第193章 太陽日350
小馬寶莉:小馬國火星救援 作者:第二TWILIGHT 投票推薦 加入書簽 留言反饋
amicitas飛行任務三 – 任務日355
ares 3 太陽日350
“真有這麽簡單就好了。”
讀完了衛兵!衛兵!的最後一頁,故事中翱翔出碟形世界的雙龍振翅飛向深空。
“想想看,我們隻不過還差一個裝滿小馬已知最強大魔咒的魔法圖書館,”星光熠熠沒好氣地吐槽道,“然後我們把火球丟進去,在他尾巴上係一根繩子,另一端掛著飛船,就能想飛哪就飛哪了。”
“我覺得愛應該也跟這個有點關係。”櫻桃莓莓評論道。
火球噴了個唯有龍之偉力才可達成的氣宇軒昂的響鼻作為迴應。對於這種愚蠢透頂的小馬想法,僅靠普通小馬鼻子噴出的響鼻是遠不足以表達不屑的。而手無縛雞之力的可憐馬克,用他那張臉上長著的微不足道且軟弱無力的人類鼻子——噴出的響鼻估計誰都聽不到吧。
不幸的是他嘴裏吐風涼話的能力相比他瘦弱的身形遠遠不可小覷。“一哼勝千言,”馬克隨口評價了一下火球的嗤之以鼻,“火球,拜托你開個口成嗎?我陪你們讀這本書等的就是這個。你對這本書裏的龍有什麽看法?”
“對啊,”蜓蜓插話道,“我還以為你會像星光那樣,整天叨叨‘事實根本不是這樣的!’之類的。”
“我不是星光,”火球答道,“這本書裏的魔法,不是我們的魔法。這些龍也不是我們的龍。沒什麽大不了的。”他拍了拍顯示閱讀器的電腦,“澤龍,有點可憐。可是那些大龍?幾乎就像是我們了。很像我。”
“此話怎講?”馬克問道。
就算讓他用小馬語,火球都不知道該如何解釋。“需要想想,”他嘟囔了一句,接著沉默了半分鍾。“首先是魔法,”他理清了思路之後說道,“不是那個召喚之類的東西。那個愚蠢……不,等等,不是愚蠢,不是這個詞。召喚那個東西是……很有意思。想法是,如果你用魔法弄出來一隻龍,得到的結果會反映出你是怎麽樣的人?我喜歡這個點子。但它不適合我的。”
“但是其他的呢?我們龍王的父親就跟山一樣大。照樣能飛。我的翅膀挺小的。我也一樣能飛,沒其他那麽快,但反正夠用。書裏的龍能懸停,像雲一樣飄在空中,像我一樣飛。有些也像我一樣思考。我認識許多就像這隻一樣糟糕的龍,不過要幹掉他們沒那麽快。”
怪了,他原本以為說完這一句會讓他陷入更深的沉默,想法卻還在源源不斷地湧出。思考就像是一列小馬火車那樣;一旦開動起來,再讓它停下可沒那麽輕鬆。
“哈利波特那些書,龍隻是怪物。甚至都算不上真正的動物。都是卑劣刻薄熱衷暴力的愚蠢家夥。魔戒那些書,隻有斯穆格。他像霍格老板那樣得意。不算是個人物。太……太……單調了。不過比起波特裏那些龍還是好一點。”
“但是澤龍感覺就像是真正的動物。有些發脾氣,有些老得掉牙,有些調皮搗蛋。埃羅爾是真的很聰明。我喜歡埃羅爾。而大龍感覺就幾乎像人了。”他又拍了拍電腦,“飛火說得沒錯。這本書感覺就像家一樣。我想多讀點。”
“呃,很難說,”星光評價道,“我覺得應該還行吧,不過感覺指環王的故事內容更加深刻些。不過至於那個貴族有關必要之惡的說法……當然是錯得不能再錯了,不過總是會使我好奇完全相信這種說法的頭腦裏到底裝著怎樣的思想。”
“這我知道。”飛火也湊了過來,“而且這好書。衛兵……魏姆斯還有他們……就好像如果獅鷲有衛兵的樣子。感覺有理。感覺就像作者知道一樣。”
“這個故事確實感覺像是在與馬鎮的小馬們打交道,”莓莓說道,“不過區別在於有一半是暴力狂。我更喜歡波特。那裏如果有人死了,會是一樁大事。而碟形世界……”
“我從沒有想過會讀到一本內容是與死神馬麵對麵的書,”蜓蜓開始發言,“不過我挺喜歡死亡的。如果現實真是那樣的話……就不會那麽糟糕了。”在幾個月的休養生息之後仍顯得有些憔悴的幻形靈這迴臉上沒有了日常的笑容,“我猜,應該不會有本專門講死亡的書吧?”
“有好幾本,”馬克答道,“我得去看看nasa發來的是哪些。他們扣下了金字塔與草芥神沒有發來,而這兩本是這一係列中的佼佼者。”
“不怎麽想讀跟死亡有關的書,”飛火說道,“我想多讀點衛兵。除非有個軍隊的故事。”
“還要再多讀幾部衛兵的故事,之後才會輪到碟形世界裏的兩本戰爭題材的作品。”馬克答道。
“行。那我們就開始讀下一部衛兵故事吧!”蜓蜓興致高漲。
“又來兇殺?”櫻桃莓莓意識到自己的主張寡不敵眾,無力地掙紮著。
“還更勝一籌。接下來這一本講的是刺客工會。”馬克解釋道,“刺客指的是那些受過專門訓練殺死其他人的人——不是像軍隊那樣成群結隊行動,而是一對一的對決。”
“嗷。”
“聽起來不錯。”火球答道。
“呃,那行,”星光說道,“我最近是一直在讀雷克斯·斯托特寫的那些書。相比阿加莎·克裏斯蒂的書我是更喜歡他的,也許東方快車除外。不過多讀點碟形世界也不錯。”
“好,”馬克總結道,“那我們就明天再開始。現在先迴居住區吃午飯吧。”
ares 3 太陽日350
“真有這麽簡單就好了。”
讀完了衛兵!衛兵!的最後一頁,故事中翱翔出碟形世界的雙龍振翅飛向深空。
“想想看,我們隻不過還差一個裝滿小馬已知最強大魔咒的魔法圖書館,”星光熠熠沒好氣地吐槽道,“然後我們把火球丟進去,在他尾巴上係一根繩子,另一端掛著飛船,就能想飛哪就飛哪了。”
“我覺得愛應該也跟這個有點關係。”櫻桃莓莓評論道。
火球噴了個唯有龍之偉力才可達成的氣宇軒昂的響鼻作為迴應。對於這種愚蠢透頂的小馬想法,僅靠普通小馬鼻子噴出的響鼻是遠不足以表達不屑的。而手無縛雞之力的可憐馬克,用他那張臉上長著的微不足道且軟弱無力的人類鼻子——噴出的響鼻估計誰都聽不到吧。
不幸的是他嘴裏吐風涼話的能力相比他瘦弱的身形遠遠不可小覷。“一哼勝千言,”馬克隨口評價了一下火球的嗤之以鼻,“火球,拜托你開個口成嗎?我陪你們讀這本書等的就是這個。你對這本書裏的龍有什麽看法?”
“對啊,”蜓蜓插話道,“我還以為你會像星光那樣,整天叨叨‘事實根本不是這樣的!’之類的。”
“我不是星光,”火球答道,“這本書裏的魔法,不是我們的魔法。這些龍也不是我們的龍。沒什麽大不了的。”他拍了拍顯示閱讀器的電腦,“澤龍,有點可憐。可是那些大龍?幾乎就像是我們了。很像我。”
“此話怎講?”馬克問道。
就算讓他用小馬語,火球都不知道該如何解釋。“需要想想,”他嘟囔了一句,接著沉默了半分鍾。“首先是魔法,”他理清了思路之後說道,“不是那個召喚之類的東西。那個愚蠢……不,等等,不是愚蠢,不是這個詞。召喚那個東西是……很有意思。想法是,如果你用魔法弄出來一隻龍,得到的結果會反映出你是怎麽樣的人?我喜歡這個點子。但它不適合我的。”
“但是其他的呢?我們龍王的父親就跟山一樣大。照樣能飛。我的翅膀挺小的。我也一樣能飛,沒其他那麽快,但反正夠用。書裏的龍能懸停,像雲一樣飄在空中,像我一樣飛。有些也像我一樣思考。我認識許多就像這隻一樣糟糕的龍,不過要幹掉他們沒那麽快。”
怪了,他原本以為說完這一句會讓他陷入更深的沉默,想法卻還在源源不斷地湧出。思考就像是一列小馬火車那樣;一旦開動起來,再讓它停下可沒那麽輕鬆。
“哈利波特那些書,龍隻是怪物。甚至都算不上真正的動物。都是卑劣刻薄熱衷暴力的愚蠢家夥。魔戒那些書,隻有斯穆格。他像霍格老板那樣得意。不算是個人物。太……太……單調了。不過比起波特裏那些龍還是好一點。”
“但是澤龍感覺就像是真正的動物。有些發脾氣,有些老得掉牙,有些調皮搗蛋。埃羅爾是真的很聰明。我喜歡埃羅爾。而大龍感覺就幾乎像人了。”他又拍了拍電腦,“飛火說得沒錯。這本書感覺就像家一樣。我想多讀點。”
“呃,很難說,”星光評價道,“我覺得應該還行吧,不過感覺指環王的故事內容更加深刻些。不過至於那個貴族有關必要之惡的說法……當然是錯得不能再錯了,不過總是會使我好奇完全相信這種說法的頭腦裏到底裝著怎樣的思想。”
“這我知道。”飛火也湊了過來,“而且這好書。衛兵……魏姆斯還有他們……就好像如果獅鷲有衛兵的樣子。感覺有理。感覺就像作者知道一樣。”
“這個故事確實感覺像是在與馬鎮的小馬們打交道,”莓莓說道,“不過區別在於有一半是暴力狂。我更喜歡波特。那裏如果有人死了,會是一樁大事。而碟形世界……”
“我從沒有想過會讀到一本內容是與死神馬麵對麵的書,”蜓蜓開始發言,“不過我挺喜歡死亡的。如果現實真是那樣的話……就不會那麽糟糕了。”在幾個月的休養生息之後仍顯得有些憔悴的幻形靈這迴臉上沒有了日常的笑容,“我猜,應該不會有本專門講死亡的書吧?”
“有好幾本,”馬克答道,“我得去看看nasa發來的是哪些。他們扣下了金字塔與草芥神沒有發來,而這兩本是這一係列中的佼佼者。”
“不怎麽想讀跟死亡有關的書,”飛火說道,“我想多讀點衛兵。除非有個軍隊的故事。”
“還要再多讀幾部衛兵的故事,之後才會輪到碟形世界裏的兩本戰爭題材的作品。”馬克答道。
“行。那我們就開始讀下一部衛兵故事吧!”蜓蜓興致高漲。
“又來兇殺?”櫻桃莓莓意識到自己的主張寡不敵眾,無力地掙紮著。
“還更勝一籌。接下來這一本講的是刺客工會。”馬克解釋道,“刺客指的是那些受過專門訓練殺死其他人的人——不是像軍隊那樣成群結隊行動,而是一對一的對決。”
“嗷。”
“聽起來不錯。”火球答道。
“呃,那行,”星光說道,“我最近是一直在讀雷克斯·斯托特寫的那些書。相比阿加莎·克裏斯蒂的書我是更喜歡他的,也許東方快車除外。不過多讀點碟形世界也不錯。”
“好,”馬克總結道,“那我們就明天再開始。現在先迴居住區吃午飯吧。”