第116章 五色石(11)
中國十大禁毀小說文庫 作者:雪樵主人 投票推薦 加入書簽 留言反饋
呂玉一麵治喪,一麵就在觀中追薦父母,並任、陸兩家三位靈魂。道場完滿之日,任母與舜英都到觀中燒香禮佛。隻見觀門外走進一個白衣道姑,攜著一個白衣童子來到庭前,見了舜英,笑道:“小姐今日該還我玉鉤了。”舜英看時,認得是前日救她的仙姑。未及迴言,早見自己身邊飛出一道白光,化作白雲一片,那道姑攜著童子跨上白雲,冉冉騰空而起。一時觀裏觀外的人,俱仰頭觀看。舜英忙排香案,同呂玉、任母望空禮拜,約有半個時辰,方才漸漸不見。舜英伸手去摸那玉鉤時,已不在身邊了。正是:
仙駕來時玉佩歸,瑤芝觀裏白雲圍。
驚看天上蛟龍變,正值人間鸞鳳飛。
呂玉喚高手匠人塑仙姑、仙童神像於觀中,給香火錢與本觀道姑,教她朝夕供養。舜英又喚過昔日在林子裏遇見的兩個道姑,多給銀錢,酬其相留之德。呂玉把三個空柩都安厝了,然後同家小進京赴任。後來舜英生三子,將次子姓了任,第三子姓了陸,接待兩家香火。呂玉官至文華殿太學士,舜英封一品夫人。呂玉又替任母題請表揚貞節,此是後話。
看官聽說,隋侯之珠,楊香之環,相傳以為靈異,豈若蛟神白玉鉤更自稀奇。至於佳人死難,賢士捐生,不知費了吊古者多少眼淚。今觀陸小姐絕處逢生,呂狀元死中得活,安得不鼓掌大笑,掀髯稱快。
迴末總評
蛇為仙,玉化靈,奇矣。然神仙之幻不奇,人事之幻乃奇。托任是假,姓王亦是假;認兒是假,唿婿亦是假,是一假再假也。任蒨本有,王迴卻無,是兩假之中,又有一真一假也。假子難為子,侄婿可為婿,是同假之中,又有半假半真也。至於任之死是真,若死在中式之後。則死亦是假;呂之病是假,乃病在治喪之前,則病又疑真。真真假假,假假真真,總非人意想之所到。
卷之五
續箕裘吉家姑搗鬼感親兄
慶藩子失王得生父
血誠不當庭幃意,伯奇孝己千秋淚。號泣問蒼天,蒼天方醉眠。有人相救援,感得親心轉。離別再團圓,休哉聚順歡。
右調《菩薩蠻》
從來家庭之間,每多缺陷。以殷高宗之賢,不能察孝己。以尹吉甫之賢,不能活伯奇。又如戾太子被譖而死,漢武帝作思子宮,空餘悵望,千古傷心。至於宜臼得立,不能再見幽王,而與褒姒、伯服勢不並存;重耳歸國,亦不能再見獻公,而與奚齊、卓子亦勢不兩立,又豈非可悲可涕之事?如今待在下說個被讒見殺、死而複生的孝子,哭子喪目、盲而複明的慈父,再說個追悔前非、過而能改的繼母,無端拋散、離而複合的幼弟,與眾官聽。
這樁事在正統年間,河南衛輝府有個監生,姓吉名尹,號殷臣,妻高氏,生一子,名孝字繼甫。幼時便定下一房媳婦,就是吉尹妹丈喜全恩的女兒。那喜全恩是勳衛出身,現在京師做個掌管羽林衛的武官。夫人吉氏,便是吉尹的胞妹。所生女兒,小字雲娃,與吉孝同年同月而生,兩家指腹為婚的。不想吉孝到十二歲時,母親高氏一病而亡。吉尹娶妾韋氏,一年之內即生一子,乳名愛哥,眉清目秀,乖覺異常,吉尹最所鍾愛,替他起個學名,叫做吉友。自古道“母以子貴”。吉尹喜歡吉友,遂將韋氏立為繼室。原來吉家舊本殷富,後因家道衰落,僮仆散去,隻留一舊仆高懋,原係前妻高氏隨嫁來的。到得韋氏用事,把這舊仆打發出去。另自新收個養娘刁氏。那刁嫗最會承順主母顏色,趨候意旨,搬說是非,韋氏甚是喜她。正是:
彼一時兮此一時,新人用事舊人辭。
隻緣主母分前後,頓使家奴興廢殊。
卻說吉孝一向附在鄰家書館中讀書,朝去夜迴,全虧高懋擔茶擔飯,早晚迎送。自從高懋去了,午膳晚茶沒人送去,都要自迴來吃。那刁嫗隻願抱著小官人,哪裏來理會大官人。吉孝匍匐道途,不得安逸,或遇風雨之時,一發行走不便,時常欷歔嗟歎。刁嫗便在韋氏麵前搬口道:“大官人道主母逐了高懋去,甚是怨悵。”韋氏變色道:“難道一個家人,我做娘的作不得主?”便對吉尹說了,喚吉孝來數說了幾句,吉孝不敢迴言,情知是刁嫗搬了是非。一日歸來吃午膳,飯卻冷了,忍耐不住,不合把刁嫗痛罵了一場,刁嫗十分懷恨,便去告訴韋氏道:“相公大娘不曾罵我,大官人卻無端把我來辱罵。”韋氏道:“曉得是娘身邊得用的人,看娘麵上就不該罵你了。”刁嫗道:“這是罵不得大娘,所以罵我。大官人正不把大娘當娘哩,他背後還有極好笑的話。”韋氏問是什話,刁嫗假意不敢說。直待盤問再三,方才說道:“大官人在背後說相公沒主意,不該以妾為妻。又說大娘出身微賤,如今要我叫娘,寔是勉強。”韋氏聽了,勃然大怒,便要發作。刁嫗止住道:“大娘若為了我與大官人尋鬧,他毒氣便都射在我身上,不如隻記在心裏,慢慢計較便了。”韋氏自此深恨吉孝,時常對吉尹說他的不是處。正是:
信譖何容易,隻因心兩般。
可憐隔腹子,如隔一重山。
常言道:“口能鑠金。”浸潤之譖,最是易入。吉孝本沒什不好,怎當得韋氏在丈夫麵前,朝一句晚一句,冷一句熱一句,弄得吉尹把吉孝漸漸厭惡起來。看官聽說:大凡人家兒子為父母所愛的,雖有短處,也偏要曲意迴護;若一被父母厭惡了,便覺他坐又不是,立又不是,語又不是,默又不是。可憐一個吉孝,隻因失愛於父母,弄得手足無措,進退不得。思量無可奈何,唯有禱告天地神明,或可使父母迴心轉意。於是常到夜半,悄悄起來跪在庭中,對天再拜,涕泣禱告。又密寫疏文一紙,在家廟前焚化。卻不想都被刁嫗窺見,一五一十地報與韋氏道:“這不知做的是什把戲?”韋氏怒道:“畜生一定是咒我夫婦兩個了。”便對吉尹說知。吉尹初時尚不肯信,到夜間起來偷看,果見吉孝當天跪拜,口中喃喃呐呐,不知說些什麽。吉尹大喝道:“你這忤逆畜生,在這裏詛咒爹娘麽?”吉孝吃了一驚,跪告道:“孩兒自念不肖,不能承順父母,故禱告上蒼,願天默佑,使父母心迴意轉。豈有詛咒之理?”吉尹道:“你既非詛咒,何消夜半起來,避人耳目。我今親眼見了,你還要花言巧語,勉強支飾。”便把吉孝著實打了一頓。
吉孝負痛含冤,有口莫辯。自想母黨零落,高家已是無人,隻有喜家姑娘是父親胞妹,又是自己的丈母,除非她便可以勸得父親。因捉個空,瞞著父母,私自走到喜家去,拜見姑娘,訴說衷情。原來喜全恩因上年土木之變,護駕死戰,身受重傷,此時景泰禦極,兵部於尚書嘉其忠勇,升他做了掛印總兵。鎮守邊關,不得迴來,隻有夫人吉氏在家。當下喜夫人聽了侄兒所言,便道:“原來有這等事,待我婉轉勸你父親,教他休信讒言便了。”吉孝垂淚道:“全賴姑娘勸解則個。”喜夫人又安慰了他幾句,吉孝不敢久留,謝別了姑娘,自迴家去,過了一日,吉尹因欲問妹夫喜全恩信息,步到妹子家裏。喜夫人接著,置酒相待。吉尹問道:“近日妹丈可有家信迴來.邊關安否如何?”喜夫人道:“你妹夫近日有信來,說邊關且喜寧靜。但牽掛家中骨肉,放心不下,詢問女婿吉繼甫邇來學業如何?”吉尹道:“不要說起,這畜生十分無禮。我正待告訴你,一言難盡。”便把吉孝夜半對天詛咒的話說了一遍。喜夫人道:“我也聞得哥哥近日在家中惹氣,可念父子至親,先頭的嫂嫂隻留得這點骨血,休要聽了閑言閑語,錯怪了他。若做兒子的詛咒爹娘,天地有知,必不受此無理之訴,這是自告自身了。我看侄兒是讀書人,決無此事。”吉尹聽了,隻管搖頭,口雖不語。心裏好生不然。正是:
枕邊能靈,膝下見罪。
兒且不信,何有於妹。
當下吉尹別過妹子,迴到家中,把上項話與韋氏說知。韋氏道:“若不是這畜生去告訴姑娘,何由先曉得我家中惹氣?原來那忤逆種要把丈母的勢來壓量我。罷罷,他道我出身微賤,做不得他的娘,料想姑娘也隻認得先頭的嫂嫂,未必肯認我為嫂,他女兒也不肯到我手裏做媳婦。她說父子至親,你們父子到底是父子,我不過是閑人,你從今再休聽我的閑言閑語,我今後但憑你兒子怎樣詛咒,再不來對你說了。”這幾句話分明是激惱丈夫,吉尹聽了如何不怒?便喚過吉孝來喝問道:“你怎生在姑娘麵前說我聽了閑言閑語?”韋氏便接口道:“你夜半對天詛咒,是你父親目擊的,須不幹我事。你就教姑娘來發作我,我也有辯。我曉得你隻多得我與小弟兄兩個,今隻打發我兩個出去便了,何必連父親也咒在裏麵?”吉尹聽說,愈加著惱,又把吉孝打了一頓,鎖在後房罵道:“省得你再到姑娘家去告訴,我且教你這畜生走動不得!”自此吉孝連書館中也不能去,終日在房裏涕泣。
那刁嫗卻私與韋氏計議道:“相公與大官人鬧了這幾場,大官人心裏不怪相公,隻怪大娘。今大娘年正青春,小官人又隻得兩三歲,相公百年之後,大娘母子兩個須要在大官人手裏過活,況大官人又有喜家夫人的腳力,那時須受他的累。常言道:‘斬草不除根,萌芽依舊發。’依我算計,不如先下手為強。”韋氏沉吟道:“你所言甚是,但今怎生計較便好?”刁嫗道:“我有一計,不知大娘可依得麽?”韋氏道:“計將安出?”刁嫗道:“大娘可詐病臥床,教大官人侍奉湯藥。待我暗地把些砒霜放在藥裏,等他進藥之時,大娘卻故意把藥甌失手跌落地上,藥中有毒,地上必有火光冒起。那時說他要藥死母親,這罪名他須當不起。相公自然處置他一個了當。”韋氏道:“此計大妙。”
商議已定,次日便假裝做心疼,倒在床上,聲喚不止。吉尹著忙,急請醫生看視,討了兩貼煎劑,便付與刁嫗,教快煎起來。韋氏道:“刁嫗隻好抱愛哥,沒工夫煎藥。若論侍奉湯藥,原是做兒子的事。今可央煩你大孩兒來替我煎煎。”吉尹聽說,遂往後房開了鎖,放出吉孝,吩咐道:“母親患病,要你煎藥。隻看你這番,若果小心侍奉,便信你前日不是詛咒,可以將功折罪。”吉孝領命,忙向刁嫗取了藥,看藥封上寫道:水二鍾,煎八分,加薑二片,不拘時服。吉孝隨即吹起炭火,洗淨藥罐,置水加薑,如法煎好。將來傾在甌內,雙手捧著,恭恭敬敬走到韋氏床前,叫聲:“母親,藥在此。”那時吉尹正坐在房內,教刁嫗引騙著愛哥作耍,替韋氏消遣。見吉孝煎得藥來,即令刁嫗把愛哥放在床上,且服侍韋氏吃藥。韋氏才接藥在手,卻便故意把手一拱,將藥甌跌落地上,隻見地上刺栗一聲,一道火光直衝起來。吉孝見了,嚇得目瞪口呆。刁嫗隻顧咋舌道:“好厲害,好厲害!”韋氏便嗚嗚咽咽地哭道:“大官人嗬,你好狠心也!你恨著我,隻去對你姑娘說,教你父親出了我便罷。何苦下恁般毒手,藥裏不知放了什東西,這等厲害。早是我不該死,險些把我肝腸也迸裂了。”
吉尹此時怒從心起,一把拖過吉孝來跪下,大喝道:“你要藥死母親,當得何罪?”吉孝大叫冤屈。吉尹道:“待我剝了你衣服,細細地拷問。”刁嫗便假意走過來解勸,卻從鬧裏把個毒藥紙包暗暗塞在吉孝袖中。吉尹把吉孝衣服扯落,見袖中滾出個紙包兒,取來看時,卻是一包砒霜。吉尹大怒道:“藥包現證,還有何說!”韋氏道:“若隻要藥死我一個,不消又留這許多砒霜,他想還要藥死父親與兄弟哩。”吉尹聽了,咬牙切齒,指著吉孝罵道:“你這弑逆之賊,我今日若不處你個死,將來定吃你害了!”韋氏道:“你休說這話,傷了父子至親,不如倒來處死了我,中了他的意罷。我是閑人,死了一百個也不打緊。況我今日不死,後日少不得要死在他手裏的,何不趁你眼裏死了,倒得幹淨。”吉尹聽了這話,越發躁暴如雷,便解下腰裏汗巾來,扣在吉孝頸項下。吉孝慌了,放聲號哭。這邊愛哥在床上見哥哥這之般光景,不覺驚啼起來。韋氏恐怕嚇了他,忙叫刁嫗抱了開去。刁嫗借這由頭,竟抱了愛哥出房去了,並不來解勸主人。占尹一時性起,把吉孝按倒在地,拴緊了他頸裏汗巾,隻一拽,可憐吉孝挺了兩挺,便直僵僵不動了。韋氏見吉孝已死,假意在床上兒天兒地的哭將起來道:“我那一時短見的孩兒,我那自害自身的孩兒,倒是我教你煎藥的不是,送了你性命。恨我不先死,連累了你了。”吉尹道:“他咒你不死,又來藥你,這樣逆子,還要哭他則什。”韋氏道:“你還念父子至親。買口好棺木殯送了他。”吉尹道:“弑逆之人,狗彘不食,要什棺木。隻把條草韉裹了,扛他出去。”韋氏道:“姑娘曉得,須不穩便。”古尹道:“是我養的兒子,她也管不得我。”說罷,便走出去喚人扛屍。原來吉家有幾個鄰舍,日前都被刁嫗把吉孝詛咒父母的話讒毀過的,今又聞說他要毒死母親,被他親爹處死的,哪個敢來說什話,隻得由他喚兩個腳夫把屍首扛到荒郊拋掉了。正是:
井廩無辜猶遇難,況乎弑逆罪通天。
獨傷孝子蒙冤譴,殞命還將屍棄捐。
卻說那日喜家夫人吉氏閑坐室中,覺得滿身肉顫,耳熱眼跳,行坐不安,心裏正自疑忌,早有吉家鄰舍把吉孝殞命拋屍的事傳說開來,喜家的家人知了這消息,忙報與主母。喜夫人聽了,大驚啼哭,雲娃小姐也在房裏吞聲暗泣。喜夫人道:“此事必然冤枉,我哥哥如何這般魯莽?”慌忙差幾個家人,速往郊外看吉孝屍首的下落。家人領命,趕到荒郊看時,見吉孝麵色如生,伸手去摸他身上,心頭尚熱,候他口中,還微微有些氣息。家人連忙奔迴報知主母。喜夫人便教取一床被去,把吉孝裹了,連夜抬到家中,安放一張榻上,把薑湯灌入口內,隻聽得喉間咯咯有聲,手足漸漸轉動。喜夫人道:“好了,好了。”便連叫:“侄兒蘇醒。”叫了一迴,吉孝忽地睜開雙眼,定睛看了姑娘半晌,方才哽哽咽咽地說道:“莫不是我魂魄與姑娘相會麽?”喜夫人哭道:“我兒,你姑娘在此救你,你快蘇醒則個。”當下扶起吉孝,姑侄兩個訴說冤苦,相對而泣。傍邊看的奴婢亦無不下淚。正是:
曆山有淚向誰揮,痛念窮人無所歸。
此日若非姑氏救,幽魂化作百勞飛。
吉孝對姑娘說道:“這毒藥不知從何而來?想必又是刁嫗所為。侄兒今負一個弑逆罪名在身上,有何麵目立於天地之間?今日雖蒙姑娘救了,若不能辨明心跡,再與父親相見,生不如死。”喜夫人勸道:“你且在我家暫避幾時,在我身上教你父親迴心轉意,日後再與你相見便了。”於是吩咐家人,不許走漏消息與吉家知道。
次日,喜夫人喚兩個會講話的女使來吩咐了,遣她到哥哥家裏,見了吉尹夫婦說道:“我家夫人聞大官人兇信,特遣找們來探問。”吉尹把前事細述了一遍。女使道:“我家夫人說。大官人不但是我侄兒,又是女婿。相公要處置他,也該對我說聲。及至處置死了,又不來報。不知是何緣故?”吉尹道:“他詛咒爹娘,又要藥死繼母,大逆不道。吾已不認他為子,你家夫人也不必認他為侄為婿了。故此不曾來說。”女使道:“夫人,小姐都道大官人死得不明不白,十分哀痛。相公也忒造次了些。”吉尹道:“他身邊現有毒藥為證,如何說不明白?你家小姐還喜得不曾過門,如今竟另尋好親事便了。”女使道:“夫人說大官人受屈而死,小姐情願終身不嫁。”吉尹道:“嫁與不嫁我總不管,悉憑你夫人主張。”女使道:“相公倒說得好太平話兒。”吉尹更不迴言,竟自走開去了。女使亦即辭別而去。從此兩家往來稀疏,吉尹也不到喜家去,喜家也再不使人來。
韋氏與刁嫗自吉孝死後,私相慶幸,以為得計。不想小孩子愛哥終日尋覓哥哥不見,時常啼哭,百般哄誘他不住。韋氏沒奈何,教刁嫗抱他去街坊上玩耍。正是:
孩提之童,具有至性。
天倫難昧,於茲可信。
仙駕來時玉佩歸,瑤芝觀裏白雲圍。
驚看天上蛟龍變,正值人間鸞鳳飛。
呂玉喚高手匠人塑仙姑、仙童神像於觀中,給香火錢與本觀道姑,教她朝夕供養。舜英又喚過昔日在林子裏遇見的兩個道姑,多給銀錢,酬其相留之德。呂玉把三個空柩都安厝了,然後同家小進京赴任。後來舜英生三子,將次子姓了任,第三子姓了陸,接待兩家香火。呂玉官至文華殿太學士,舜英封一品夫人。呂玉又替任母題請表揚貞節,此是後話。
看官聽說,隋侯之珠,楊香之環,相傳以為靈異,豈若蛟神白玉鉤更自稀奇。至於佳人死難,賢士捐生,不知費了吊古者多少眼淚。今觀陸小姐絕處逢生,呂狀元死中得活,安得不鼓掌大笑,掀髯稱快。
迴末總評
蛇為仙,玉化靈,奇矣。然神仙之幻不奇,人事之幻乃奇。托任是假,姓王亦是假;認兒是假,唿婿亦是假,是一假再假也。任蒨本有,王迴卻無,是兩假之中,又有一真一假也。假子難為子,侄婿可為婿,是同假之中,又有半假半真也。至於任之死是真,若死在中式之後。則死亦是假;呂之病是假,乃病在治喪之前,則病又疑真。真真假假,假假真真,總非人意想之所到。
卷之五
續箕裘吉家姑搗鬼感親兄
慶藩子失王得生父
血誠不當庭幃意,伯奇孝己千秋淚。號泣問蒼天,蒼天方醉眠。有人相救援,感得親心轉。離別再團圓,休哉聚順歡。
右調《菩薩蠻》
從來家庭之間,每多缺陷。以殷高宗之賢,不能察孝己。以尹吉甫之賢,不能活伯奇。又如戾太子被譖而死,漢武帝作思子宮,空餘悵望,千古傷心。至於宜臼得立,不能再見幽王,而與褒姒、伯服勢不並存;重耳歸國,亦不能再見獻公,而與奚齊、卓子亦勢不兩立,又豈非可悲可涕之事?如今待在下說個被讒見殺、死而複生的孝子,哭子喪目、盲而複明的慈父,再說個追悔前非、過而能改的繼母,無端拋散、離而複合的幼弟,與眾官聽。
這樁事在正統年間,河南衛輝府有個監生,姓吉名尹,號殷臣,妻高氏,生一子,名孝字繼甫。幼時便定下一房媳婦,就是吉尹妹丈喜全恩的女兒。那喜全恩是勳衛出身,現在京師做個掌管羽林衛的武官。夫人吉氏,便是吉尹的胞妹。所生女兒,小字雲娃,與吉孝同年同月而生,兩家指腹為婚的。不想吉孝到十二歲時,母親高氏一病而亡。吉尹娶妾韋氏,一年之內即生一子,乳名愛哥,眉清目秀,乖覺異常,吉尹最所鍾愛,替他起個學名,叫做吉友。自古道“母以子貴”。吉尹喜歡吉友,遂將韋氏立為繼室。原來吉家舊本殷富,後因家道衰落,僮仆散去,隻留一舊仆高懋,原係前妻高氏隨嫁來的。到得韋氏用事,把這舊仆打發出去。另自新收個養娘刁氏。那刁嫗最會承順主母顏色,趨候意旨,搬說是非,韋氏甚是喜她。正是:
彼一時兮此一時,新人用事舊人辭。
隻緣主母分前後,頓使家奴興廢殊。
卻說吉孝一向附在鄰家書館中讀書,朝去夜迴,全虧高懋擔茶擔飯,早晚迎送。自從高懋去了,午膳晚茶沒人送去,都要自迴來吃。那刁嫗隻願抱著小官人,哪裏來理會大官人。吉孝匍匐道途,不得安逸,或遇風雨之時,一發行走不便,時常欷歔嗟歎。刁嫗便在韋氏麵前搬口道:“大官人道主母逐了高懋去,甚是怨悵。”韋氏變色道:“難道一個家人,我做娘的作不得主?”便對吉尹說了,喚吉孝來數說了幾句,吉孝不敢迴言,情知是刁嫗搬了是非。一日歸來吃午膳,飯卻冷了,忍耐不住,不合把刁嫗痛罵了一場,刁嫗十分懷恨,便去告訴韋氏道:“相公大娘不曾罵我,大官人卻無端把我來辱罵。”韋氏道:“曉得是娘身邊得用的人,看娘麵上就不該罵你了。”刁嫗道:“這是罵不得大娘,所以罵我。大官人正不把大娘當娘哩,他背後還有極好笑的話。”韋氏問是什話,刁嫗假意不敢說。直待盤問再三,方才說道:“大官人在背後說相公沒主意,不該以妾為妻。又說大娘出身微賤,如今要我叫娘,寔是勉強。”韋氏聽了,勃然大怒,便要發作。刁嫗止住道:“大娘若為了我與大官人尋鬧,他毒氣便都射在我身上,不如隻記在心裏,慢慢計較便了。”韋氏自此深恨吉孝,時常對吉尹說他的不是處。正是:
信譖何容易,隻因心兩般。
可憐隔腹子,如隔一重山。
常言道:“口能鑠金。”浸潤之譖,最是易入。吉孝本沒什不好,怎當得韋氏在丈夫麵前,朝一句晚一句,冷一句熱一句,弄得吉尹把吉孝漸漸厭惡起來。看官聽說:大凡人家兒子為父母所愛的,雖有短處,也偏要曲意迴護;若一被父母厭惡了,便覺他坐又不是,立又不是,語又不是,默又不是。可憐一個吉孝,隻因失愛於父母,弄得手足無措,進退不得。思量無可奈何,唯有禱告天地神明,或可使父母迴心轉意。於是常到夜半,悄悄起來跪在庭中,對天再拜,涕泣禱告。又密寫疏文一紙,在家廟前焚化。卻不想都被刁嫗窺見,一五一十地報與韋氏道:“這不知做的是什把戲?”韋氏怒道:“畜生一定是咒我夫婦兩個了。”便對吉尹說知。吉尹初時尚不肯信,到夜間起來偷看,果見吉孝當天跪拜,口中喃喃呐呐,不知說些什麽。吉尹大喝道:“你這忤逆畜生,在這裏詛咒爹娘麽?”吉孝吃了一驚,跪告道:“孩兒自念不肖,不能承順父母,故禱告上蒼,願天默佑,使父母心迴意轉。豈有詛咒之理?”吉尹道:“你既非詛咒,何消夜半起來,避人耳目。我今親眼見了,你還要花言巧語,勉強支飾。”便把吉孝著實打了一頓。
吉孝負痛含冤,有口莫辯。自想母黨零落,高家已是無人,隻有喜家姑娘是父親胞妹,又是自己的丈母,除非她便可以勸得父親。因捉個空,瞞著父母,私自走到喜家去,拜見姑娘,訴說衷情。原來喜全恩因上年土木之變,護駕死戰,身受重傷,此時景泰禦極,兵部於尚書嘉其忠勇,升他做了掛印總兵。鎮守邊關,不得迴來,隻有夫人吉氏在家。當下喜夫人聽了侄兒所言,便道:“原來有這等事,待我婉轉勸你父親,教他休信讒言便了。”吉孝垂淚道:“全賴姑娘勸解則個。”喜夫人又安慰了他幾句,吉孝不敢久留,謝別了姑娘,自迴家去,過了一日,吉尹因欲問妹夫喜全恩信息,步到妹子家裏。喜夫人接著,置酒相待。吉尹問道:“近日妹丈可有家信迴來.邊關安否如何?”喜夫人道:“你妹夫近日有信來,說邊關且喜寧靜。但牽掛家中骨肉,放心不下,詢問女婿吉繼甫邇來學業如何?”吉尹道:“不要說起,這畜生十分無禮。我正待告訴你,一言難盡。”便把吉孝夜半對天詛咒的話說了一遍。喜夫人道:“我也聞得哥哥近日在家中惹氣,可念父子至親,先頭的嫂嫂隻留得這點骨血,休要聽了閑言閑語,錯怪了他。若做兒子的詛咒爹娘,天地有知,必不受此無理之訴,這是自告自身了。我看侄兒是讀書人,決無此事。”吉尹聽了,隻管搖頭,口雖不語。心裏好生不然。正是:
枕邊能靈,膝下見罪。
兒且不信,何有於妹。
當下吉尹別過妹子,迴到家中,把上項話與韋氏說知。韋氏道:“若不是這畜生去告訴姑娘,何由先曉得我家中惹氣?原來那忤逆種要把丈母的勢來壓量我。罷罷,他道我出身微賤,做不得他的娘,料想姑娘也隻認得先頭的嫂嫂,未必肯認我為嫂,他女兒也不肯到我手裏做媳婦。她說父子至親,你們父子到底是父子,我不過是閑人,你從今再休聽我的閑言閑語,我今後但憑你兒子怎樣詛咒,再不來對你說了。”這幾句話分明是激惱丈夫,吉尹聽了如何不怒?便喚過吉孝來喝問道:“你怎生在姑娘麵前說我聽了閑言閑語?”韋氏便接口道:“你夜半對天詛咒,是你父親目擊的,須不幹我事。你就教姑娘來發作我,我也有辯。我曉得你隻多得我與小弟兄兩個,今隻打發我兩個出去便了,何必連父親也咒在裏麵?”吉尹聽說,愈加著惱,又把吉孝打了一頓,鎖在後房罵道:“省得你再到姑娘家去告訴,我且教你這畜生走動不得!”自此吉孝連書館中也不能去,終日在房裏涕泣。
那刁嫗卻私與韋氏計議道:“相公與大官人鬧了這幾場,大官人心裏不怪相公,隻怪大娘。今大娘年正青春,小官人又隻得兩三歲,相公百年之後,大娘母子兩個須要在大官人手裏過活,況大官人又有喜家夫人的腳力,那時須受他的累。常言道:‘斬草不除根,萌芽依舊發。’依我算計,不如先下手為強。”韋氏沉吟道:“你所言甚是,但今怎生計較便好?”刁嫗道:“我有一計,不知大娘可依得麽?”韋氏道:“計將安出?”刁嫗道:“大娘可詐病臥床,教大官人侍奉湯藥。待我暗地把些砒霜放在藥裏,等他進藥之時,大娘卻故意把藥甌失手跌落地上,藥中有毒,地上必有火光冒起。那時說他要藥死母親,這罪名他須當不起。相公自然處置他一個了當。”韋氏道:“此計大妙。”
商議已定,次日便假裝做心疼,倒在床上,聲喚不止。吉尹著忙,急請醫生看視,討了兩貼煎劑,便付與刁嫗,教快煎起來。韋氏道:“刁嫗隻好抱愛哥,沒工夫煎藥。若論侍奉湯藥,原是做兒子的事。今可央煩你大孩兒來替我煎煎。”吉尹聽說,遂往後房開了鎖,放出吉孝,吩咐道:“母親患病,要你煎藥。隻看你這番,若果小心侍奉,便信你前日不是詛咒,可以將功折罪。”吉孝領命,忙向刁嫗取了藥,看藥封上寫道:水二鍾,煎八分,加薑二片,不拘時服。吉孝隨即吹起炭火,洗淨藥罐,置水加薑,如法煎好。將來傾在甌內,雙手捧著,恭恭敬敬走到韋氏床前,叫聲:“母親,藥在此。”那時吉尹正坐在房內,教刁嫗引騙著愛哥作耍,替韋氏消遣。見吉孝煎得藥來,即令刁嫗把愛哥放在床上,且服侍韋氏吃藥。韋氏才接藥在手,卻便故意把手一拱,將藥甌跌落地上,隻見地上刺栗一聲,一道火光直衝起來。吉孝見了,嚇得目瞪口呆。刁嫗隻顧咋舌道:“好厲害,好厲害!”韋氏便嗚嗚咽咽地哭道:“大官人嗬,你好狠心也!你恨著我,隻去對你姑娘說,教你父親出了我便罷。何苦下恁般毒手,藥裏不知放了什東西,這等厲害。早是我不該死,險些把我肝腸也迸裂了。”
吉尹此時怒從心起,一把拖過吉孝來跪下,大喝道:“你要藥死母親,當得何罪?”吉孝大叫冤屈。吉尹道:“待我剝了你衣服,細細地拷問。”刁嫗便假意走過來解勸,卻從鬧裏把個毒藥紙包暗暗塞在吉孝袖中。吉尹把吉孝衣服扯落,見袖中滾出個紙包兒,取來看時,卻是一包砒霜。吉尹大怒道:“藥包現證,還有何說!”韋氏道:“若隻要藥死我一個,不消又留這許多砒霜,他想還要藥死父親與兄弟哩。”吉尹聽了,咬牙切齒,指著吉孝罵道:“你這弑逆之賊,我今日若不處你個死,將來定吃你害了!”韋氏道:“你休說這話,傷了父子至親,不如倒來處死了我,中了他的意罷。我是閑人,死了一百個也不打緊。況我今日不死,後日少不得要死在他手裏的,何不趁你眼裏死了,倒得幹淨。”吉尹聽了這話,越發躁暴如雷,便解下腰裏汗巾來,扣在吉孝頸項下。吉孝慌了,放聲號哭。這邊愛哥在床上見哥哥這之般光景,不覺驚啼起來。韋氏恐怕嚇了他,忙叫刁嫗抱了開去。刁嫗借這由頭,竟抱了愛哥出房去了,並不來解勸主人。占尹一時性起,把吉孝按倒在地,拴緊了他頸裏汗巾,隻一拽,可憐吉孝挺了兩挺,便直僵僵不動了。韋氏見吉孝已死,假意在床上兒天兒地的哭將起來道:“我那一時短見的孩兒,我那自害自身的孩兒,倒是我教你煎藥的不是,送了你性命。恨我不先死,連累了你了。”吉尹道:“他咒你不死,又來藥你,這樣逆子,還要哭他則什。”韋氏道:“你還念父子至親。買口好棺木殯送了他。”吉尹道:“弑逆之人,狗彘不食,要什棺木。隻把條草韉裹了,扛他出去。”韋氏道:“姑娘曉得,須不穩便。”古尹道:“是我養的兒子,她也管不得我。”說罷,便走出去喚人扛屍。原來吉家有幾個鄰舍,日前都被刁嫗把吉孝詛咒父母的話讒毀過的,今又聞說他要毒死母親,被他親爹處死的,哪個敢來說什話,隻得由他喚兩個腳夫把屍首扛到荒郊拋掉了。正是:
井廩無辜猶遇難,況乎弑逆罪通天。
獨傷孝子蒙冤譴,殞命還將屍棄捐。
卻說那日喜家夫人吉氏閑坐室中,覺得滿身肉顫,耳熱眼跳,行坐不安,心裏正自疑忌,早有吉家鄰舍把吉孝殞命拋屍的事傳說開來,喜家的家人知了這消息,忙報與主母。喜夫人聽了,大驚啼哭,雲娃小姐也在房裏吞聲暗泣。喜夫人道:“此事必然冤枉,我哥哥如何這般魯莽?”慌忙差幾個家人,速往郊外看吉孝屍首的下落。家人領命,趕到荒郊看時,見吉孝麵色如生,伸手去摸他身上,心頭尚熱,候他口中,還微微有些氣息。家人連忙奔迴報知主母。喜夫人便教取一床被去,把吉孝裹了,連夜抬到家中,安放一張榻上,把薑湯灌入口內,隻聽得喉間咯咯有聲,手足漸漸轉動。喜夫人道:“好了,好了。”便連叫:“侄兒蘇醒。”叫了一迴,吉孝忽地睜開雙眼,定睛看了姑娘半晌,方才哽哽咽咽地說道:“莫不是我魂魄與姑娘相會麽?”喜夫人哭道:“我兒,你姑娘在此救你,你快蘇醒則個。”當下扶起吉孝,姑侄兩個訴說冤苦,相對而泣。傍邊看的奴婢亦無不下淚。正是:
曆山有淚向誰揮,痛念窮人無所歸。
此日若非姑氏救,幽魂化作百勞飛。
吉孝對姑娘說道:“這毒藥不知從何而來?想必又是刁嫗所為。侄兒今負一個弑逆罪名在身上,有何麵目立於天地之間?今日雖蒙姑娘救了,若不能辨明心跡,再與父親相見,生不如死。”喜夫人勸道:“你且在我家暫避幾時,在我身上教你父親迴心轉意,日後再與你相見便了。”於是吩咐家人,不許走漏消息與吉家知道。
次日,喜夫人喚兩個會講話的女使來吩咐了,遣她到哥哥家裏,見了吉尹夫婦說道:“我家夫人聞大官人兇信,特遣找們來探問。”吉尹把前事細述了一遍。女使道:“我家夫人說。大官人不但是我侄兒,又是女婿。相公要處置他,也該對我說聲。及至處置死了,又不來報。不知是何緣故?”吉尹道:“他詛咒爹娘,又要藥死繼母,大逆不道。吾已不認他為子,你家夫人也不必認他為侄為婿了。故此不曾來說。”女使道:“夫人,小姐都道大官人死得不明不白,十分哀痛。相公也忒造次了些。”吉尹道:“他身邊現有毒藥為證,如何說不明白?你家小姐還喜得不曾過門,如今竟另尋好親事便了。”女使道:“夫人說大官人受屈而死,小姐情願終身不嫁。”吉尹道:“嫁與不嫁我總不管,悉憑你夫人主張。”女使道:“相公倒說得好太平話兒。”吉尹更不迴言,竟自走開去了。女使亦即辭別而去。從此兩家往來稀疏,吉尹也不到喜家去,喜家也再不使人來。
韋氏與刁嫗自吉孝死後,私相慶幸,以為得計。不想小孩子愛哥終日尋覓哥哥不見,時常啼哭,百般哄誘他不住。韋氏沒奈何,教刁嫗抱他去街坊上玩耍。正是:
孩提之童,具有至性。
天倫難昧,於茲可信。