第280頁
[綜英美] 我的變種能力為什麽這麽羞恥 作者:雖矣 投票推薦 加入書簽 留言反饋
然而,對焦渴了不知多久的人來說,白水是多麽的甘甜可口啊。
在他心中湧動著的,到底是什麽呢?那是什麽感情?為什麽他直到現在才聽到,看到,感受到?他過去的人生到底都在做什麽?為什麽他不去找這個?這比逃避死亡有趣得多。
逃避死亡很無聊。就像躺在病床上依賴著機器維生。人們當然是不想死的,可是,這裏的「不想死」其實是對於「活得好」的另一種形容。假如一種治癒疾病的後果是失去四肢、時常疼痛、一團活肉,那麽其實就很少有人能接受這樣的「活著」了。
有些人以為自己能接受,但實際上他們不能。
秗e熙e蒸e驪二
終於,現在、此時、此刻,希克利能將過去聽說過的、閱讀過的東西,在自己的心中找到對應。他理解了他現在的感覺。
終點就在前麵了。
一步之遙。
「我數三二一,我們一起說?」希克利提議。
「好啊。」
「三、二——」希克利說。
他們的聲音重疊在一起:「《伴我同行》。」
稍許停頓,他們的聲音再一次重疊:「你搶先了。」
伊芙琳先笑,希克利也笑起來。他們在笑聲中踏入光源,伊芙琳的頭輕輕搭在了他的肩膀上,而希克利心無旁騖,隻嗅到伊芙琳頭髮裏傳來的柔軟香氣。
陽光瀑布般傾瀉而下,在花海中滾動,而在花海中,屍體也如花般盛放。
第149章 第五種羞恥(21)
牆麵上有一麵車輪大小的華麗掛鍾。
很顯然是古董鍾,時間數字都是羅馬字體,華麗的、有著精緻鏤空和浮雕的教堂針,外框上裝飾著交錯的花草、帶葉的枝蔓,還有翩然欲飛的蝴蝶,極盡繁瑣。用於雕刻的材料則是猩紅的紅寶石、艷麗的瑪瑙、柔潤如浸水的碧玉和稍許作為點綴的藍寶石與黃金。
在如此多、如此炫麗的顏色裝扮,卻絲毫無損於這麵掛鍾的莊嚴肅穆。它教堂式的方正底座,顯得陳舊、古樸甚至稍顯粗糙。就像開滿繁花的樹,樹幹無疑也是支撐這份美感的重要部分。
布魯斯站在掛鍾前欣賞了好一會兒,終於語氣微妙地問:「所以,為什麽這是一間空屋子,隻在牆上有一麵掛鍾?」
「見鬼,就像我知道似的。」康斯坦丁發著牢騷,「你怎麽還沒滾蛋?哥譚的傳奇罪犯們給你放假了?」
「事實上他們還真給我放假了……」布魯斯說,「再說憑什麽是我走?你怎麽不走?」
「這也算是我的地盤。」康斯坦丁說,「嚴格來說應該是我也算是這地盤裏的一部分,不過差不多一個意思了。」
「我哥家也算我家。」布魯斯挑眉,「這麽說你也算我的?」
「……真他媽的。要不然你猜猜你被洗掉的那部分記憶裏都他媽有些什麽玩意兒??」
布魯斯沉默了一會兒。
「……抱歉。」他說。
他沒有說為什麽抱歉,康斯坦丁也沒有問。他們默契地忽視了這個話題,轉而重新將注意力放到了那麵掛鍾上。
有件事是很容易注意到的。
這麵掛鍾沒有走。指針都是靜止的,永久地定格在了一個時間點上。不由讓人好奇,這個時間點有什麽特殊之處?為什麽亞度尼斯會保留著它,將它放置在一間空屋裏,這對他到底有什麽意義?
「你覺得這會和他的某個前任有關嗎?」布魯斯盯著掛鍾,「我猜這東西是文藝復興時期的東西。應該是義大利產的。這玩意在當時是絕對的奢侈品,大部分時候都專供教堂和達官顯貴。我大略地知道亞度曾經在那段時間活動過——你覺得呢?」
「我不在乎。」康斯坦丁說。
「你不在乎?我以為你愛他呢。」
康斯坦丁微微眯著眼睛,舔著牙齒。他麵無表情地看著這麵掛鍾,說:「你是在假裝他的家人然後跟我玩兒『見家長』那套?」
「我就是他的家人。」布魯斯說,「這也不是見家長——我們又不是第一天認識。我隻是想知道你的心理狀態。」
「哈。」
「聽著,他是我哥哥,他救下了我的父母。該死,他救下了我,不止一次。我愛他。」布魯斯說,「但就算是這樣,你知道我想到他的時候,第一個想法是什麽嗎?」
布魯斯麵無表情地雙手一旋。動作果斷,迅猛而優雅。他的肌肉有一瞬間的緊繃,而又自然放鬆。他真的用了力氣。
康斯坦丁甚至能聽到頸椎斷裂的聲音。
這動作做完,布魯斯又手持尖刀般向前突刺。他掄起虛擬的斧頭劈砍。他握緊了不存在的繩子向外拉扯。整套動作行雲流水,招招殺機畢露,仿佛他在實戰中練習了成千上萬次。
但蝙蝠俠從不殺人。他隻可能是在腦海中進行的練習。
「呃,我懂你的意思。」康斯坦丁說,「省省吧,我沒那個能力殺祂。」
「我了解你,我了解他。這並不是毫無可能的事情。」布魯斯說,「何況我知道他曾經被殺掉過……」他陷入了某種迴憶。
「你見過?!」康斯坦丁大吃一驚,「你到底是個什麽瘋子?你的理智還好嗎?」
「這話從你口裏說出來顯得過於諷刺了。」
「我不明白你到底想說什麽。我現在沒精力思考你的潛台詞。」康斯坦丁疲倦地說,「把你真正想說的話說出來吧,布魯斯。」
在他心中湧動著的,到底是什麽呢?那是什麽感情?為什麽他直到現在才聽到,看到,感受到?他過去的人生到底都在做什麽?為什麽他不去找這個?這比逃避死亡有趣得多。
逃避死亡很無聊。就像躺在病床上依賴著機器維生。人們當然是不想死的,可是,這裏的「不想死」其實是對於「活得好」的另一種形容。假如一種治癒疾病的後果是失去四肢、時常疼痛、一團活肉,那麽其實就很少有人能接受這樣的「活著」了。
有些人以為自己能接受,但實際上他們不能。
秗e熙e蒸e驪二
終於,現在、此時、此刻,希克利能將過去聽說過的、閱讀過的東西,在自己的心中找到對應。他理解了他現在的感覺。
終點就在前麵了。
一步之遙。
「我數三二一,我們一起說?」希克利提議。
「好啊。」
「三、二——」希克利說。
他們的聲音重疊在一起:「《伴我同行》。」
稍許停頓,他們的聲音再一次重疊:「你搶先了。」
伊芙琳先笑,希克利也笑起來。他們在笑聲中踏入光源,伊芙琳的頭輕輕搭在了他的肩膀上,而希克利心無旁騖,隻嗅到伊芙琳頭髮裏傳來的柔軟香氣。
陽光瀑布般傾瀉而下,在花海中滾動,而在花海中,屍體也如花般盛放。
第149章 第五種羞恥(21)
牆麵上有一麵車輪大小的華麗掛鍾。
很顯然是古董鍾,時間數字都是羅馬字體,華麗的、有著精緻鏤空和浮雕的教堂針,外框上裝飾著交錯的花草、帶葉的枝蔓,還有翩然欲飛的蝴蝶,極盡繁瑣。用於雕刻的材料則是猩紅的紅寶石、艷麗的瑪瑙、柔潤如浸水的碧玉和稍許作為點綴的藍寶石與黃金。
在如此多、如此炫麗的顏色裝扮,卻絲毫無損於這麵掛鍾的莊嚴肅穆。它教堂式的方正底座,顯得陳舊、古樸甚至稍顯粗糙。就像開滿繁花的樹,樹幹無疑也是支撐這份美感的重要部分。
布魯斯站在掛鍾前欣賞了好一會兒,終於語氣微妙地問:「所以,為什麽這是一間空屋子,隻在牆上有一麵掛鍾?」
「見鬼,就像我知道似的。」康斯坦丁發著牢騷,「你怎麽還沒滾蛋?哥譚的傳奇罪犯們給你放假了?」
「事實上他們還真給我放假了……」布魯斯說,「再說憑什麽是我走?你怎麽不走?」
「這也算是我的地盤。」康斯坦丁說,「嚴格來說應該是我也算是這地盤裏的一部分,不過差不多一個意思了。」
「我哥家也算我家。」布魯斯挑眉,「這麽說你也算我的?」
「……真他媽的。要不然你猜猜你被洗掉的那部分記憶裏都他媽有些什麽玩意兒??」
布魯斯沉默了一會兒。
「……抱歉。」他說。
他沒有說為什麽抱歉,康斯坦丁也沒有問。他們默契地忽視了這個話題,轉而重新將注意力放到了那麵掛鍾上。
有件事是很容易注意到的。
這麵掛鍾沒有走。指針都是靜止的,永久地定格在了一個時間點上。不由讓人好奇,這個時間點有什麽特殊之處?為什麽亞度尼斯會保留著它,將它放置在一間空屋裏,這對他到底有什麽意義?
「你覺得這會和他的某個前任有關嗎?」布魯斯盯著掛鍾,「我猜這東西是文藝復興時期的東西。應該是義大利產的。這玩意在當時是絕對的奢侈品,大部分時候都專供教堂和達官顯貴。我大略地知道亞度曾經在那段時間活動過——你覺得呢?」
「我不在乎。」康斯坦丁說。
「你不在乎?我以為你愛他呢。」
康斯坦丁微微眯著眼睛,舔著牙齒。他麵無表情地看著這麵掛鍾,說:「你是在假裝他的家人然後跟我玩兒『見家長』那套?」
「我就是他的家人。」布魯斯說,「這也不是見家長——我們又不是第一天認識。我隻是想知道你的心理狀態。」
「哈。」
「聽著,他是我哥哥,他救下了我的父母。該死,他救下了我,不止一次。我愛他。」布魯斯說,「但就算是這樣,你知道我想到他的時候,第一個想法是什麽嗎?」
布魯斯麵無表情地雙手一旋。動作果斷,迅猛而優雅。他的肌肉有一瞬間的緊繃,而又自然放鬆。他真的用了力氣。
康斯坦丁甚至能聽到頸椎斷裂的聲音。
這動作做完,布魯斯又手持尖刀般向前突刺。他掄起虛擬的斧頭劈砍。他握緊了不存在的繩子向外拉扯。整套動作行雲流水,招招殺機畢露,仿佛他在實戰中練習了成千上萬次。
但蝙蝠俠從不殺人。他隻可能是在腦海中進行的練習。
「呃,我懂你的意思。」康斯坦丁說,「省省吧,我沒那個能力殺祂。」
「我了解你,我了解他。這並不是毫無可能的事情。」布魯斯說,「何況我知道他曾經被殺掉過……」他陷入了某種迴憶。
「你見過?!」康斯坦丁大吃一驚,「你到底是個什麽瘋子?你的理智還好嗎?」
「這話從你口裏說出來顯得過於諷刺了。」
「我不明白你到底想說什麽。我現在沒精力思考你的潛台詞。」康斯坦丁疲倦地說,「把你真正想說的話說出來吧,布魯斯。」