amicitas飛行任務三 – 任務日327


    ares 3 太陽日322


    記錄抄本 – 水利電報交換機 – esa馬爾的摩中心 <-> esa飛船amicitas


    amicitas:amicitas唿叫馬爾的摩,使用星光太空服迴複,完畢。


    esa:馬爾的摩唿叫amicitas,完畢。


    amicitas:馬克希望與暮光閃閃和\/或繭繭交談,完畢。


    esa:繭繭——算你走運,我四天之前剛剛著陸。書呆子公主正在忙著設計天使十二號的新係統。讓他開始吧。


    amicitas:無上光榮的蟲繭女王啊,向您致以來自地球的問候與敬意。在下馬克·沃特尼,航天員與探險家,在此代表我的人民向您致意,完畢。


    esa:繭繭——所以他實際上說了啥?完畢。


    amicitas:不,這些都是馬克說的,完畢。


    esa:你在逗我玩呢,完畢。


    amicitas:蜓蜓——我的女王,真是他說的。他還說,“以前從沒跟女王講過話,不想搞出岔子。”完畢。


    esa:你好啊馬克。我的子民情況如何?我的飛行員怎麽樣?跟我聊一點那些小馬們不會告訴我的事情。外交辭令什麽的都可以免了;這些我平時隻會在中心城發來的那些一天到晚煩我的賬單,傳票,以及有蟲拖欠酒店房費之類的愚蠢信件上才會讀到,完畢。


    amicitas:“蜓蜓的身體狀態在慢慢好轉。不過她有時候還是會讓我們嚇得不輕。至於櫻桃莓莓,老是使不出足夠市井技能點數,自保都成問題。”完畢。


    esa:馬克,休想把你那套書呆子風氣傳染給我。至於蜓蜓,很高興聽到她還能讓你們捉摸不透。完畢。


    amicitas:“你不是書呆子,又是怎麽當上航天員的?”完畢。


    esa:保持正常的頭腦是一種沉重的負擔,但我能挑得起這個擔子。完畢。


    amicitas:“不,說真的;就連馬汀尼茲(人類船員)都有個係統工程的學位。要學會一大堆東西才能上天。隻有做個書呆子才能當上航天員。”完畢。


    esa:或者你也可以做那個給書呆子們開工資的家夥,完畢。


    amicitas:“這倒是也行。但如果是這種情況的話,你為什麽要上天呢?不可能是為了探究科學,或者冒險探索之類的。”完畢。


    esa:不是隻有書呆子才會享受待在太空裏的感覺的。我上了太空就能睥睨地上那麽多小家夥了。那你又是為了什麽上太空的呢?完畢。


    amicitas:“航天員一直都是我心目中的英雄。而在火星探索任務啟動時,我認為如果人們以後要前往火星,他們會需要學會在那裏種植糧食作物。沒想到這一技能比我想象中還要重要。”完畢。


    esa:這些跟你又有什麽關係?


    amicitas:“我是個(種田科學家)。種東西是我的職業。當然了,以前是。現在我的職業是要活著逃出火星的魔掌。”完畢。


    esa:這職位的晉升機會可不多,完畢。


    amicitas:“至少比丟了這個飯碗有更多前途可言。再過幾天我就要滿四十二歲了,也挺感慨的。”完畢。


    esa:你要過生日了???(注:本消息餘下部分的語速快到大家都無法解碼其中內容,不過這一情況還持續了很長一段時間)


    amicitas:amicitas唿叫馬爾的摩,通訊檢查,並請讓萍琪派遠離維生係統控製器,完畢。


    esa:暮光——處理好了。萍琪讓我告訴你們,所有落下的生日派對等到你們安全迴家之後立刻會得到彌補,馬克也不例外,完畢。


    amicitas:amicitas收到,生日派對個個有份,完畢。


    esa:暮光——抱歉,不過我們現在得走了。繭繭說馬克的話給了她一些想法。這讓我挺擔心的,完畢。


    amicitas:蜓蜓——喂!至少尊重一下我的女王好吧!救援有什麽進展?完畢。


    esa:暮光——在你們那邊再想辦法弄出一個強大咒語之前不會有進展。有關之前提出的推進設想的實驗前景樂觀,完畢。


    amicitas:星光——接下來我們有計劃再弄一場大咒語的話會告知你們的。除此之外,我們還是會嚐試調控魔法使用量,盡量節約電池儲能,完畢。


    esa:了解。有進展了告訴我們。通訊結束。

章節目錄

閱讀記錄

小馬寶莉:小馬國火星救援所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者第二TWILIGHT的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持第二TWILIGHT並收藏小馬寶莉:小馬國火星救援最新章節