第317頁
[綜英美] 我的變種能力為什麽這麽羞恥 作者:雖矣 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「看來消息還沒有流傳到你的耳邊。」神父,皮耶羅,一邊迴答,一邊跨過橫在他麵前的欄杆,踩著細絨般的青草,大步流星地走向拉斐爾,「我未來的教區爆發了瘟疫,整座城被軍隊圍得水泄不通。上任日期不知要推遲到什麽時候——我倒寧願推掉這次機會,親愛的拉斐爾,反正我總會有別的機會,瘟疫夠可怕了,我寧願丟掉這次機會也不想麵對它。」
拉斐爾頓時露出悲傷的神情:「主啊。願他們安息。」
皮耶羅站定身形,隨拉斐爾一起在胸口畫了個十字。相比起拉斐爾的專注與虔誠,他做這動作更像是一種例行公事。
那大概是長相所帶來的錯覺,畢竟,拉斐爾是位秀麗的美男子,有著一張合該被繪製在油畫中的臉龐,什麽都不做也像是個天使;而皮耶羅呢,他倒也絕對稱不上醜陋,實際上,他五官端正,雙目炯炯,動作幹脆利落,姿勢挺拔有力……就是太幹脆利落也太挺拔有力了,哪怕身著寬鬆的法衣,也掩蓋不住他寬闊的肩膀、鼓脹的胸膛和粗壯的腰杆,相比起修士,皮耶羅的形象更接近於將軍。
更別提年齡在他麵部刻下的斧鑿刀削般的法令紋——二三十歲時,皮耶羅還能勉強表現出溫和寬仁的樣子,等年紀上了四十,他就完全放棄了在這方麵的努力。
當你微笑時仿佛擇人而噬的豺狼,麵無表情反而冷峻威嚴的時候,你還能怎麽辦?
「我以為你隻有心煩的時候才來這裏。」皮耶羅對拉斐爾說,「失眠這事可不會困擾你到這地步,一定有別的事牽絆了你的心神。告訴我你到底在為什麽發愁吧,拉斐爾,看看有什麽我幫得上忙的地方。」
「沒什麽你幫得上忙的,我的朋友。我是個俗人,讓我煩心的也都是世俗的煩惱。」
「拉斐爾·桑西可以是任何事情,除了俗人。」皮耶羅說,「不過,既然你提到那是世俗的煩惱——是和女人有關的事情?」
拉斐爾當真思考了一會兒,不知行走在地上的聖靈算不算女人?
「那麽,」他沒迴答,於是皮耶羅象徵性地壓低了聲音,「是和男人有關的事情?」
拉斐爾嗆住了。
「別擺出大驚小怪的樣子,不論是達文西還是米開朗基羅都有這樣的逸聞,說他們和自己的助手、模特交往過密……甚至真的為此事被捕入獄,交過不菲的罰金。哪怕是在聖職者當中,這也不是什麽稀罕的愛好。」皮耶羅不以為意道,「你就為這種小事為難?這還是我認識的那個,把自己的麵孔安放在聖人臉上的拉斐爾嗎?」
拉斐爾緊張起來:「那隻是……那隻是草稿而已!我在、我在那層油畫上覆蓋了一層新的畫像!」
他們倆都知道拉斐爾是在撒謊。
拉斐爾不僅將自己的臉畫在聖人的麵孔上,也將情人的臉賦予聖人,甚至還將敵人的臉賦予偉人。隻不過,前兩者是出於讚美,後者就是出於隱晦的譏諷和嘲笑了。
他就是改不了這個習慣。
假若拉斐爾不是那麽的有才華,不是那麽的美麗,不是那麽的受人愛戴,他的經歷一定會無比坎坷,至少比前兩位大藝術家坎坷。
可他偏偏就是那麽完美。
「就算你不那麽做也不會有人多嘴的。」皮耶羅說,「畫家以美人的形象作為底色描製聖人,隻要不過火,沒人會覺得有什麽不對。更何況你的性情又是如此溫柔,如此謙遜——」
說到這,皮耶羅不免拿腔拿調起來。
「而你私下裏是如此尖酸,如此刻薄,」拉斐爾說,「唯有溫柔謙遜的我願意做你的朋友。」
「這才像你平日和我說話的樣子。」
他們安靜了幾秒。
「不是女人。」拉斐爾不情不願地吐露了實情,但緊隨其後又補充道,「也不是男人。」
「……世上還有這種——人?」皮耶羅懷疑地說,「恕我直言,你親眼見過這位赤身裸體的樣子嗎?」
「我看到她的臉就明白了。全都明白了。一定要說的話,皮耶羅,相信我,接下來我說的每一個字都發自肺腑,並且是確鑿無疑的真相。聽著,皮耶羅:她是一位女神。一位確鑿無疑的神靈。」
拉斐爾的臉上浮現出如夢似幻的淺笑。
「噢。」皮耶羅說。
他看上去心平氣和且對這番話照單全收。
這樣的態度實在不同尋常,他接受的速度也實在太快,不由得拉斐爾不迴過神來,狐疑地盯著他,試圖從皮耶羅波瀾不驚的臉上看出其內心的真實想法。
皮耶羅平靜地說:「你是指,她是繆斯,對麽?」
「……我,確實有這個意思?」
拉斐爾有點被皮耶羅的反應嚇住了。
皮耶羅點了點頭:「我明白了,你的意思是說,這一次和過去的任何一次都不一樣,不是為了給獲取靈感,不是為了一時激情,更不是單純地被,引用你的話,『符合美學的完美軀體所吸引』。這一次你是認真的,再認真不過,此生隻有一次那麽認真,將一切才華都牽繫在對方身上那種程度的認真。這就是你想說的話,對麽?」
拉斐爾把這段話翻來覆去地咀嚼了好幾遍,確實,每一句都結結實實地說到了他的心裏,不單說中了他的想法,甚至還比他自己的表達都要精確許多。不愧是神父,嘴皮子就是利索,哪怕長著一張不近人情的臉也絲毫不妨礙語言的技巧。
拉斐爾頓時露出悲傷的神情:「主啊。願他們安息。」
皮耶羅站定身形,隨拉斐爾一起在胸口畫了個十字。相比起拉斐爾的專注與虔誠,他做這動作更像是一種例行公事。
那大概是長相所帶來的錯覺,畢竟,拉斐爾是位秀麗的美男子,有著一張合該被繪製在油畫中的臉龐,什麽都不做也像是個天使;而皮耶羅呢,他倒也絕對稱不上醜陋,實際上,他五官端正,雙目炯炯,動作幹脆利落,姿勢挺拔有力……就是太幹脆利落也太挺拔有力了,哪怕身著寬鬆的法衣,也掩蓋不住他寬闊的肩膀、鼓脹的胸膛和粗壯的腰杆,相比起修士,皮耶羅的形象更接近於將軍。
更別提年齡在他麵部刻下的斧鑿刀削般的法令紋——二三十歲時,皮耶羅還能勉強表現出溫和寬仁的樣子,等年紀上了四十,他就完全放棄了在這方麵的努力。
當你微笑時仿佛擇人而噬的豺狼,麵無表情反而冷峻威嚴的時候,你還能怎麽辦?
「我以為你隻有心煩的時候才來這裏。」皮耶羅對拉斐爾說,「失眠這事可不會困擾你到這地步,一定有別的事牽絆了你的心神。告訴我你到底在為什麽發愁吧,拉斐爾,看看有什麽我幫得上忙的地方。」
「沒什麽你幫得上忙的,我的朋友。我是個俗人,讓我煩心的也都是世俗的煩惱。」
「拉斐爾·桑西可以是任何事情,除了俗人。」皮耶羅說,「不過,既然你提到那是世俗的煩惱——是和女人有關的事情?」
拉斐爾當真思考了一會兒,不知行走在地上的聖靈算不算女人?
「那麽,」他沒迴答,於是皮耶羅象徵性地壓低了聲音,「是和男人有關的事情?」
拉斐爾嗆住了。
「別擺出大驚小怪的樣子,不論是達文西還是米開朗基羅都有這樣的逸聞,說他們和自己的助手、模特交往過密……甚至真的為此事被捕入獄,交過不菲的罰金。哪怕是在聖職者當中,這也不是什麽稀罕的愛好。」皮耶羅不以為意道,「你就為這種小事為難?這還是我認識的那個,把自己的麵孔安放在聖人臉上的拉斐爾嗎?」
拉斐爾緊張起來:「那隻是……那隻是草稿而已!我在、我在那層油畫上覆蓋了一層新的畫像!」
他們倆都知道拉斐爾是在撒謊。
拉斐爾不僅將自己的臉畫在聖人的麵孔上,也將情人的臉賦予聖人,甚至還將敵人的臉賦予偉人。隻不過,前兩者是出於讚美,後者就是出於隱晦的譏諷和嘲笑了。
他就是改不了這個習慣。
假若拉斐爾不是那麽的有才華,不是那麽的美麗,不是那麽的受人愛戴,他的經歷一定會無比坎坷,至少比前兩位大藝術家坎坷。
可他偏偏就是那麽完美。
「就算你不那麽做也不會有人多嘴的。」皮耶羅說,「畫家以美人的形象作為底色描製聖人,隻要不過火,沒人會覺得有什麽不對。更何況你的性情又是如此溫柔,如此謙遜——」
說到這,皮耶羅不免拿腔拿調起來。
「而你私下裏是如此尖酸,如此刻薄,」拉斐爾說,「唯有溫柔謙遜的我願意做你的朋友。」
「這才像你平日和我說話的樣子。」
他們安靜了幾秒。
「不是女人。」拉斐爾不情不願地吐露了實情,但緊隨其後又補充道,「也不是男人。」
「……世上還有這種——人?」皮耶羅懷疑地說,「恕我直言,你親眼見過這位赤身裸體的樣子嗎?」
「我看到她的臉就明白了。全都明白了。一定要說的話,皮耶羅,相信我,接下來我說的每一個字都發自肺腑,並且是確鑿無疑的真相。聽著,皮耶羅:她是一位女神。一位確鑿無疑的神靈。」
拉斐爾的臉上浮現出如夢似幻的淺笑。
「噢。」皮耶羅說。
他看上去心平氣和且對這番話照單全收。
這樣的態度實在不同尋常,他接受的速度也實在太快,不由得拉斐爾不迴過神來,狐疑地盯著他,試圖從皮耶羅波瀾不驚的臉上看出其內心的真實想法。
皮耶羅平靜地說:「你是指,她是繆斯,對麽?」
「……我,確實有這個意思?」
拉斐爾有點被皮耶羅的反應嚇住了。
皮耶羅點了點頭:「我明白了,你的意思是說,這一次和過去的任何一次都不一樣,不是為了給獲取靈感,不是為了一時激情,更不是單純地被,引用你的話,『符合美學的完美軀體所吸引』。這一次你是認真的,再認真不過,此生隻有一次那麽認真,將一切才華都牽繫在對方身上那種程度的認真。這就是你想說的話,對麽?」
拉斐爾把這段話翻來覆去地咀嚼了好幾遍,確實,每一句都結結實實地說到了他的心裏,不單說中了他的想法,甚至還比他自己的表達都要精確許多。不愧是神父,嘴皮子就是利索,哪怕長著一張不近人情的臉也絲毫不妨礙語言的技巧。