第93頁
[綜英美] 我的變種能力為什麽這麽羞恥 作者:雖矣 投票推薦 加入書簽 留言反饋
布魯斯的空間感極強,就算是隻有八歲,他也能清晰地感受到古怪之處。
他曾經試著和他的父母說起過這些,但隻被當成了孩子的玩笑話;而當他表現出嚴肅認真的態度時,托馬斯和瑪莎倒是相信了他,但這兩人的第一反應是為他請來更多專業的心理醫生。
久而久之布魯斯就不願意多說了,他決定自己探索亞度尼斯的秘密。
……然後呢?布魯斯努力迴想著他在八歲那年究竟做了些什麽去接近真相。
然後他真的想起來了。
他所作的第一件事就是趁著亞度尼斯在噴泉前寫生,悄悄進了亞度尼斯的臥室,測量了這個房間的八個角。
每個角都是一百二十度。
但每一麵牆又都是平整的,沒有任何彎曲和凸起。
布魯斯換用了他所知道和所能使用的每一種手段進行檢驗,他反覆測算房間的八個角,反覆衡量牆麵,每一次更新的數據都在洗刷他的理智和三觀。
好像現實以一種詭異的方式扭曲了,不可能存在的事情強行存在,並被強行合理化,除他以外,沒有任何人發現不同尋常之處。
八歲的布魯斯決定將注意力放迴亞度尼斯的身上。
之後發生的事情……
「廷達羅斯之獵犬。」亞度尼斯說,「還有修格斯。」
布魯斯立刻被拉迴了現實。
「廷達羅斯之獵犬,修格斯。」他重複了一遍這兩個名字,「這都是些什麽?」
「異種。」亞度尼斯言簡意賅,「對我來說都是很好用的工具。廷達羅斯之獵犬沒有具體的形態,但就像獵犬一樣擅長追蹤和獵殺,它們可以無視時空的界限;修格斯可以進行自我增殖,幾乎能變成任何一種形態,是很好的苦力工具和居所。」
用修格斯做房屋的主體,再用獵犬做地基,這間房子能抵達幾乎任何時間和地點。
布魯斯說:「對你來說是很好的工具,對其他人來說呢?」
「看一眼就會發瘋。」
「你還讓你的客戶到你的房子裏來,他們也沒發瘋啊。」
「一般人注意不到你能注意到的東西。」亞度尼斯迴答,「它們就像視覺盲區裏的一道黑影,或者眼睛裏忽然出現的黑白雪花,艷陽高照時不受控製的寒噤,深夜莫名驚醒後的心悸感。人們不會注意到這些細節,這保證了他們的安全。你有特殊的天賦——哥譚人大多都有這樣的天賦,哥譚裏有很多異種出沒,我想這也是那座城市盛產瘋子的一大原因。」
布魯斯呆呆的:「……這就是你想尋找的關於世界的真相嗎?」
「一部分吧。」亞度尼斯沒有否認。
他牽著布魯斯上樓,將布魯斯帶到自己臥室的隔壁。
「你可以住在這裏。」他說,「你可以去看你想看的每一個房間,但不要拿走我的東西。」
布魯斯利索地答應了:「好。」
亞度尼斯看著他,布魯斯無辜地迴視。
「……算了,你可以拿走你想要的東西。」亞度尼斯說,「但不要隨便給人看,他們會發瘋的。」
布魯斯忍不住問:「我就不會發瘋嗎?」
亞度尼斯摸了摸他的頭,給了肯定的答覆。
「你不會。」
史蒂夫把這輛車開迴了家,搖醒了巴基,讓他自己整理好自己。
他們都見過彼此在受訓後狼狽不堪的樣子,所以沒什麽尷尬的地方,就是收拾車子的時候史蒂夫有點不太自在——換了一身衣服後的巴基加入清潔工作,就更讓史蒂夫覺得束手束腳了。
他們默契地沒有和對方進行任何交流。
第51章 第二種羞恥(18)
「晚餐呢?」布魯斯問。
他看起來不怎麽飢餓,隻是有點不可置信,在翻遍了他能翻到的每一個櫃子和箱子後,除了一些奇怪或者不奇怪的小收藏品,布魯斯沒找到丁點能放進口裏的東西。
不,這句話說得不太對,這個活著的房子裏絕大多數的收藏品似乎都能被放進口裏,或者身體裏。
布魯斯甚至在一個北歐藍的空曠房間中發現了一整箱氣味各異的透明液體,玻璃罐裝的,沒有密封,沒有貼標,起初布魯斯以為這是一箱子香水,直到他拿起一個搖晃的時候發現那些透明的液體會粘稠地粘在玻璃壁,他才意識到它們到底是什麽東西。
亞度也會需要這玩意嗎?
不如說布魯斯更好奇這些東西在什麽人身上使用過。
不過他沒有好奇太久,因為他很清楚亞度尼斯的秉性就是心情好的時候誰都可以,或者更誇張,什麽都可以。
這還是康斯坦丁告訴布魯斯的。
講實話布魯斯其實不是特別相信這個說法,他可是跟蹤和監控了亞度尼斯二十年了,但這二十年裏亞度從來沒有睡過任何人和任何生物,非生物和一些魔法生物就不太好說了——這麽說的話,也許這些年裏他的哥哥確實就是靠這些玩意解決欲^望。
布魯斯沒有讓自己的思維發散得更廣,不過他相信了康斯坦丁偶爾泄露的隻言片語。
亞度尼斯的形象在他的心中的發生了極大的顛覆,從極端禁^欲轉為極端縱^欲,盡管實際相處的時候,這兩個形象好像都不適合放在亞度尼斯身上的樣子……都很貼切,但又都不貼切。
他再一次確定了他的哥哥是個喜怒無常又不可捉摸的人。
他曾經試著和他的父母說起過這些,但隻被當成了孩子的玩笑話;而當他表現出嚴肅認真的態度時,托馬斯和瑪莎倒是相信了他,但這兩人的第一反應是為他請來更多專業的心理醫生。
久而久之布魯斯就不願意多說了,他決定自己探索亞度尼斯的秘密。
……然後呢?布魯斯努力迴想著他在八歲那年究竟做了些什麽去接近真相。
然後他真的想起來了。
他所作的第一件事就是趁著亞度尼斯在噴泉前寫生,悄悄進了亞度尼斯的臥室,測量了這個房間的八個角。
每個角都是一百二十度。
但每一麵牆又都是平整的,沒有任何彎曲和凸起。
布魯斯換用了他所知道和所能使用的每一種手段進行檢驗,他反覆測算房間的八個角,反覆衡量牆麵,每一次更新的數據都在洗刷他的理智和三觀。
好像現實以一種詭異的方式扭曲了,不可能存在的事情強行存在,並被強行合理化,除他以外,沒有任何人發現不同尋常之處。
八歲的布魯斯決定將注意力放迴亞度尼斯的身上。
之後發生的事情……
「廷達羅斯之獵犬。」亞度尼斯說,「還有修格斯。」
布魯斯立刻被拉迴了現實。
「廷達羅斯之獵犬,修格斯。」他重複了一遍這兩個名字,「這都是些什麽?」
「異種。」亞度尼斯言簡意賅,「對我來說都是很好用的工具。廷達羅斯之獵犬沒有具體的形態,但就像獵犬一樣擅長追蹤和獵殺,它們可以無視時空的界限;修格斯可以進行自我增殖,幾乎能變成任何一種形態,是很好的苦力工具和居所。」
用修格斯做房屋的主體,再用獵犬做地基,這間房子能抵達幾乎任何時間和地點。
布魯斯說:「對你來說是很好的工具,對其他人來說呢?」
「看一眼就會發瘋。」
「你還讓你的客戶到你的房子裏來,他們也沒發瘋啊。」
「一般人注意不到你能注意到的東西。」亞度尼斯迴答,「它們就像視覺盲區裏的一道黑影,或者眼睛裏忽然出現的黑白雪花,艷陽高照時不受控製的寒噤,深夜莫名驚醒後的心悸感。人們不會注意到這些細節,這保證了他們的安全。你有特殊的天賦——哥譚人大多都有這樣的天賦,哥譚裏有很多異種出沒,我想這也是那座城市盛產瘋子的一大原因。」
布魯斯呆呆的:「……這就是你想尋找的關於世界的真相嗎?」
「一部分吧。」亞度尼斯沒有否認。
他牽著布魯斯上樓,將布魯斯帶到自己臥室的隔壁。
「你可以住在這裏。」他說,「你可以去看你想看的每一個房間,但不要拿走我的東西。」
布魯斯利索地答應了:「好。」
亞度尼斯看著他,布魯斯無辜地迴視。
「……算了,你可以拿走你想要的東西。」亞度尼斯說,「但不要隨便給人看,他們會發瘋的。」
布魯斯忍不住問:「我就不會發瘋嗎?」
亞度尼斯摸了摸他的頭,給了肯定的答覆。
「你不會。」
史蒂夫把這輛車開迴了家,搖醒了巴基,讓他自己整理好自己。
他們都見過彼此在受訓後狼狽不堪的樣子,所以沒什麽尷尬的地方,就是收拾車子的時候史蒂夫有點不太自在——換了一身衣服後的巴基加入清潔工作,就更讓史蒂夫覺得束手束腳了。
他們默契地沒有和對方進行任何交流。
第51章 第二種羞恥(18)
「晚餐呢?」布魯斯問。
他看起來不怎麽飢餓,隻是有點不可置信,在翻遍了他能翻到的每一個櫃子和箱子後,除了一些奇怪或者不奇怪的小收藏品,布魯斯沒找到丁點能放進口裏的東西。
不,這句話說得不太對,這個活著的房子裏絕大多數的收藏品似乎都能被放進口裏,或者身體裏。
布魯斯甚至在一個北歐藍的空曠房間中發現了一整箱氣味各異的透明液體,玻璃罐裝的,沒有密封,沒有貼標,起初布魯斯以為這是一箱子香水,直到他拿起一個搖晃的時候發現那些透明的液體會粘稠地粘在玻璃壁,他才意識到它們到底是什麽東西。
亞度也會需要這玩意嗎?
不如說布魯斯更好奇這些東西在什麽人身上使用過。
不過他沒有好奇太久,因為他很清楚亞度尼斯的秉性就是心情好的時候誰都可以,或者更誇張,什麽都可以。
這還是康斯坦丁告訴布魯斯的。
講實話布魯斯其實不是特別相信這個說法,他可是跟蹤和監控了亞度尼斯二十年了,但這二十年裏亞度從來沒有睡過任何人和任何生物,非生物和一些魔法生物就不太好說了——這麽說的話,也許這些年裏他的哥哥確實就是靠這些玩意解決欲^望。
布魯斯沒有讓自己的思維發散得更廣,不過他相信了康斯坦丁偶爾泄露的隻言片語。
亞度尼斯的形象在他的心中的發生了極大的顛覆,從極端禁^欲轉為極端縱^欲,盡管實際相處的時候,這兩個形象好像都不適合放在亞度尼斯身上的樣子……都很貼切,但又都不貼切。
他再一次確定了他的哥哥是個喜怒無常又不可捉摸的人。