第272章 語言藝術
CSgo:屬於中國的Top1 作者:夢想牛 投票推薦 加入書簽 留言反饋
身為卡托主持人,james banks開始了他的賽前采訪!
“when the nh team interviewed in the semi-final, it said that there was zero faze team. as a result, in figure 1, they left faze without a point, and finally sealed the faze team 2-0. what do you think about this?(nh戰隊在半決賽的采訪之時,說出了零封faze戰隊,結果在圖一他們讓faze一分未得,並且最後2比0,零封了faze戰隊,你對此怎麽看?)”
主持人james banks顯然知道spirit戰隊在半決賽雖然同樣零封了mouz戰隊,但並不那麽輕鬆,因此,特地拿出了nh戰隊在一圖中零封faze戰隊來刺激donk說一些狠話!
不得不說大賽的主持人都是會搞節目效果的。
“(although faze team is an old strong team, they are too traditional. pared with our new generation team, there is still a certain backward ce!)faze戰隊雖然是一個老牌強隊,但他們過於傳統,相較於我們這些新生代隊伍,還是有一定落後的地方!”
話音剛落,現場瞬間炸成了一片,這明擺著是說faze戰隊已經老了,而眾所周知mouz戰隊又被稱為faze戰隊的青訓隊,因此donk這段話可謂是一語雙關。
donk試圖通過強調大表哥和雨神等資深選手的衰老狀態,以此來貶低 nh 戰隊完美勝利所具有的價值與意義。
同時卻又借助 mouz 戰隊新一代指揮家的卓越才能以及像小吉米這樣充滿朝氣活力的年輕選手們,進一步提升 spirit 戰隊自身的地位形象。
donk 的這番言論掀起了不小波瀾,畢竟現場有許多支持faze戰隊的粉絲。
主持人 james banks 立刻察覺到情況不對勁。他當機立斷迅速改變話題方向,終止了對 donk 的訪問環節,緊接著便把注意力集中投向了錢凱那裏。
為了平複觀眾們的情緒以及快速的進入比賽正題,主持人james banks對錢凱的采訪比較簡短!
“contestant king, what do you think of the next game?(king選手,請問你對接下來的比賽有什麽看法?)”
隻見錢凱一臉認真的模樣,仿佛早已想好了要說什麽,流利的英文從其口中快速脫穎而出!
“facing such a strong enemy as spirit team, i can''t sleep these two days!(麵對spirit戰隊這樣的強敵,這兩天我是輾轉難以入睡!)”
包括主持人james banks在內,現場的所有人以及線上觀賽的觀眾們經過英文翻譯之後,都對這句話感到不可思議!
畢竟在他們看來,這不是長他人誌氣滅自己威風嗎?
而在現場數萬人的注視之中,錢凱邪魅一笑,對著話筒緊接著又說道:“through two nights of insomnia, i also realized a truth. in fact, donk is really no worse than danking!(而通過兩晚的失眠,我也悟出了一個道理,其實donk真的不比danking差!)”
這話一出,猶如一顆重磅炸彈投入人群之中,引發軒然大波!現場頓時炸開了鍋,喧囂聲、議論聲響成一片!
那些來自異國他鄉的外國粉絲們,此刻仍沉浸在困惑與不解之中,而國內的觀眾們卻早已笑得前仰後合,甚至有人笑到失態,仿佛要把腸子都笑出來一般。
就在這短暫的時間裏,“donk 不比 danking 差”這個話題如同火箭般迅速衝上了熱搜榜首位。
毫無疑問,錢凱這一番言論不僅給蛋帶來了一波不小的關注度和流量,更是讓整個局麵變得趣味橫生!
原本彌漫著緊張刺激氣氛的斯波德克競技場上空,因為 觀眾們那爽朗的笑聲而瞬間煥發出另一種截然不同的風格。
歡樂的氛圍如同瘟疫一般迅速蔓延開來,使得每一個人都被感染其中。
錢凱以其獨特的方式,在比賽前夕成功地為觀眾們獻上了一場精彩絕倫的表演。
他用風趣幽默的言辭巧妙地化解了 donk 通過嘲諷 faze 戰隊來貶低 nh 戰隊的伎倆,贏得了陣陣喝彩和掌聲。
雙方選手接受完采訪之後,隨即落座,準備開始接下來的戰鬥,donk與錢凱在采訪席的夾槍帶棒,是否會轉變成對戰中的暴力發揮,成為了觀眾們最期待的一幕!
“when the nh team interviewed in the semi-final, it said that there was zero faze team. as a result, in figure 1, they left faze without a point, and finally sealed the faze team 2-0. what do you think about this?(nh戰隊在半決賽的采訪之時,說出了零封faze戰隊,結果在圖一他們讓faze一分未得,並且最後2比0,零封了faze戰隊,你對此怎麽看?)”
主持人james banks顯然知道spirit戰隊在半決賽雖然同樣零封了mouz戰隊,但並不那麽輕鬆,因此,特地拿出了nh戰隊在一圖中零封faze戰隊來刺激donk說一些狠話!
不得不說大賽的主持人都是會搞節目效果的。
“(although faze team is an old strong team, they are too traditional. pared with our new generation team, there is still a certain backward ce!)faze戰隊雖然是一個老牌強隊,但他們過於傳統,相較於我們這些新生代隊伍,還是有一定落後的地方!”
話音剛落,現場瞬間炸成了一片,這明擺著是說faze戰隊已經老了,而眾所周知mouz戰隊又被稱為faze戰隊的青訓隊,因此donk這段話可謂是一語雙關。
donk試圖通過強調大表哥和雨神等資深選手的衰老狀態,以此來貶低 nh 戰隊完美勝利所具有的價值與意義。
同時卻又借助 mouz 戰隊新一代指揮家的卓越才能以及像小吉米這樣充滿朝氣活力的年輕選手們,進一步提升 spirit 戰隊自身的地位形象。
donk 的這番言論掀起了不小波瀾,畢竟現場有許多支持faze戰隊的粉絲。
主持人 james banks 立刻察覺到情況不對勁。他當機立斷迅速改變話題方向,終止了對 donk 的訪問環節,緊接著便把注意力集中投向了錢凱那裏。
為了平複觀眾們的情緒以及快速的進入比賽正題,主持人james banks對錢凱的采訪比較簡短!
“contestant king, what do you think of the next game?(king選手,請問你對接下來的比賽有什麽看法?)”
隻見錢凱一臉認真的模樣,仿佛早已想好了要說什麽,流利的英文從其口中快速脫穎而出!
“facing such a strong enemy as spirit team, i can''t sleep these two days!(麵對spirit戰隊這樣的強敵,這兩天我是輾轉難以入睡!)”
包括主持人james banks在內,現場的所有人以及線上觀賽的觀眾們經過英文翻譯之後,都對這句話感到不可思議!
畢竟在他們看來,這不是長他人誌氣滅自己威風嗎?
而在現場數萬人的注視之中,錢凱邪魅一笑,對著話筒緊接著又說道:“through two nights of insomnia, i also realized a truth. in fact, donk is really no worse than danking!(而通過兩晚的失眠,我也悟出了一個道理,其實donk真的不比danking差!)”
這話一出,猶如一顆重磅炸彈投入人群之中,引發軒然大波!現場頓時炸開了鍋,喧囂聲、議論聲響成一片!
那些來自異國他鄉的外國粉絲們,此刻仍沉浸在困惑與不解之中,而國內的觀眾們卻早已笑得前仰後合,甚至有人笑到失態,仿佛要把腸子都笑出來一般。
就在這短暫的時間裏,“donk 不比 danking 差”這個話題如同火箭般迅速衝上了熱搜榜首位。
毫無疑問,錢凱這一番言論不僅給蛋帶來了一波不小的關注度和流量,更是讓整個局麵變得趣味橫生!
原本彌漫著緊張刺激氣氛的斯波德克競技場上空,因為 觀眾們那爽朗的笑聲而瞬間煥發出另一種截然不同的風格。
歡樂的氛圍如同瘟疫一般迅速蔓延開來,使得每一個人都被感染其中。
錢凱以其獨特的方式,在比賽前夕成功地為觀眾們獻上了一場精彩絕倫的表演。
他用風趣幽默的言辭巧妙地化解了 donk 通過嘲諷 faze 戰隊來貶低 nh 戰隊的伎倆,贏得了陣陣喝彩和掌聲。
雙方選手接受完采訪之後,隨即落座,準備開始接下來的戰鬥,donk與錢凱在采訪席的夾槍帶棒,是否會轉變成對戰中的暴力發揮,成為了觀眾們最期待的一幕!