離船上岸,照舊在巴士拉小住了幾天幾夜,然後運著貨物,前往和平之城巴格達。到達目的地後,我立即晉見哈裏發哈倫·拉希德,向他轉交了國王的那份禮物。接著,我將錢財和行李全部存放到庫裏,徑直奔向我家所在的那條街。親友們聞訊全都迎上來,我給他們分別散發了禮品,然後又對窮苦人家大量施舍和饋贈。
諸位,我第六次航海旅行歸來,便又故態複萌,沉溺於吃喝玩樂,醉心於聲色犬馬,過著穿金食玉的奢侈生活,將旅途經曆的千辛萬苦忘記得一幹二淨。我花天酒地晝夜狂歡地過了一段時光後便又開始感到無聊,渴望去穿洋過海,周遊列國,結交商賈,了解天下的奇聞逸事。
我主意已定,便置辦了一批適宜於海洋運輸的貨物和行裝,捆紮停當,從巴格達城運到巴士拉,見那裏正巧有一隻船準備起航,便上了那條船,同那些商人交上了朋友。我們順利起程,一路順風,大家興高采烈,興致勃勃地互相交談著旅行和經商的話題,不知不覺中靠近了中國城。
就在這時,突然一陣颶風從船頭驟起。轉瞬之間,一場傾盆暴雨迎頭澆來,少頃,便將我們和貨物吞沒在煙雨之中。我們用氈子和帆布苫住貨物,生怕貨物遭受損失。我們向至高無上的主禱告,祈求他祛除我們正在遭受的災禍。船長站起來,束緊腰帶,挽起袖子,爬上桅杆,左右觀望。隻見他急得抽打自己的耳光,撕扯自己的胡須。我們忙問:
“船長,你這是怎麽啦?發生了什麽事?”
他神色沮喪地對我們說道:“你們快祈求至高無上的主保佑你們平安脫險吧,你們想哭就趕緊哭,哭罷之後互相告別,否則就來不及啦。要知道,颶風已把我們擺布得束手無策,將我們刮到茫茫大洋之中最遠的地方。”
說罷,船長從桅杆上下來,打開他的箱子,從中取出一個棉布袋,從裏麵拿出一把類似灰燼的土,用水浸濕,耐心等待了片刻後用鼻子嗅了嗅,然後又從那個箱子裏拿出一本小書查看良久,對我們說道:
“諸位乘客,這本書中記載著一樁奇怪的事情,說明凡是到達此地的人,從無一人生還。此地名喚帝王之地,大衛王之子所羅門大帝的墳墓就在此地,這裏有麵目猙獰的巨蟒。凡有船隻來到此地,定會有一頭巨鯨躍出海麵,將船和船上的所有東西全部吞沒。”
大家一聽,頓時大驚失色,麵麵相覷。船長的話還沒有說完,便見我們乘坐的那隻船被高高地拋離了海麵,然後又重重地跌落下來,與此同時我們聽到一聲霹靂般的吼叫聲。大家不由得渾身顫抖,個個嚇得目瞪口呆,像死人一般。隻見一頭鯨魚像一座高山一般朝我們的船壓過來。我們見狀,驚得魂飛天外,不由得失聲大哭。我們做好了死亡的準備,呆呆地望著那頭鯨魚,驚歎它怎會生就如此龐大的身軀。這時又見第二頭鯨魚朝我們遊來,我們從來沒有見過身軀比它更加龐大的鯨魚。
到了這步田地,我們隻好聽天由命。於是,我們互相訣別,為不久於世的生命而哭泣。隻見第三頭鯨魚又朝我們遊來,它比先前來的那兩條鯨魚更加龐大。麵對此情此景,我們失去了知覺,喪失了理智,大腦已被眼前這駭人的場麵嚇得木然。
我們離開巴士拉,晝夜不停地航行,從一個地方航行到另一個地方。沿途進行買賣交易,遊覽各地風光,盡享了旅途的樂趣。
一天,我們的船正在大海上航行,突然船長大叫一聲,扯下纏頭巾扔在地上,急得隻打自己耳光,撕扯自己的胡須,隨後便跌倒在船艙。
商人和乘客們全都圍在他身邊,問他到底是怎麽迴事。船長歎道:“諸位,我們的船迷失了航向,現在已經離開我們原來所在的那片海區,進入了一片我們不明航線的海麵。如果主不賜給我們一條生路,使我們平安離開這裏,那麽我們所有人都將遭到滅頂之災。大家快祈求真主搭救我們的性命吧。”
船長說完站起來,攀上桅杆,想把船帆放下來。不料,風大浪急。船被刮得開始倒行,船舵撞在一座高山上。船長從桅杆上下來,無可奈何地說:
“別無他法,唯有仰仗全知萬能的真主啦。命中注定的事情誰也無法阻止它發生。大家要知道,我們今天遇到了一場滅頂之災,誰也無法逃脫和幸免。”
船上的乘客們聽了,自感難逃厄運,於是全都哭著互相訣別。一個大浪打來,船撞在山上,瞬間,船板解體,商人和船上的所有貨物全部落入海中,有的人被淹死,有的人攀住了那山體,爬了上去。我便是那些攀到山上的許多人之一。那是一座巨大的海島,海島邊上有許多被山體撞碎的船。海灘上有大量被海水漂過來的貴重東西,其中有錢財和行李。數量之多簡直令人瞠目結舌。
我登上海島,信步行走,在島中間發現一個汩汩向外湧水的山泉,在那泉水中有許多各種各樣的珠寶、名貴的礦石、碩大無朋的寶石和隻有帝王才有的大珍珠。這些寶物比比皆是,像碎石一般遍布山間的水道中,一閃一閃地發著光。
我們在那座島上見到許多沉香和龍涎香,還有一處類似龍涎香的泉水,經太陽一曬,它便像蠟一樣流出,一直流到海灘。海中的巨鯨將它吞入腹中,沉入海底。那東西在巨鯨腹中發熱,巨鯨隻好將它又吐到海中。於是,那東西便在海麵凝結,被海浪又推到海邊。那些識貨的遊客和商人便將它揀起來,帶迴去出售。
而那些未被巨鯨吞掉的龍涎香,則在那泉邊流動,繼而凝結在地上,被太陽一照,它便又融化,騰起一股馨香氣息在那山穀彌漫。那地方盛產這種龍涎香,隻可惜外界的人很難到達那裏,因為那座島四麵環山,陡峭險峻,任何人無法攀登上去。
我們就這樣在那島上轉來轉去,欣賞著至高無上的主所創造的各種奇異的物體,對自己的處境和眼前所見到的這一切大惑不解,內心充滿了恐懼。
我們在海島一側收集了一點幹糧,很節省地食用,兩三天吃一頓飯,生怕幹糧吃完後會連餓帶怕地痛苦死去。每死去一個人,我們都為他洗浴淨身,從島邊上揀一些從大海漂過來的衣服和布,當作殮衣為他裹身,然後將他埋葬。人們大量死去,島上隻剩下很少一些人,大家身體都十分虛弱,因饑餓再加上海邊潮濕,人人都患了腹疼病。夥伴們又開始一個接一個地死去,最後島上隻剩下我孤零零的一個人,這時幹糧也所剩無幾。我不由得為自己的命運放聲大哭,心想:“假如我死在其他夥伴之前,那該多好啊。他們可以為我洗浴淨身。將我入殮埋葬。唉,別無他法,隻有仰仗全知萬能的真主啦!”
他繼續講道:
過了不久,我站起來,在那座島的一側為自己挖了一個深坑。心想,若是身體弱得不能動彈,感到死期將至,便躺在這座墳墓裏,讓大風把黃沙吹到我身上,將我掩埋住,我也就算死後有終,不至於暴屍荒野。繼而,我又自責起來,埋怨自己沒有頭腦,做事太欠考慮,不該在經曆了第一次、第二次、第三次、第四次和第五次航海旅行,曆盡艱險與磨難之後再次離開自己的家鄉和城市,到這異國他鄉來旅行。過去的每一次旅行都經曆了比上一次旅行更大的艱難和危險。我不相信這次遇難能夠獲救,平安脫險。我悔不該到海上旅行,更不該三番五次地重蹈覆轍。我家中錢財無數,足夠我後半生吃喝花用,甚至我連一半也用不完。為何還要冒此風險外出經商呢?
我心想:“這條河有源頭必有河尾。它肯定會有一處通向有人煙的地方。明智的辦法是造一隻能容自己坐下的小木舟,放到這條河中,乘舟而下。假如蒙至高無上的主許可,能夠獲救,便算萬幸。倘若不能逃生,死在這條河裏,也比坐在這個地方等死要好得多。”想到這裏,我不由得又是一陣心酸。然後,我站起身來,四處尋找,從那島上收集了一些沉香和龍涎香木,用斷開的船繩將它們綁在河邊,又找來一些平直的船板,鋪在那些木頭中間,然後捆綁結實。我在那島上揀了許多名貴礦石、珠寶、錢財和像石頭子一樣比比皆是的大珍珠,還收集了一些上好的純沉香,一並放入船中。然後帶上剩下的全部幹糧,將船推入河中。我在小船兩邊綁上了兩塊木板,權作船槳。邊劃邊吟誦道:
不義之地當遠離,
棄下空宅向隅泣。
離開此地去他鄉,
自有一片新天地。
天變地變河山變,
你卻不變還是你。
夜晚變故莫著急,
每場災難有終期。
誰人誌向在某地,
歸天終會在該地。
莫派使者負重任,
自慰還得靠自己。
我一邊想著自己會是什麽結局,一邊朝著山腳下這條小河的出口處劃去。天色大暗,四周一片漆黑。我渾身累得疲憊不堪,一陣睡意襲來,不知不覺中我竟在小船上仰麵睡著了。那小船載著我繼續漂流。等我醒來,睜開眼睛,發現自己身上一片光明,麵前是一個十分開闊的地方,那隻小船被拴在一座島上,我周圍站著一夥兒印度人和埃塞俄比亞人。他們見我醒來,便走攏過來,用他們的語言同我說話,我聽不懂他們在說些什麽。我不敢相信這是真的,以為這是一場夢,是由於自己擔驚受怕過度而在夢中出現的幻覺。
這時,一個人走上前來,用阿拉伯語對我說道:“兄弟,你好!你是誰?從什麽地方來到這裏?我們是種田人,到這裏來澆莊稼。發現你睡在船上,便將船攏住,拴在這裏,等你慢慢醒來,再告訴我們你到這裏的原因。”
我對他說:“先生,以真主起誓,請你給我拿些吃的東西來,我已經餓得不行啦!等我吃過東西,你再問我吧。”
那人飛快地跑去,給我拿來一些食物。我狼吞虎咽地吃起來。吃飽之後,休息了片刻,心神才漸漸安定下來。我讚美至高無上的真主,然後將自己的驚險遭遇以及在那條小河中的艱難經曆從頭至尾講給了他們聽。
那些人聽罷,互相之間議論紛紛,他們說道:“我們一定得帶他去見我們的國王,讓他親口對國王講述他的驚險經曆和苦難遭遇。”
於是,他們同我一起抬著那隻小船和船上的所有錢財、珠寶和金銀首飾,去見他們的國王。他們把我領到國王麵前,將我的故事稟告了國王。國王向我問好,歡迎我的到來。而後問起我的情況和我遇到的驚險經曆。於是,我便將自己的經曆和遭遇從頭至尾講給了國王聽。國王聽罷,驚訝不已。
這時,我站起身來,從那隻小船裏取出許多名貴礦石、珠寶、沉香和龍涎香,送給國王做禮物。國王收下禮物,對我盛情款待,讓我在他宮中住下。這樣,我同朝中大臣和達官貴人廣泛結交,他們非常敬重我。
一天,他們的國王向我打聽起我們國家的情況,問起居住在巴格達的哈裏發如何治國,我便將哈裏發為政廉明、處事公正的情況向他做了介紹。國王聽罷,對我說道:
“以主起誓,這位哈裏發為政無比英明,處事光明正大。你這麽一說,真讓我敬重他,我想備一份禮物,托你給他送去。”
“謹遵國王之命,主上啊,我將禮物獻給他,還要告訴他,您對他如何敬仰,心地如何真誠。”我答道。
我在國王那裏繼續養尊處優地住了一段時間,過著豪華的生括,享受著無比尊貴的上賓之禮。
一天,我正坐在王宮,忽然聽說那座城市中有一幫人已經備妥船隻,打算前往巴士拉。我心中暗想:“隨同他們前往,沒有任何人比我更為合適。”我急忙來到國王麵前吻過他的手,對他說道:
“我想同那些人一起乘他們備好的船隻迴國,因為我思念親人和故鄉。”
“主意由你自己拿,如果你想留下來,我們非常歡迎,我們舍不得離開你。”
“主上啊,以主起誓,您對我的大恩大德我永世不忘。可是我思念親人、故鄉和我的孩子們。”
國王聽了我這番話,吩咐將那些備妥船隻準備起程的商人召進宮,將我當麵托付給他們,又送給我大量錢財和衣帛,還為我支付了船費,並讓我給在巴格達的哈裏發哈倫·拉希德捎去一份厚禮。
然後,我告別了國王和所有經常來往的朋友,同商人們一起登船,開始了海上的航行。托至高無上的主的洪福,一路順風,旅途愉快。我們從一片海域航行到另一片海域,從一座島嶼航行到另一座島嶼。平安抵達巴士拉城。我離船上岸,照舊在巴士拉小住了幾天幾夜,然後運著貨物,前往和平之城巴格達。到達目的地後,我立即晉見哈裏發哈倫·拉希德,向他轉交了國王的那份禮物。接著,我將錢財和行李全部存放到庫裏,徑直奔向我家所在的那條街。親友們聞訊全都迎上來,我給他們分別散發了禮品,然後又對窮苦人家大量施舍和饋贈。
諸位,我第六次航海旅行歸來,便又故態複萌,沉溺於吃喝玩樂,醉心於聲色犬馬,過著穿金食玉的奢侈生活,將旅途經曆的千辛萬苦忘記得一幹二淨。我花天酒地晝夜狂歡地過了一段時光後便又開始感到無聊,渴望去穿洋過海,周遊列國,結交商賈,了解天下的奇聞逸事。
我主意已定,便置辦了一批適宜於海洋運輸的貨物和行裝,捆紮停當,從巴格達城運到巴士拉,見那裏正巧有一隻船準備起航,便上了那條船,同那些商人交上了朋友。我們順利起程,一路順風,大家興高采烈,興致勃勃地互相交談著旅行和經商的話題,不知不覺中靠近了中國城。
就在這時,突然一陣颶風從船頭驟起。轉瞬之間,一場傾盆暴雨迎頭澆來,少頃,便將我們和貨物吞沒在煙雨之中。我們用氈子和帆布苫住貨物,生怕貨物遭受損失。我們向至高無上的主禱告,祈求他祛除我們正在遭受的災禍。船長站起來,束緊腰帶,挽起袖子,爬上桅杆,左右觀望。隻見他急得抽打自己的耳光,撕扯自己的胡須。我們忙問:
“船長,你這是怎麽啦?發生了什麽事?”
他神色沮喪地對我們說道:“你們快祈求至高無上的主保佑你們平安脫險吧,你們想哭就趕緊哭,哭罷之後互相告別,否則就來不及啦。要知道,颶風已把我們擺布得束手無策,將我們刮到茫茫大洋之中最遠的地方。”
說罷,船長從桅杆上下來,打開他的箱子,從中取出一個棉布袋,從裏麵拿出一把類似灰燼的土,用水浸濕,耐心等待了片刻後用鼻子嗅了嗅,然後又從那個箱子裏拿出一本小書查看良久,對我們說道:
“諸位乘客,這本書中記載著一樁奇怪的事情,說明凡是到達此地的人,從無一人生還。此地名喚帝王之地,大衛王之子所羅門大帝的墳墓就在此地,這裏有麵目猙獰的巨蟒。凡有船隻來到此地,定會有一頭巨鯨躍出海麵,將船和船上的所有東西全部吞沒。”
大家一聽,頓時大驚失色,麵麵相覷。船長的話還沒有說完,便見我們乘坐的那隻船被高高地拋離了海麵,然後又重重地跌落下來,與此同時我們聽到一聲霹靂般的吼叫聲。大家不由得渾身顫抖,個個嚇得目瞪口呆,像死人一般。隻見一頭鯨魚像一座高山一般朝我們的船壓過來。我們見狀,驚得魂飛天外,不由得失聲大哭。我們做好了死亡的準備,呆呆地望著那頭鯨魚,驚歎它怎會生就如此龐大的身軀。這時又見第二頭鯨魚朝我們遊來,我們從來沒有見過身軀比它更加龐大的鯨魚。
到了這步田地,我們隻好聽天由命。於是,我們互相訣別,為不久於世的生命而哭泣。隻見第三頭鯨魚又朝我們遊來,它比先前來的那兩條鯨魚更加龐大。麵對此情此景,我們失去了知覺,喪失了理智,大腦已被眼前這駭人的場麵嚇得木然。