第191章 太陽日347
小馬寶莉:小馬國火星救援 作者:第二TWILIGHT 投票推薦 加入書簽 留言反饋
amicitas飛行任務三 – 任務日352
ares 3 太陽日347
“我最近一直有在考慮——也請你不要對這件事情開低級玩笑,好嗎?”
在意外發現工作台上用白板筆寫下的字跡也能(基本)被擦幹淨之後,蜓蜓與馬克收拾東西騰出了一張工作台,在桌麵上畫出了漫遊車鞍包2.0版的設計圖。(星光熠熠已經事先警告過了,最近這段時間要是有誰敢動原來那幾塊白板,是哪隻蹄子動的就剁哪隻。)新版鞍包的設計需要他們做細致的規劃;相比馬克之前開車去找探路者時做的那幾個鞍包,新版按預期需要搭載十倍以上的重量,而且還要注意不能對輕盈脆弱的漫遊車壓力艙體造成結構性損害。
“你是說你一直在考慮,”馬克重複了一遍,“這個?”他指了指桌麵上畫完且已經擦去一半的方案。
“確實,不過我指的是別的東西。”蜓蜓推開桌子坐直嚴肅起來,“飛火昨天有提到我們待在火星的這段時間沒打算要寫本書出來。而我的想法是:怎麽就不行了?總應該有誰寫本書把這些都記錄下來的。”
“反正跟我無關。”馬克十分肯定,“我本來就有任務日誌要寫;隻要沒有忘記,同時也能想到值得記錄的內容,就都會記錄下來。而且等我們都迴家之後我肯定會有一輩子都寫不完的研究報告。”
“嗬。那,也許我可以自己寫。”蜓蜓想了想,“當然不是官方的那種報告。那些報告都是歸莓莓與星光去寫的。不過也許可以是一部我的女王喜歡的那種浪漫小說。一個有關一位美麗的人類女孩愛上了與她一同受困的外星人的故事。”
“人類女孩?”馬克略顯驚奇,“不是我說,不過你的喜好居然是這一類的?”
蜓蜓過了好一會才反應過來馬克指的是哪一方麵的喜好。“噢,”她迴答道,“唔,不是。幻形靈是什麽意思還記得吧?易形者。對於我們來說,關心的隻是哪裏有更多愛意供我們為食。”
“這,是沒錯,不過你之前也跟我講過你們那裏繁衍後代的不止女王一個。”
“是,但大多數幻形靈從來都沒考慮過與終身伴侶結合或者生一窩蟲寶之類的事情。而且幼蟲本來都是集體照料的,所以我們也不可能有像小馬一樣的那種溫馨小家庭。”
“那……”蜓蜓都能感覺到身旁馬克的困惑猶如大火開了鍋一樣源源不斷蒸騰出來,“所以你的意思是,你其實並沒有什麽喜好?”
蜓蜓歎了口氣,“馬克,說實話,在我看來,你這種要有喜好的想法就和你發現我沒有喜好的感覺一樣奇怪。僅僅是我認為一本封麵上畫著約翰森小姐的書在馬國銷量會比封麵上畫著你的書更好而已。在外觀上人類女性就是更有吸引力一點。”
“此話當真?”馬克抬了抬眉毛問道,“你能拿出什麽證明依據嗎?”
“你有幾次看到過戴西·杜克身上一半沒穿衣服,”蜓蜓直截了當問道,“又有幾次看到過鮑·杜克或者盧克·杜克身上一半沒穿衣服?”
“呃……也許這個例子不大恰當,”馬克放棄爭論,“不過行吧,隨你便。我相信這本書應該不錯。和你那個繭繭拋下傑克與珍妮特,不是因為她姑媽生了病而是因為她愛上了伊諾斯私奔到哈紮德郡的故事能相提並論。”
“啥?”
馬克聳了聳肩,“隻是個玩笑,”他答道,“你不是總是在問那種劉易斯的那幾個電視節目如果相遇的話會怎麽樣的怪問題嘛。”
“啊。”那就能解釋……再仔細想想,根本什麽都沒有解釋嘛!“等會,所以這跟寫故事有什麽關係?”
“我一直都以為你要做的是這個啊——寫那種糟糕的電視劇同人文。”
蜓蜓懶得掩飾直接甩給他一個茫然凝視。
“同人文。愛好者創作的小說。創作有關別人故事的故事。”
“噢……”蜓蜓下意識吐槽道,“你這解釋可夠長的……”這個新概念在幻形靈的頭腦中逐漸建立起來,“等會,你是說真的可以做這種事情嗎?!”
“每天都有幾百萬人類會做,”馬克解釋道,“原創作者,或者更多時候是資助他們作品的公司如果發現你搞這個賺了太多錢的話會生氣,但是有很多人是純粹把這個當成愛好來做的。而且我聽說有幾個最終還成為了有自己原創作品的真正創作者。”
“真的?”蜓蜓問道,“因為我知道有一次我的女王還試過宣傳另一個版本的暖爐節傳說,說是曾經有隻幻形靈與風怪作戰逼停了它們,因為她想把那些小馬的愛全部都據為己有。你肯定不敢相信小馬們聽到了這個故事有多生氣!真是想不明白,不知道的還以為是我們說了造物主是隻幻形靈之類的話呢!”
“呃……所以他是不是?”馬克試探性問道。
“她是隻天角獸。”蜓蜓糾正了馬克,“正好證明了大家都不完美。”她從工作台旁推開了她的坐凳,跳到居住艙蓋滿泥土的地板上。
“等等,”馬克問道,“你要到哪裏去?”
“我要去開始寫同人文了,”蜓蜓答道,“而且我還想到了一個完美的故事——有關傑西·杜克和霍格老板與多年前破壞了他們之間友誼的那個女人見麵的故事。”停頓片刻,擺出第十七號笑容(腆著臉皮得意洋洋),“蘇·安·尼文斯!”
“蘇·安·尼文斯?誰是……等等,你說的是瑪麗·泰勒·摩爾裏的那位蘇安?可她是住在明尼阿波利斯的!”
“人是會搬家的,不是嗎?”
“呃,是沒錯,可是……算了,這麽說吧,你想怎麽幹跟我沒關係。”馬克棄療了,“不過能不能等到我們把這件事幹完再說?”他意味深長地敲了敲桌麵,“畢竟到最後都得靠你把這堆東西吐出來。”
“剛才那堆話難道不算嗎。”蜓蜓切迴小馬語自言自語嘟囔了一句。
“抱歉,你說了啥我沒聽清?”馬克問道。
“沒啥。”蜓蜓又跳迴凳子上,“那我們就把所有要裝在鞍包裏帶走的物品清單再過一遍……”
任務日誌 – 太陽日347
我們計劃改造二號漫遊車的方案剛剛取得了突破性進展。
我們遇到的問題之一是我們在嚐試盡可能減少拖車中的額外重量。就算是空載的時候它都重達約十五噸,而車輛底盤的設計應急荷載才隻有十噸。除非舍棄太陽能麵板或居住空間,我們是無法繼續給它減重的;而采用拖車方案的唯一目的就是為了給我們六個家夥提供足夠大的居住空間。但如非必要,後麵的重量一盎司都不能再多了。
不幸的是,事實證明我們要放在後麵的東西還不少。一旦我們離開了洞穴農場,給魔法電池充能的唯一能量來源看來就隻有我們自身的生命力了——而居住艙的帆布或者任何具備足夠輻射屏蔽能力的材料都會阻擋住這種能量。因此要在拖車內攜帶的除了我們之外至少還有閃閃引擎需要的七塊電池以及另幾塊留作其他用途的備用電池。如果把我們目前的十九塊普通電池全部帶上的話重量大約剛好過一噸——而且還要占據接近三分之二個立方米,幾乎與載重能力一樣珍貴的艙內空間。
之後還有食物。在我們前進時,櫻桃莓莓、飛火與蜓蜓會在漫遊車前方開路,幫忙偵察道路情況並對我們視線之外的障礙物發出警告,因此她們需要的食物比起她們現在每天吃的一千克左右的幹草與土豆還要多不少。我們目前的目標是一點五千克——更接近於單宇航員每日完整膳食配給方案的熱量與營養需求。然而這是每位一點五千克,所以四個加起來要撐上一百個太陽日就需要——總共六百千克的食物。土豆可以放在漫遊車外的鞍包中攜帶,但是苜蓿不行。根據我們先前的發現,凍幹處理過的苜蓿實在是難吃到無法下肚。
所以這樣來算就有至少接近兩噸的東西必須要存放在拖車裏——當然了,在我們停下車來的時候還要加上我們的重量。我們六位穿上太空服加起來的重量大約又是半噸多的負荷。而且我們還得為蜓蜓攜帶一點額外的食物,萬一有太空服或者別的什麽東西需要用蟲蟲嘔吐物仔細修補的時候會派上用場。重量又增加了。而且更不用說我們接下來肯定還會找到一大堆絕對必須放在車內的其他東西,可能還包括更多的電池……除非我們能在別的什麽位置找到更多儲存空間。
“可是馬克,”這時你可能要問了,“二號漫遊車艙內呢?”對此我的迴答是:已經占滿了。內部貨艙裏存放著我的那堆工具。乘客坐席被拆除了,為我們騰出空間安裝兩塊來自居住區的氫燃料電池提升電能儲量。我們也會帶上rtg為漫遊車保暖(至於拖車主要會靠維生係統提供的空氣供暖)。壓力艙內所剩無幾的最後一點空間可能還要留給醫療用品以及其他從居住區帶來的經受不住真空保存或隨意灑落在火星地表的有用物件……
……當然了,還有那塊閃閃引擎的驅動水晶;體積倒是不怎麽大,不過一旦我們上了路就絕對沒有辦法再替換了。路上我們再發現一個水晶洞的希望可不大。
那麽鞍包裏究竟裝了哪些東西呢?當然是我們決定帶著上路的那堆土豆啦。我們可以為途中食用預先烘烤一些土豆,而一旦我們抵達斯基亞帕雷利之後電能就不成問題,我們就能用上微波爐了。(又要加上十五千克……唉。)還有從外星飛船那裏拆下的一堆額外部件與廢舊金屬,改造mav的時候可能會有用。按照新版發射方案大概率是用不上的,不過帶了總歸比沒帶好。再加上剩餘的一些食物包,包括我為mav飛行途中預留的每人七包應急食物包,如果我們需要直接飛迴地球的話會用得上;此外是十四塊太陽能電池板,在每天的裏程結束後架設在車外,第二天出發之前收起來帶走。
最後的重中之重是十五塊巨型魔能電池,以及他們那個斥力推進附魔需要的三塊目標水晶。每塊巨型電池都重達兩百八十千克,三塊目標晶體加起來一共四十五千克,因此最後所有水晶的總計質量大約為四點三公噸。作為比較,其他所有東西加起來都還不到一噸。
總結是——貨物的質量超過五噸。而漫遊車頂上載貨掛架與貨袋的設計最大承重不過隻有半噸。
但好消息是,我們不必讓漫遊車頂承受鞍包的全部重量。原先我們的改造方案中包括了從漫遊車壓力艙室下方的車輛底盤伸出的運載三台小馬飛船引擎(總質量4.5噸)的掛架。雖然我們現在是不再需要搭載那4.5噸的東西上路了,但掛架我們還是可以照常造的。我們可以把鞍包係到那幾個掛架上,由它們承擔大部分的載重。為了增加一些額外載重能力並均衡負載,同時作為發生損壞(可能性挺大的)時的冗餘,我們還是會弄幾根帶子在車頂上綁幾圈。
我們為減載支撐架做的設計還是不錯的,而且可以肯定外星飛船那裏會有足夠的廢金屬可以作為原材料。安裝好之後二號漫遊車的總重是會再增加大約兩百千克,不過為了能讓我卷起袖子專心駕駛火星首輛半掛重卡穿越某些超乎想象的極度危險地形時不用擔心漫遊車壓力艙會突然破裂,這一點代價是可以忽略不計的。
剛剛把這件事情跟蜓蜓講了一下,她的迴答隻是,“貝爾[1],你說什麽都行。”集體地位之低下簡直是一目了然不言而喻。可惜組員中沒一個喜歡看克林特·伊斯特伍德那幾部電影。不然的話我至少還有希望努力一下把自己的地位抬到克萊德[2]那種水平。
[注:]
1、bear:bj and bear劇中主角的黑猩猩寵物。
2、clyde:clint eastwood兩部電影中出場的大猩猩。
ares 3 太陽日347
“我最近一直有在考慮——也請你不要對這件事情開低級玩笑,好嗎?”
在意外發現工作台上用白板筆寫下的字跡也能(基本)被擦幹淨之後,蜓蜓與馬克收拾東西騰出了一張工作台,在桌麵上畫出了漫遊車鞍包2.0版的設計圖。(星光熠熠已經事先警告過了,最近這段時間要是有誰敢動原來那幾塊白板,是哪隻蹄子動的就剁哪隻。)新版鞍包的設計需要他們做細致的規劃;相比馬克之前開車去找探路者時做的那幾個鞍包,新版按預期需要搭載十倍以上的重量,而且還要注意不能對輕盈脆弱的漫遊車壓力艙體造成結構性損害。
“你是說你一直在考慮,”馬克重複了一遍,“這個?”他指了指桌麵上畫完且已經擦去一半的方案。
“確實,不過我指的是別的東西。”蜓蜓推開桌子坐直嚴肅起來,“飛火昨天有提到我們待在火星的這段時間沒打算要寫本書出來。而我的想法是:怎麽就不行了?總應該有誰寫本書把這些都記錄下來的。”
“反正跟我無關。”馬克十分肯定,“我本來就有任務日誌要寫;隻要沒有忘記,同時也能想到值得記錄的內容,就都會記錄下來。而且等我們都迴家之後我肯定會有一輩子都寫不完的研究報告。”
“嗬。那,也許我可以自己寫。”蜓蜓想了想,“當然不是官方的那種報告。那些報告都是歸莓莓與星光去寫的。不過也許可以是一部我的女王喜歡的那種浪漫小說。一個有關一位美麗的人類女孩愛上了與她一同受困的外星人的故事。”
“人類女孩?”馬克略顯驚奇,“不是我說,不過你的喜好居然是這一類的?”
蜓蜓過了好一會才反應過來馬克指的是哪一方麵的喜好。“噢,”她迴答道,“唔,不是。幻形靈是什麽意思還記得吧?易形者。對於我們來說,關心的隻是哪裏有更多愛意供我們為食。”
“這,是沒錯,不過你之前也跟我講過你們那裏繁衍後代的不止女王一個。”
“是,但大多數幻形靈從來都沒考慮過與終身伴侶結合或者生一窩蟲寶之類的事情。而且幼蟲本來都是集體照料的,所以我們也不可能有像小馬一樣的那種溫馨小家庭。”
“那……”蜓蜓都能感覺到身旁馬克的困惑猶如大火開了鍋一樣源源不斷蒸騰出來,“所以你的意思是,你其實並沒有什麽喜好?”
蜓蜓歎了口氣,“馬克,說實話,在我看來,你這種要有喜好的想法就和你發現我沒有喜好的感覺一樣奇怪。僅僅是我認為一本封麵上畫著約翰森小姐的書在馬國銷量會比封麵上畫著你的書更好而已。在外觀上人類女性就是更有吸引力一點。”
“此話當真?”馬克抬了抬眉毛問道,“你能拿出什麽證明依據嗎?”
“你有幾次看到過戴西·杜克身上一半沒穿衣服,”蜓蜓直截了當問道,“又有幾次看到過鮑·杜克或者盧克·杜克身上一半沒穿衣服?”
“呃……也許這個例子不大恰當,”馬克放棄爭論,“不過行吧,隨你便。我相信這本書應該不錯。和你那個繭繭拋下傑克與珍妮特,不是因為她姑媽生了病而是因為她愛上了伊諾斯私奔到哈紮德郡的故事能相提並論。”
“啥?”
馬克聳了聳肩,“隻是個玩笑,”他答道,“你不是總是在問那種劉易斯的那幾個電視節目如果相遇的話會怎麽樣的怪問題嘛。”
“啊。”那就能解釋……再仔細想想,根本什麽都沒有解釋嘛!“等會,所以這跟寫故事有什麽關係?”
“我一直都以為你要做的是這個啊——寫那種糟糕的電視劇同人文。”
蜓蜓懶得掩飾直接甩給他一個茫然凝視。
“同人文。愛好者創作的小說。創作有關別人故事的故事。”
“噢……”蜓蜓下意識吐槽道,“你這解釋可夠長的……”這個新概念在幻形靈的頭腦中逐漸建立起來,“等會,你是說真的可以做這種事情嗎?!”
“每天都有幾百萬人類會做,”馬克解釋道,“原創作者,或者更多時候是資助他們作品的公司如果發現你搞這個賺了太多錢的話會生氣,但是有很多人是純粹把這個當成愛好來做的。而且我聽說有幾個最終還成為了有自己原創作品的真正創作者。”
“真的?”蜓蜓問道,“因為我知道有一次我的女王還試過宣傳另一個版本的暖爐節傳說,說是曾經有隻幻形靈與風怪作戰逼停了它們,因為她想把那些小馬的愛全部都據為己有。你肯定不敢相信小馬們聽到了這個故事有多生氣!真是想不明白,不知道的還以為是我們說了造物主是隻幻形靈之類的話呢!”
“呃……所以他是不是?”馬克試探性問道。
“她是隻天角獸。”蜓蜓糾正了馬克,“正好證明了大家都不完美。”她從工作台旁推開了她的坐凳,跳到居住艙蓋滿泥土的地板上。
“等等,”馬克問道,“你要到哪裏去?”
“我要去開始寫同人文了,”蜓蜓答道,“而且我還想到了一個完美的故事——有關傑西·杜克和霍格老板與多年前破壞了他們之間友誼的那個女人見麵的故事。”停頓片刻,擺出第十七號笑容(腆著臉皮得意洋洋),“蘇·安·尼文斯!”
“蘇·安·尼文斯?誰是……等等,你說的是瑪麗·泰勒·摩爾裏的那位蘇安?可她是住在明尼阿波利斯的!”
“人是會搬家的,不是嗎?”
“呃,是沒錯,可是……算了,這麽說吧,你想怎麽幹跟我沒關係。”馬克棄療了,“不過能不能等到我們把這件事幹完再說?”他意味深長地敲了敲桌麵,“畢竟到最後都得靠你把這堆東西吐出來。”
“剛才那堆話難道不算嗎。”蜓蜓切迴小馬語自言自語嘟囔了一句。
“抱歉,你說了啥我沒聽清?”馬克問道。
“沒啥。”蜓蜓又跳迴凳子上,“那我們就把所有要裝在鞍包裏帶走的物品清單再過一遍……”
任務日誌 – 太陽日347
我們計劃改造二號漫遊車的方案剛剛取得了突破性進展。
我們遇到的問題之一是我們在嚐試盡可能減少拖車中的額外重量。就算是空載的時候它都重達約十五噸,而車輛底盤的設計應急荷載才隻有十噸。除非舍棄太陽能麵板或居住空間,我們是無法繼續給它減重的;而采用拖車方案的唯一目的就是為了給我們六個家夥提供足夠大的居住空間。但如非必要,後麵的重量一盎司都不能再多了。
不幸的是,事實證明我們要放在後麵的東西還不少。一旦我們離開了洞穴農場,給魔法電池充能的唯一能量來源看來就隻有我們自身的生命力了——而居住艙的帆布或者任何具備足夠輻射屏蔽能力的材料都會阻擋住這種能量。因此要在拖車內攜帶的除了我們之外至少還有閃閃引擎需要的七塊電池以及另幾塊留作其他用途的備用電池。如果把我們目前的十九塊普通電池全部帶上的話重量大約剛好過一噸——而且還要占據接近三分之二個立方米,幾乎與載重能力一樣珍貴的艙內空間。
之後還有食物。在我們前進時,櫻桃莓莓、飛火與蜓蜓會在漫遊車前方開路,幫忙偵察道路情況並對我們視線之外的障礙物發出警告,因此她們需要的食物比起她們現在每天吃的一千克左右的幹草與土豆還要多不少。我們目前的目標是一點五千克——更接近於單宇航員每日完整膳食配給方案的熱量與營養需求。然而這是每位一點五千克,所以四個加起來要撐上一百個太陽日就需要——總共六百千克的食物。土豆可以放在漫遊車外的鞍包中攜帶,但是苜蓿不行。根據我們先前的發現,凍幹處理過的苜蓿實在是難吃到無法下肚。
所以這樣來算就有至少接近兩噸的東西必須要存放在拖車裏——當然了,在我們停下車來的時候還要加上我們的重量。我們六位穿上太空服加起來的重量大約又是半噸多的負荷。而且我們還得為蜓蜓攜帶一點額外的食物,萬一有太空服或者別的什麽東西需要用蟲蟲嘔吐物仔細修補的時候會派上用場。重量又增加了。而且更不用說我們接下來肯定還會找到一大堆絕對必須放在車內的其他東西,可能還包括更多的電池……除非我們能在別的什麽位置找到更多儲存空間。
“可是馬克,”這時你可能要問了,“二號漫遊車艙內呢?”對此我的迴答是:已經占滿了。內部貨艙裏存放著我的那堆工具。乘客坐席被拆除了,為我們騰出空間安裝兩塊來自居住區的氫燃料電池提升電能儲量。我們也會帶上rtg為漫遊車保暖(至於拖車主要會靠維生係統提供的空氣供暖)。壓力艙內所剩無幾的最後一點空間可能還要留給醫療用品以及其他從居住區帶來的經受不住真空保存或隨意灑落在火星地表的有用物件……
……當然了,還有那塊閃閃引擎的驅動水晶;體積倒是不怎麽大,不過一旦我們上了路就絕對沒有辦法再替換了。路上我們再發現一個水晶洞的希望可不大。
那麽鞍包裏究竟裝了哪些東西呢?當然是我們決定帶著上路的那堆土豆啦。我們可以為途中食用預先烘烤一些土豆,而一旦我們抵達斯基亞帕雷利之後電能就不成問題,我們就能用上微波爐了。(又要加上十五千克……唉。)還有從外星飛船那裏拆下的一堆額外部件與廢舊金屬,改造mav的時候可能會有用。按照新版發射方案大概率是用不上的,不過帶了總歸比沒帶好。再加上剩餘的一些食物包,包括我為mav飛行途中預留的每人七包應急食物包,如果我們需要直接飛迴地球的話會用得上;此外是十四塊太陽能電池板,在每天的裏程結束後架設在車外,第二天出發之前收起來帶走。
最後的重中之重是十五塊巨型魔能電池,以及他們那個斥力推進附魔需要的三塊目標水晶。每塊巨型電池都重達兩百八十千克,三塊目標晶體加起來一共四十五千克,因此最後所有水晶的總計質量大約為四點三公噸。作為比較,其他所有東西加起來都還不到一噸。
總結是——貨物的質量超過五噸。而漫遊車頂上載貨掛架與貨袋的設計最大承重不過隻有半噸。
但好消息是,我們不必讓漫遊車頂承受鞍包的全部重量。原先我們的改造方案中包括了從漫遊車壓力艙室下方的車輛底盤伸出的運載三台小馬飛船引擎(總質量4.5噸)的掛架。雖然我們現在是不再需要搭載那4.5噸的東西上路了,但掛架我們還是可以照常造的。我們可以把鞍包係到那幾個掛架上,由它們承擔大部分的載重。為了增加一些額外載重能力並均衡負載,同時作為發生損壞(可能性挺大的)時的冗餘,我們還是會弄幾根帶子在車頂上綁幾圈。
我們為減載支撐架做的設計還是不錯的,而且可以肯定外星飛船那裏會有足夠的廢金屬可以作為原材料。安裝好之後二號漫遊車的總重是會再增加大約兩百千克,不過為了能讓我卷起袖子專心駕駛火星首輛半掛重卡穿越某些超乎想象的極度危險地形時不用擔心漫遊車壓力艙會突然破裂,這一點代價是可以忽略不計的。
剛剛把這件事情跟蜓蜓講了一下,她的迴答隻是,“貝爾[1],你說什麽都行。”集體地位之低下簡直是一目了然不言而喻。可惜組員中沒一個喜歡看克林特·伊斯特伍德那幾部電影。不然的話我至少還有希望努力一下把自己的地位抬到克萊德[2]那種水平。
[注:]
1、bear:bj and bear劇中主角的黑猩猩寵物。
2、clyde:clint eastwood兩部電影中出場的大猩猩。