【“三花聚頂本是幻,腳下騰雲亦非真。”】


    【“大夢一場終須醒,無根無極本歸塵。”】


    【你身披金黑雙色道袍,紅藍異色的雙眼,與眉心的七葉魔神印記,煥發出七色絢麗的光華,似乎是在迴應著魔佛之祖的話語。】


    【緊接著。】


    【你的身軀宛如踏入到六道輪迴之中。】


    【但在恍惚之間。】


    【又似乎不在六道輪迴之中。】


    【在六道輪迴之外。】


    【三花聚頂,五氣朝元。】


    【你踏入到了一個全新的境界領域。】


    【你體內的七葉魔神之力。】


    【是由七罪魔君的本源力量。】


    【再經過鳳凰涅盤重生之力。】


    【返祖溯源而來。】


    【具有更古老的力量。】


    【哪怕隻有一絲。】


    【也是不可磨滅的。】


    【“魔佛波旬。”】


    【“你可尋到真實?”】


    【你揮了揮手,將自身的氣息光華收斂,變為了凡間行走的普通人,毫無特殊與不同。】


    【最多是俊美得讓人不可抵擋。】


    【無論男女老少。】


    【都會深陷其中。】


    【超越了性別的完美。】


    【而你口中的魔佛波旬。】


    【便是魔佛之祖的真正名諱。】


    【以前你無法從他人口中聽見與說出這個名諱。】


    【甚至是還會被跨越時空追殺。】


    【如今的你。】


    【大不一樣。】


    【不僅能說出魔佛之祖的名諱。】


    【還能與魔佛之祖進行正麵對決。】


    【此刻的你。】


    【已經處於此世界之巔峰。】


    【不再那麽貧弱。】


    【“真實……”】


    【“我已經尋找到了。”】


    【魔佛之祖伸出自己的右手,隨意的抓住一縷虛無縹緲的氣息,當著你的麵,將在場仙神佛聯合形成的周天星鬥大陣給破滅掉。】


    【輕鬆從容,愜意至極。】


    【沒有一點點的難度。】


    【與先前的勢均力敵相比。】


    【完全大不同。】


    【呈現出縱橫無敵的絕對碾壓姿態。】


    【顯然。】


    【魔佛之祖已然是踏出了那一步。】


    【真正的處於那個境界。】


    【渾身的力量暴漲。】


    【遠勝以前。】


    【不可同日而語。】


    【“唵嘛呢叭咪吽!!”】


    【就在周天星鬥大陣破滅之時。】


    【先前擊殺掉魔佛之祖的十七顆舍利子。】


    【與鋪天蓋地的三藏真經。】


    【繼續朝著魔佛之祖轟擊而去。】


    【不想給魔佛之祖繼續存活的機會。】


    【“末法毀天道,波旬殺如來!”】


    【“三體共一心,吾有靈佛心!”】


    【“魂不死不滅,勢要滅佛門!”】


    【麵對著十七顆舍利子與三藏真經的聯合圍攻,魔佛之祖口中念誦出未知的言語經文,口綻蓮花,彌漫天地。】


    【霎時間。】


    【金黑蓮花便阻攔住三藏真經的圍困。】


    【與十七顆舍利子相互碰撞。】


    【其中。】


    【孫悟空所化的無骨舍利子。】


    【則是首當其衝。】


    【攜帶著剩下的十六顆舍利子。】


    【擊穿一朵朵金黑蓮花。】


    【試圖再次殺死魔佛之祖。】


    【這一次。】


    【要是魔佛之祖又死亡。】


    【可就沒有重新複活的機會了。】


    【不過。】


    【見到勢如破竹的十七顆舍利子。】


    【魔佛之祖卻是臉上浮現出和藹的笑容。】


    【在即將被攻擊到的下一刻。】


    【魔佛之祖才終於選擇了出手。】


    【“如來亦曾亡,汝等何不去?”】


    【“歸來總會滅,何必貪念真?”】


    【魔佛之祖身上的金黑袈裟,散發出來能照亮整個玄黃大世界的光芒,連當前的時空也不能幸免於難。】


    【緊接著。】


    【魔佛之祖伸出自己的右手。】


    【右手之上。】


    【佛國升起。】


    【無數身披袈裟的魔子魔孫。】


    【在誦念著魔佛之祖的名諱與經文。】


    【為魔佛之祖的這一招大神通增強著威能。】


    【讓周圍的三藏真經凋零。】


    【讓衝過來的十七顆舍利子變得晦暗。】


    【似乎。】


    【在下一刻。】


    【就能將佛墮落為魔。】


    【“舍利弗,如來在世三寶一昧,我滅度後分為五部。”】


    【“舍利弗,惡魔於今猶尚隱身,佐助調達,破我法僧,如來大智現在世故,弊魔不能成其大惡。”】


    【“當來之世惡魔變身作沙門形,入於僧中,種種邪說。令多眾生入於邪見,為說邪法。”】


    【你仔細一聽,就聽出魔佛之祖掌中佛國裏的那些魔子魔孫所誦念的經文,正是當年魔佛波旬對如來佛祖說過的話。】


    【隻不過。】


    【現在是由這些身披袈裟的魔子魔孫所說出來的。】


    【換句話說。】


    【當年魔佛波旬說過的話。】


    【是真的應驗了。】


    【僧人不再不願不想去理解佛經的含義,而是歪曲佛經,隻為了滿足自己的七情六欲,讓貪嗔癡三念占據整個身心。】


    【佛經成為了謀利的道具。】


    【袈裟成為了作惡的掩飾。】


    【廟宇成為了藏汙納垢的茅廁。】


    【一切的一切。】


    【都變得臭不可聞。】


    【就連佛門中人的聖地靈山。】


    【也依舊是沒能脫離這等侵蝕。】


    【不然的話。】


    【魔佛之祖想要將靈山諸佛侵蝕成魔佛。】


    【也是不可能的。】


    【自身有問題,才是大破綻!】


    【人無完人,佛無真佛。】


    【這便是當今靈山的現狀。】


    【同時。】


    【整個玄幻大世界也是如此。】


    【禮崩樂壞,不知廉恥。】


    【人們為了金錢權貴,情願變成最下等的牛馬,情願去跳樓去割斷自己的頸子,以及燒炭自我毀滅,也不願意為了自己的尊嚴與自由去拚搏一把。】


    【哀其不幸,怒其不爭。】


    【哪怕是被壓榨到走投無路。】


    【都不會想到自己也是一個人!】


    【而不是被馴化成奴隸的牛馬!】


    【遙想當年。】


    【有誌之人,意氣風發,恰同學少年。】


    【糞土當年萬戶侯!】


    【王侯將相寧有種乎?】


    【那才是真英雄!】


    【可惜。】


    【腐化的不是一個人。】


    【是成千上萬,萬萬成億之人。】


    【死亡,無懼。】


    【可自我死亡,是最可恥的。】


    【連小米加裝的槍杆子都拿不起來。】


    【又如何稱得上是一個人?】


    【前世如此,此世如此。】


    【所以。】


    【佛能勝過魔嗎?】


    【答案。】


    【很顯而易見。】


    【佛高一尺,魔高一丈!】


    【黑暗終究是會戰勝光明!】


    【這是永恆不變的真理。】


    【魔。】


    【贏了。】


    【“這就是我尋找到的真實。”】


    【“魔佛阿難,你的真實,又在哪裏呢?”】


    【魔佛之祖在與十七顆舍利子的對抗中,以玄黃大世界最為肮髒黑暗的力量,腐蝕墮化了佛性,將其轉化為了魔性。】


    【由此一來。】


    【魔佛之祖獲得了這場對決的勝利。】


    【改變了既定的未來與過去。】


    【打破了既定的時間線。】


    【尋求到了真實。】


    【“我之真實……”】


    【“不在現在,不在未來。”】


    【“而在那不可追溯改變的過去!”】


    【“魔佛波旬,爾當滅世?”】

章節目錄

閱讀記錄

開局成為英靈,我塑造神話傳說所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者你就是太陽的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持你就是太陽並收藏開局成為英靈,我塑造神話傳說最新章節