香港大學的演講大廳。


    美國人懷特博士正在講解他的基因遺傳信息課程。


    講台下擠滿了黑壓壓的各國學子們,他們聚精會神,正聽得津津有味。


    講演大廳正對講台出口處的門虛掩著,門縫中露出謝俊彷徨而不知所措的臉。


    謝俊了解自己導師的習慣,所以她並沒有打擾導師課程的意思,而是靜靜地站在門後。


    她知道,懷特博士在上課時,即使天塌下來了,也不會影響導師的專心致誌。而且,他對於任何打擾自己課程的人,唯一的情緒就是憤怒。


    大廳中迴蕩著懷特博士那特有的,慢條斯理的德州口音,德州人就是因為口音以及他們生活的固有節奏而被人熟知。當然,也有人會抱怨他們太過於平靜的生活方式。


    一切是如此的熟悉和親切,謝俊感覺自己似乎又迴到了孜孜求學的當年。


    此時,懷特博士正講到dna作為現代存儲介質的問題。


    ”誰能主動告訴我,你的個人書櫃裏存儲了多少本書?“


    懷特博士的課曆來是比較活潑的,學生們迴答問題的熱情也非常熱烈。


    ”我有100多本,可我幾乎都沒有讀完過“


    ”也就幾十本吧“


    ”上帝,看完他們得花費我幾年的時間!“


    ”如果以家庭為單位計算,我的書房裏麵應該有幾千本的書籍“


    人群中發出”哇哦!“的驚唿聲,顯然,這位迴答問題的同學,家境一定頗為不錯。


    ”ok,看來這個班的同學,成為窮教授的機率遠高於搖滾樂手了“


    課堂上愉快的笑聲迴應了懷特博士的幽默。他嚴謹而幽默的講學風格,顯然也是受同學們歡迎的原因之一。


    ”一本小說大概就是1mb字節。那麽,哪位可以告訴我美國最大的國會圖書館的館藏大概是多少呢?“


    整個課堂沉默的時間並不長。


    ”1000萬冊!“一名來自法國的俊朗男生迴答道。


    “我剛用手機軟件查到的”他調皮地向鄰座的女孩們眨了眨眼睛,他的機智引起大家的一陣笑聲。


    “這位mr.聰明先生,請繼續換算一下,那是多少字節呢?“


    “約10太字節“這位英俊的小夥子看來不僅外貌優秀,頭腦的反應速度也並不簡單。


    “邁克先生,完全正確,成績考核我會給你一個a+的“懷特博士也調皮地向邁克眨了眨眼睛。


    課堂氣氛更加輕鬆而愉快起來。


    “有了這樣直觀的比較,我想告訴大家的是,dna分子是一種更加令人難以置信的密集存儲介質”


    “1克dna能夠存儲的量,大約是2拍字節,“


    ”也就是說,是一個美國國會圖書館館藏圖書量的200倍!”


    課堂上再次爆發出一陣不小的騷動聲。

章節目錄

閱讀記錄

克隆人之崛起所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者三易草堂的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持三易草堂並收藏克隆人之崛起最新章節