第20頁
[綜名著] 和蓋茨比雙雙暴富後 作者:半隻肉球 投票推薦 加入書簽 留言反饋
看場麵即將要變得一發不可收拾,費爾太太出來主持大局:「布朗特小姐說得對,的確沒有證據證明是沃勒小姐做的,還是先報警吧。」
伊莎貝拉對費爾夫婦說:「費爾先生丶費爾太太,在報警前請你們允許我為這件事作出調查,以還瑪麗一個清白。」
懷特太太投來藐視的眼神:「調查?你一個小姑娘懂什麽?」
其實懷特太太真正想說的是,不報警的話豈不是給她們轉移贓物的機會?隻是費爾太太都在旁邊,她不想讓費爾太太覺得她在潑髒水。
伊莎貝拉不想先報警的原因是,如果偷東西的人有點腦子,那枚胸針已經被轉移出費爾宅邸了,就算警察來了也不會搜出什麽。
現時還沒有指紋鑑定之類先進的技術,更加沒有攝像鏡頭,很多時類似這樣的案子都隻能不了了之,何況昨晚出入的人那麽多,大大增加了追蹤的難度,找不到犯人的話,對瑪麗和她都非常不利。
因為懷特太太一口咬定就是瑪麗做的,難以確保報紙會不會寫什麽對她不好的東西,伊莎貝拉不想她們帶著嫌疑迴家,一些看似無關緊要的謠言足以使她們聲名受損。
伊莎貝拉嘴角一翹,冷笑道:「既然我一個小姑娘不懂,你又怎麽會認為瑪麗這個更小的姑娘會懂得在這個又大又陌生的房子裏,瞞過所有人的眼睛,神不知鬼不覺的偷竊?」
第11章
◎偵探伊莎貝拉(x)◎
懷特太太被針對得啞口無言,猶如被捏住脖子的雞。
費爾先生考慮了片刻,其實他也希望大事化小,因為一旦警察來了,宅邸上下又要給口供又要讓他們調查,會影響到宅邸的運作,萬一牽涉到舞會的來賓就更不好了。
那枚鑽石胸針雖然值錢,對他這種身分的人而言不是什麽丟了會很心痛的東西,比起這個,他更在意的是是否有傭人在他的眼皮底子下偷竊。
就算他並不覺得伊莎貝拉這小姑娘真能破案,但如非必要他並不想走到報警最後一步,既然她堅持自己的僕人是清白的,那就讓她玩玩吧,希望這段時間裏偷東西的傭人會因害怕懲罰而主動把東西物歸原位。
費爾先生沖伊莎貝拉點頭:「那就麻煩你了,布朗特小姐,如果需要協助請盡管開口。」
「這聽起來很好玩,就像偵探查案一樣,我能加入嗎?」黛西興致勃勃的說,這個充滿活力的女孩對所有事物都有著一種浪漫的臆想。
「事實上,剛剛蓋茨比先生打來找你,這會應該還在等著。」伊莎貝拉差點就忘了這事,幸好突然想起來。
「這樣嗎?那我必須趕緊過去了。」
黛西轉身就上了二樓,伊莎貝拉接著對懷特太太說:「我想去失竊的現場,看能不能找到什麽線索。」
懷特太太還是不死心:「在那之前,不是應該先搜你們的房間嗎?如果你堅持沃勒小姐是清白的話。」
伊莎貝拉想了想,點頭:「也可。」
她首先排除了懷特太太在自編自導的可能性,正如她所言,她在費爾宅邸工作許多年了,就算真不喜歡她和瑪麗,也沒必要鬧著丟失工作的風險來陷害她們,所以應該不會故意把贓物藏在她們的房間裏。
費爾先生有事在身先行離開,於是一行人在費爾太太的陪同下轉移到伊莎貝拉的房間去。
懷特太太以及另外幾名僕人在房間裏東翻西找,忽然,一名僕人驚唿一聲。
她在眾人的注視下從衣櫃裏翻出了一把錘子。
「就是這個!」懷特太太眼睛一亮,「更衣室的門是被撬開的!」
錘子的手柄是木製的,錘頭為鐵,一麵是平的,另一麵是羊角形,用來拔釘子或者撬開什麽。
這下,眾人看瑪麗的眼神都帶上了濃濃的質疑。
因為伊莎貝拉昨天整晚都在舞會上,有不在場證據,再說以她的家境也沒必要做這種事情,所以沒人懷疑到她的頭上,但是瑪麗就不一樣了。
瑪麗難以置信的看著那把錘子,慌張道:「我……我從未沒有見過這種東西!我不知道它為什麽會出現在這裏……」
她的說辭實在沒什麽說服力,懷特太太厲聲道:「沃勒小姐,現在你還要狡辯嗎?那枚胸針是不是你偷的?」
他們的視線與懷特太太的質問讓她不知所措,大受壓力,但她更怕伊莎貝拉也會用那種眼神看她。
然而當她看向金髮少女,發現她的表情沒什麽變化,跟平常一樣平靜,那雙透徹的眼睛又透著幾分沉思。
說不出為什麽,瑪麗多了些安全感。
伊莎貝拉不作聲是因為她在組織線索——更衣室的門是被撬開的,而作案工具出現在她們的房間裏。
這在意料之外,又在意料之中。
她淡淡的說:「這不能證明什麽,這個房間沒有上鎖,誰都可以誰來。」
懷特太太嗤之以鼻,眼神宛如在看一個傻子:「難不成它自己長了腳爬進你的房間嗎?」
伊莎貝拉知道現在最好的做法就是賠錢了事,以免事情越鬧越大,但她就是不能忍受別人擺出一副高高在上的姿勢來誣衊她。
隻要你退縮了,他們就會以為你好欺負。這種小手段還不足以使她屈服。
她過去掂了掂錘子的份量,很沉,心裏約莫有了思路。
伊莎貝拉對費爾夫婦說:「費爾先生丶費爾太太,在報警前請你們允許我為這件事作出調查,以還瑪麗一個清白。」
懷特太太投來藐視的眼神:「調查?你一個小姑娘懂什麽?」
其實懷特太太真正想說的是,不報警的話豈不是給她們轉移贓物的機會?隻是費爾太太都在旁邊,她不想讓費爾太太覺得她在潑髒水。
伊莎貝拉不想先報警的原因是,如果偷東西的人有點腦子,那枚胸針已經被轉移出費爾宅邸了,就算警察來了也不會搜出什麽。
現時還沒有指紋鑑定之類先進的技術,更加沒有攝像鏡頭,很多時類似這樣的案子都隻能不了了之,何況昨晚出入的人那麽多,大大增加了追蹤的難度,找不到犯人的話,對瑪麗和她都非常不利。
因為懷特太太一口咬定就是瑪麗做的,難以確保報紙會不會寫什麽對她不好的東西,伊莎貝拉不想她們帶著嫌疑迴家,一些看似無關緊要的謠言足以使她們聲名受損。
伊莎貝拉嘴角一翹,冷笑道:「既然我一個小姑娘不懂,你又怎麽會認為瑪麗這個更小的姑娘會懂得在這個又大又陌生的房子裏,瞞過所有人的眼睛,神不知鬼不覺的偷竊?」
第11章
◎偵探伊莎貝拉(x)◎
懷特太太被針對得啞口無言,猶如被捏住脖子的雞。
費爾先生考慮了片刻,其實他也希望大事化小,因為一旦警察來了,宅邸上下又要給口供又要讓他們調查,會影響到宅邸的運作,萬一牽涉到舞會的來賓就更不好了。
那枚鑽石胸針雖然值錢,對他這種身分的人而言不是什麽丟了會很心痛的東西,比起這個,他更在意的是是否有傭人在他的眼皮底子下偷竊。
就算他並不覺得伊莎貝拉這小姑娘真能破案,但如非必要他並不想走到報警最後一步,既然她堅持自己的僕人是清白的,那就讓她玩玩吧,希望這段時間裏偷東西的傭人會因害怕懲罰而主動把東西物歸原位。
費爾先生沖伊莎貝拉點頭:「那就麻煩你了,布朗特小姐,如果需要協助請盡管開口。」
「這聽起來很好玩,就像偵探查案一樣,我能加入嗎?」黛西興致勃勃的說,這個充滿活力的女孩對所有事物都有著一種浪漫的臆想。
「事實上,剛剛蓋茨比先生打來找你,這會應該還在等著。」伊莎貝拉差點就忘了這事,幸好突然想起來。
「這樣嗎?那我必須趕緊過去了。」
黛西轉身就上了二樓,伊莎貝拉接著對懷特太太說:「我想去失竊的現場,看能不能找到什麽線索。」
懷特太太還是不死心:「在那之前,不是應該先搜你們的房間嗎?如果你堅持沃勒小姐是清白的話。」
伊莎貝拉想了想,點頭:「也可。」
她首先排除了懷特太太在自編自導的可能性,正如她所言,她在費爾宅邸工作許多年了,就算真不喜歡她和瑪麗,也沒必要鬧著丟失工作的風險來陷害她們,所以應該不會故意把贓物藏在她們的房間裏。
費爾先生有事在身先行離開,於是一行人在費爾太太的陪同下轉移到伊莎貝拉的房間去。
懷特太太以及另外幾名僕人在房間裏東翻西找,忽然,一名僕人驚唿一聲。
她在眾人的注視下從衣櫃裏翻出了一把錘子。
「就是這個!」懷特太太眼睛一亮,「更衣室的門是被撬開的!」
錘子的手柄是木製的,錘頭為鐵,一麵是平的,另一麵是羊角形,用來拔釘子或者撬開什麽。
這下,眾人看瑪麗的眼神都帶上了濃濃的質疑。
因為伊莎貝拉昨天整晚都在舞會上,有不在場證據,再說以她的家境也沒必要做這種事情,所以沒人懷疑到她的頭上,但是瑪麗就不一樣了。
瑪麗難以置信的看著那把錘子,慌張道:「我……我從未沒有見過這種東西!我不知道它為什麽會出現在這裏……」
她的說辭實在沒什麽說服力,懷特太太厲聲道:「沃勒小姐,現在你還要狡辯嗎?那枚胸針是不是你偷的?」
他們的視線與懷特太太的質問讓她不知所措,大受壓力,但她更怕伊莎貝拉也會用那種眼神看她。
然而當她看向金髮少女,發現她的表情沒什麽變化,跟平常一樣平靜,那雙透徹的眼睛又透著幾分沉思。
說不出為什麽,瑪麗多了些安全感。
伊莎貝拉不作聲是因為她在組織線索——更衣室的門是被撬開的,而作案工具出現在她們的房間裏。
這在意料之外,又在意料之中。
她淡淡的說:「這不能證明什麽,這個房間沒有上鎖,誰都可以誰來。」
懷特太太嗤之以鼻,眼神宛如在看一個傻子:「難不成它自己長了腳爬進你的房間嗎?」
伊莎貝拉知道現在最好的做法就是賠錢了事,以免事情越鬧越大,但她就是不能忍受別人擺出一副高高在上的姿勢來誣衊她。
隻要你退縮了,他們就會以為你好欺負。這種小手段還不足以使她屈服。
她過去掂了掂錘子的份量,很沉,心裏約莫有了思路。