馬克是美國一家地理雜誌社的攝影師,他的工作就是去美國各地拍攝一些具有特色或者風景秀麗的村鎮。


    這份工作雖然收入不是很高,每個月都要按照上繳的稿件進行結賬,但馬克工作的十分開心。畢竟能夠在工作之餘瀏覽各種自然風光也是一種享受。


    這次馬克來到西弗吉尼亞州的馬丁斯堡附近的一個鎮子進行拍攝。西弗吉尼亞州是美國南部的一個州,因為全州都在阿巴拉契亞山脈境內,沒有平原,大部分土地被森林覆蓋,因此被稱作“山脈之州”。


    馬克開著自己的那輛二手皮卡,行走在山路上。


    西弗吉尼亞州最讓人討厭的地方就是山路眾多,這對馬克那輛手動擋的汽車十分不友好。


    由於山路並不好走,因此快到天黑,馬克還沒有到達目的地。


    “真該死!”馬克抱怨道。這時天空已經開始下起小雨。在山區,這種連綿不斷的小雨有時候可以下一個星期。看來馬克不得不多在這裏住上一陣。


    山路本身就不好走,加上天色漸漸昏暗,還下著小雨,在一個彎道轉彎的時候,馬克的車速沒有控製好,車輪從路邊的水渠滑了下去,馬克也一頭撞在方向盤上暈了過去。


    不知過了多久,有人敲響馬克的車門。


    馬克從昏迷中蘇醒過來,頭還有些眩暈,但也不影響他的行動。


    “需要幫助嗎?”窗外的人問。


    馬克降下車窗,見到一對中年夫婦站在自己車旁。馬克將自己的身份告訴夫妻倆,表示自己是來前麵不遠的鎮子裏拍攝風景的。


    中年夫婦碰巧就是那個鎮子的居民,他們經常會遇到一些來村子周邊山裏遊玩的年輕人。


    馬克試著發動自己的汽車,但似乎車子出了問題,已經沒辦法發動。


    “看來我需要叫道路救援了。”馬克抱怨道。


    中年丈夫提議道:“我們可以幫你把車拖出來。”中年丈夫指了指自己的汽車。


    “非常感謝!”馬克在中年夫婦的幫助下,將自己的車用拖車杠連接到對方的汽車上。馬克的汽車被拖迴公路,一路跟著中年夫婦的汽車來到鎮子。


    鎮子裏隻有一家汽車修理鋪,中年夫婦將馬克的車拖到修理鋪。因為天色已晚,修理鋪的老板在晚飯後喝了不少酒,已經醉醺醺的老板連扳手都握不住,更別說修車。


    馬克隻能將汽車停在修理鋪外的馬路上,在中年夫婦的指引下,來到他之前就已經預定好的一家旅店。


    說是旅店,其實這隻是一戶居民將自己家不用的幾個房間出租給來附近旅遊的人。馬克對此並不在意。經常去各地拍攝照片,他甚至經常不得不在自己的車裏過夜,能夠睡在床上,已經是很好的待遇了。


    給旅店店主交了房費和押金後,店主領著馬克來到他的房間門口。


    在旅店的走廊上,一副簡筆畫引起了馬克的注意。那是一個長著翅膀的人形生物,但它並沒有頭,眼睛長在胸口的位置,全身都是黑色的線條,唯有兩個眼睛是鮮紅色的,仿佛在散發著可怕的紅光。整幅畫透著一股詭異的色彩。


    “這是什麽?”馬克指著牆上的那副畫問到。


    店主一臉自豪的問:“你居然連大名鼎鼎的天蛾人都不知道。難道你來我們這裏不是為了找尋天蛾人的蹤跡嗎?”


    “我是個攝影師,但我都是拍攝風景,並不是那種獵奇攝影師。”馬克說:“我剛才在路上出了車禍,暈了一陣,在我暈倒的時候,我好像在夢裏見到了這個類似的東西。”


    “你居然夢到了天蛾人!”店主瞪大了眼睛。


    馬克點了點頭,說:“說來也奇怪,我從來沒有見過這種生物,但它居然會出現在我的夢裏。”


    “對不起,我不租了。”店主突然說道。


    “什麽?”馬克沒聽明白店主的意思。


    店主說:“我把錢退給你,你趕快離開我的旅店吧。”


    “為什麽?”馬克對店主的行為十分不解,問:“難道就因為我夢到了這個所謂的天蛾人?”


    “你根本不了解天蛾人,”店主說:“這是一種會給人帶來厄運的生物,凡是見到它的人都會遭遇不好的事情發生。輕則受傷,重則喪命。而且喪命的時候還有可能給周圍的東西造成損壞,我可不想承擔這個責任,你還是趕快離開吧。”


    “你在開什麽玩笑,這種鬼話你一個成年人居然會相信。”馬克還是不能理解店主的行為,質問道:“你剛才不是還說會有人來這裏尋找天蛾人的蹤跡嗎?”


    店主說:“總有那些無聊的人對這些傳說中的生物感興趣,但那些來找天蛾人蹤跡的人最後全都一無所獲。但你不一樣,天蛾人居然主動出現在你的夢裏,年輕人,我建議你還是小心一點,說不定你會有不好的事情發生。”


    無論馬克怎麽給店主解釋,店主就是不讓馬克在旅店居住,甚至還多退給馬克一部分錢,作為補償。


    無奈之下,馬克隻能從店主那裏拿了一把雨傘,離開了旅店。


    沿著剛才的路,一路走迴汽車修理鋪,看來今晚又隻能在車裏過夜了。


    馬克的車廂後排已經被他改造成一個簡易的單人床,上麵被褥都一應俱全。雖然這個單人床很短,但也可以讓馬克蜷縮在裏麵過夜。


    “該死的天蛾人。”馬克鑽進車廂,罵了一句。如果不是夢到那個天蛾人,恐怕自己現在應該已經在旅店裏洗了熱水澡,還能再泡上一杯熱咖啡。


    今天已經開了一整天車,馬克很快進入了夢鄉。


    深夜,一聲巨大的響雷將馬克從睡夢中驚醒。


    透過車窗可以看到,外麵原本的小雨已經變成了瓢潑大雨,閃電將天邊映成了白色,在閃電和黑夜之間,馬克看到一個黑影扇著翅膀冒著大雨在夜空中飛向。


    天蛾人!


    馬克認出了這個生物就是自己夢裏出現過的生物。居然真的有這種生物,這絕對是一個重大的發現。給雜誌供稿多年的馬克也有敏銳的新聞直覺,急忙拿出照相機,準備拍下這一神奇的生物。


    馬克甚至已經開始幻想自己拍攝的天蛾人登上《國家地理雜誌》的封麵。


    就在馬克興致勃勃的準備拍攝天蛾人的時候,就見到醉醺醺的修理鋪老板帶著他的妻子慌慌張張的從家裏跑出來。


    陸陸續續的,周邊的居民都冒著大雨都家裏出來,或自己開車,或在路邊搭車,似乎都急於逃離這個鎮子。


    見到這種詭異的現象,馬克下車來到路邊攔下一輛車詢問情況。


    碰巧,馬克攔下的那輛車正是帶他來鎮子的那對中年夫婦。


    “發生了什麽,為什麽大家都在逃跑?”馬克問到。


    “快上車!”中年丈夫說:“上車再給你解釋!”


    馬克上了中年夫婦的車,向鎮子外駛去,一路上能看到鎮子裏的居民都在收拾行李,如同逃難般從鎮子離開。


    馬克指著路邊的那些人,問:“這是怎麽迴事?”


    “天蛾人!”中年妻子說:“看來他們也夢到天蛾人了!”


    中年丈夫一邊開車一邊解釋說:“剛才我在做夢的時候夢到了天蛾人,把我嚇醒了,誰知道我妻子也同時夢到了天蛾人。天蛾人的出現必然伴隨著災禍。我和妻子同時夢到天蛾人,這表明我家肯定要出事,原本我們隻是打算離開家,但當我們出門的時候,看到鄰居出來了,詢問之後才知道,原來他們也都夢到了天蛾人。”


    “所以這就是你們連夜逃離鎮子的原因?”馬克實在想不通,現在科技這麽發達的時代,居然會有一整個鎮子的人因為夢到一個怪物就全部逃離。


    中年丈夫說:“剛才我們也看到天蛾人在鎮子上空盤旋,肯定是要有不好的事情發生,所以我們就收拾了些值錢的東西趕快離開。”


    馬克隻能無奈的搖了搖頭。


    馬克跟著中年夫婦來到隔壁的鎮子上,這裏已經聚集了很多從那個鎮子逃出來的居民。馬克隻能在這個鎮子的旅店暫住一晚。


    第二天一早,馬克從旅店房間出來,就見到旅店的大廳裏站滿了人。這些人都在討論一件事情。


    原來在昨晚那個鎮子的居民撤離之後,由於大雨導致山洪爆發,那個鎮子正好處在山洪爆發的洪口處,一夜之間,整個鎮子都化為烏有。

章節目錄

閱讀記錄

我在日本收集怪談所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者三足熊的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持三足熊並收藏我在日本收集怪談最新章節