“什麽什麽??你難道沒看到嗎?我們現在都在忙著加固湖畔鎮的城防,修補上次獸人進攻所造成的損壞。你還沒給我找到我的工具箱,你叫我怎麽幹活!”工頭奧斯洛認出了這個顯眼的光頭,憤怒地說道。
“好好好,我馬上就去找你的工具箱。”瑞德被吼得不由得矮了矮身子,內心瑟瑟發抖。
瑞德從止水湖大橋東邊的碼頭那兒下水,緩緩地往止水湖深處潛去。據說那艘運輸工具箱的船隻是開到半途被獸人擊沉的,那應該是在止水湖中間的位置,瑞德在水下努力辨認著,看看有沒有船舶的殘骸。
就在湖底深處的一個大坑裏,瑞德找到了一艘船的殘骸,不過有一群魚人斥候在附近遊曳,看來它們是想像西部荒野海灘上的那些魚人一樣把這殘骸當成理想的居所。
瑞德找了一個魚人最少的位置,遊出水麵換了一口氣,猛地紮了下去。在幹掉了一個擋路的魚人斥候以後,瑞德在湖底撿起了奧斯洛的工具箱,抱著遊上了岸。
“幹得太好了,瑞德!我還以為我再也看不見這些工具了呢。”奧斯洛檢查了一下工具箱,發現裏麵的工具一樣沒少,“上次獸人入侵的時候,我們被迫把所有能找到的鐵都熔了來製造子彈、刀劍和盔甲。萬不得已,我們向暴風城請求援助,讓他們運一船金屬材料過來。誰料一群赤脊山豺狼人劫持了運送金屬的船隻,並逃進了湖畔鎮後的山中。”
“這樣一來,我們這座橋的重修工程馬上就要麵臨缺少材料的困境了。如果你能給我帶迴5根鐵矛和5個鐵鉚釘,我就把瑞斯班礦石的產地告訴你。”奧斯洛一點都不幹脆。
“行,你等著吧。”瑞德嘴上答應了奧斯洛的請求,卻並不打算去完成它,誰知道幫他帶迴來材料以後還要不要幫他修橋呢,這樣弄下去沒完了。
瑞德把從阿古斯大叔地方拿來的一箱馬掌交給了弗納·奧斯古,雖然奧斯古對於阿古斯大叔貼上賬單的行為表示了一定程度上的憤慨,但他還是給了瑞德五枚銀幣當作獎賞。
接下來就是狗糧和鎮長了,不知道沒有叫來援兵鎮長會不會氣的心肌梗,不過瑞德也不能總是拖著不告訴他這個噩耗。
“所羅門鎮長,有一個好消息和一個壞消息你想先聽哪個?”瑞德走進湖畔鎮大廳,對正在辦公的所羅門鎮長說道。
“太好了,你終於迴來了!”所羅門鎮長看見瑞德表示非常激動,“不能把消息一次性告訴我的話,那就先告訴我壞消息吧。”
瑞德想了想說:“壞消息就是,人民軍那邊並不能派來援軍。”
“那好消息呢?”所羅門鎮長失望了一下,想起了好消息的事情,他覺得事情還有轉機,希冀地看著瑞德。
“好消息就是,斯托曼給你寫了一封信表示了他對您的同情。”瑞德掏出了斯托曼的迴信,忐忑地遞給了所羅門鎮長。
所羅門鎮長的希望一下子就被澆熄了,他打開斯托曼的迴信看了起來:“我得說,這樣的情況實在是太不妙了,我確實不知道那邊的情況也是如同湖畔鎮一樣糟糕。到底是什麽原因導致暴風城的軍隊無暇顧及他們的人民呢?唉,我不該大聲談論這種事。”
所羅門鎮長看了看四周,發現除了瑞德並沒有其他外人了,他掏出一枚銀幣交給瑞德:“拿著,信使。你為湖畔鎮做了這麽多事,收下這些錢是應該的。我還有一封信要你幫忙送一下。”
“看來多做一些準備總是好的。”所羅門鎮長拿出早已準備好的信交給瑞德,“我寫了一封信給艾爾羅·埃伯洛克公爵,請求他從他的精銳部隊——暮色森林守夜人——中抽出一些人來協助湖畔鎮的防務。這封信必須馬上呈送給他,而且你在旅途中要多加小心。埃伯洛克公爵是夜色鎮的行政官,那座小鎮就在暮色森林中,小心不要迷路了。”
瑞德接過信件,想了想正好還有一瓶月光酒沒有買,就打算去暮色森林走這一遭。
暮色森林在赤脊山和艾爾文森林的南邊,西部荒野的東邊,它與艾爾文森林隔河相望。但是與後者不同的是,那片森林的樹木異常高大,把天空都給遮蓋起來了,總給人一種陽光遺忘了這裏的感覺,走在森林裏像晚上一樣,所以人們把那片森林叫做暮色森林。
隨著時間的流逝,慢慢的森林裏需要光合作用的植物也因為照射不到陽光而枯萎,森林被一種長著灰色樹葉的大樹給占據了。
“埃伯洛克公爵大人:
湖畔鎮請求守夜人的援助。我們正受到黑石氏族獸人和莫甘斯率領的暗皮豺狼人的夾擊。如果形勢不是如此嚴峻的話,我也不會向您求助。我們也在等待暴風城的援助,不過在他們的援軍到來之前,我懇求您能對我們施以援手。暴風王國一旦腹背受敵,整個人類都將麵臨著危險。
所羅門鎮長”
瑞德一邊看信一邊從三角路口向南拐去,經過一座小石橋,踏入了暮色森林的範圍。
暮色森林的蜘蛛不像艾爾文森林和赤脊山的狼蛛一樣生活在洞穴裏或是平原上,這裏的蜘蛛會爬樹,它們在樹梢的枝丫間用蛛絲織出一張張粘稠灰白的巨網,捕食著暮色森林裏的鳥類和昆蟲。
瑞德又走過一座小木橋,進入到了暮色森林內部,周圍一下子暗了下來。
就在前方的路邊,一個名叫卡茲克斯的地精站在他的售貨小車前麵販賣著稀有的貨物,守夜人考拉哈恩左手拿著火把右手拿著長劍在一旁給進入暮色森林的冒險者指引著道路,順便清除著在路上徘徊的恐狼和毒蜘蛛。
“你好,請問夜色鎮往哪個方向走?”在一個三岔路口,瑞德遇見了在路上巡邏的守夜人巴庫斯。
“往前走很快就到了,不要去左邊的小路,那裏到處都是惡臭的食屍鬼。”巴庫斯好心地為瑞德指引著道路。
“好好好,我馬上就去找你的工具箱。”瑞德被吼得不由得矮了矮身子,內心瑟瑟發抖。
瑞德從止水湖大橋東邊的碼頭那兒下水,緩緩地往止水湖深處潛去。據說那艘運輸工具箱的船隻是開到半途被獸人擊沉的,那應該是在止水湖中間的位置,瑞德在水下努力辨認著,看看有沒有船舶的殘骸。
就在湖底深處的一個大坑裏,瑞德找到了一艘船的殘骸,不過有一群魚人斥候在附近遊曳,看來它們是想像西部荒野海灘上的那些魚人一樣把這殘骸當成理想的居所。
瑞德找了一個魚人最少的位置,遊出水麵換了一口氣,猛地紮了下去。在幹掉了一個擋路的魚人斥候以後,瑞德在湖底撿起了奧斯洛的工具箱,抱著遊上了岸。
“幹得太好了,瑞德!我還以為我再也看不見這些工具了呢。”奧斯洛檢查了一下工具箱,發現裏麵的工具一樣沒少,“上次獸人入侵的時候,我們被迫把所有能找到的鐵都熔了來製造子彈、刀劍和盔甲。萬不得已,我們向暴風城請求援助,讓他們運一船金屬材料過來。誰料一群赤脊山豺狼人劫持了運送金屬的船隻,並逃進了湖畔鎮後的山中。”
“這樣一來,我們這座橋的重修工程馬上就要麵臨缺少材料的困境了。如果你能給我帶迴5根鐵矛和5個鐵鉚釘,我就把瑞斯班礦石的產地告訴你。”奧斯洛一點都不幹脆。
“行,你等著吧。”瑞德嘴上答應了奧斯洛的請求,卻並不打算去完成它,誰知道幫他帶迴來材料以後還要不要幫他修橋呢,這樣弄下去沒完了。
瑞德把從阿古斯大叔地方拿來的一箱馬掌交給了弗納·奧斯古,雖然奧斯古對於阿古斯大叔貼上賬單的行為表示了一定程度上的憤慨,但他還是給了瑞德五枚銀幣當作獎賞。
接下來就是狗糧和鎮長了,不知道沒有叫來援兵鎮長會不會氣的心肌梗,不過瑞德也不能總是拖著不告訴他這個噩耗。
“所羅門鎮長,有一個好消息和一個壞消息你想先聽哪個?”瑞德走進湖畔鎮大廳,對正在辦公的所羅門鎮長說道。
“太好了,你終於迴來了!”所羅門鎮長看見瑞德表示非常激動,“不能把消息一次性告訴我的話,那就先告訴我壞消息吧。”
瑞德想了想說:“壞消息就是,人民軍那邊並不能派來援軍。”
“那好消息呢?”所羅門鎮長失望了一下,想起了好消息的事情,他覺得事情還有轉機,希冀地看著瑞德。
“好消息就是,斯托曼給你寫了一封信表示了他對您的同情。”瑞德掏出了斯托曼的迴信,忐忑地遞給了所羅門鎮長。
所羅門鎮長的希望一下子就被澆熄了,他打開斯托曼的迴信看了起來:“我得說,這樣的情況實在是太不妙了,我確實不知道那邊的情況也是如同湖畔鎮一樣糟糕。到底是什麽原因導致暴風城的軍隊無暇顧及他們的人民呢?唉,我不該大聲談論這種事。”
所羅門鎮長看了看四周,發現除了瑞德並沒有其他外人了,他掏出一枚銀幣交給瑞德:“拿著,信使。你為湖畔鎮做了這麽多事,收下這些錢是應該的。我還有一封信要你幫忙送一下。”
“看來多做一些準備總是好的。”所羅門鎮長拿出早已準備好的信交給瑞德,“我寫了一封信給艾爾羅·埃伯洛克公爵,請求他從他的精銳部隊——暮色森林守夜人——中抽出一些人來協助湖畔鎮的防務。這封信必須馬上呈送給他,而且你在旅途中要多加小心。埃伯洛克公爵是夜色鎮的行政官,那座小鎮就在暮色森林中,小心不要迷路了。”
瑞德接過信件,想了想正好還有一瓶月光酒沒有買,就打算去暮色森林走這一遭。
暮色森林在赤脊山和艾爾文森林的南邊,西部荒野的東邊,它與艾爾文森林隔河相望。但是與後者不同的是,那片森林的樹木異常高大,把天空都給遮蓋起來了,總給人一種陽光遺忘了這裏的感覺,走在森林裏像晚上一樣,所以人們把那片森林叫做暮色森林。
隨著時間的流逝,慢慢的森林裏需要光合作用的植物也因為照射不到陽光而枯萎,森林被一種長著灰色樹葉的大樹給占據了。
“埃伯洛克公爵大人:
湖畔鎮請求守夜人的援助。我們正受到黑石氏族獸人和莫甘斯率領的暗皮豺狼人的夾擊。如果形勢不是如此嚴峻的話,我也不會向您求助。我們也在等待暴風城的援助,不過在他們的援軍到來之前,我懇求您能對我們施以援手。暴風王國一旦腹背受敵,整個人類都將麵臨著危險。
所羅門鎮長”
瑞德一邊看信一邊從三角路口向南拐去,經過一座小石橋,踏入了暮色森林的範圍。
暮色森林的蜘蛛不像艾爾文森林和赤脊山的狼蛛一樣生活在洞穴裏或是平原上,這裏的蜘蛛會爬樹,它們在樹梢的枝丫間用蛛絲織出一張張粘稠灰白的巨網,捕食著暮色森林裏的鳥類和昆蟲。
瑞德又走過一座小木橋,進入到了暮色森林內部,周圍一下子暗了下來。
就在前方的路邊,一個名叫卡茲克斯的地精站在他的售貨小車前麵販賣著稀有的貨物,守夜人考拉哈恩左手拿著火把右手拿著長劍在一旁給進入暮色森林的冒險者指引著道路,順便清除著在路上徘徊的恐狼和毒蜘蛛。
“你好,請問夜色鎮往哪個方向走?”在一個三岔路口,瑞德遇見了在路上巡邏的守夜人巴庫斯。
“往前走很快就到了,不要去左邊的小路,那裏到處都是惡臭的食屍鬼。”巴庫斯好心地為瑞德指引著道路。