年代學:約公元前1225年


    經文正文:


    雌雄同體的地下世界國王——內爾伽勒(埃列什基伽勒)在同意幫助奧萊克西對抗天神以後。奧萊克西迴到阿托爾開始集結義軍,這段曆史記由一段記述記在下麵:一位士兵曆經艱難成為國王,這樣的故事早已在上古的時代出現。但後世書寫記錄它的史官們,總是喜歡改寫這些傳說,把他們同時代偉人的身影投射到上古的神話之中。就好比那傳於後世的,關於烏魯克士兵盧伽爾班達(lugalbanda)的故事:


    那時烏魯克的國王恩麥卡爾向東部高地上的城市阿拉塔進軍,士兵中有盧伽爾班達,他傷得很重,被他的兄弟們留在山洞裏養病,並附上一些補給。


    盧伽爾班達在傷病的折磨中度過了兩個難熬的日夜,他向諸神虔誠祈禱,最終得以痊愈。當他踏出那位於幽暗山洞的隱居之地後,命運引領他來到盧魯比(lullubi)的崇山峻嶺。在那裏,他偶遇了一隻因巨鳥外出覓食而饑餓難耐的安祖雛鳥。盧伽爾班達的內心充滿了同情,於是便悉心照料這隻可憐的小生靈。當偉大的安祖鳥歸來之際,為了感激這位善良的救命恩人,便賜予他禦風翱翔的神奇力量。


    得此神力相助,盧伽爾班達南下征戰,英勇協助恩麥卡爾擊敗阿拉塔,最終使他成為了烏魯克王位的繼承人。


    這段輝煌的經曆,使盧伽爾班達名聲大噪,聲名遠播。然而事情的真相卻是,上古烏魯克的盧伽爾班達從來沒有經曆過這樣跌宕起伏的一生,那譜這上古蘇美爾史詩的人,是借用了他那個時代最偉大的英雄——圖嚳爾第·尼努爾塔的故事。


    在埃列什基伽勒的地下王城,奧萊克西度過了兩個日夜,商討戰略和對策。到第三日清晨,他從洞口出來了,同時帶迴了胡瓦瓦與被伊裏伽爾國俘虜的森林亞人,以及拉瑪什圖的丈夫帕祖祖。女獸人掩麵而泣;接著,重逢的夫妻緊緊抱在一起;片晌,眾烏圖庫人向奧萊克西俯身行禮,道:“人王再造之恩,無以為報。”


    奧萊克西言:“請快起來,你們無需報答;諸位族長,請攜眾族人老幼,離開此多事之地,火速北上,越過守望高山(watcher''s mountain),至極北雅弗族生境避險。因為赫梯以南,文明諸國,很快將有一場浩劫之戰,若救經引足,以致波及天下,我不希望再看到你們族人受到牽連;千年以來,你們飽受磨難,所以此次,請務必到極北之地,人跡罕至之境,遁藏以待南方定局。這就是我的願望,請你們奉行,乃是對我最大的報恩。”


    “您說的這是什麽話呢?您對我們的恩情,我們幾代人都迴報不完,又怎能在您的國危難之時躲在遠處呢?”胡瓦瓦說。


    “諸位,若是以往,能有你們相助固然很好;但這一次的情況將完全不同,我們麵對的敵人有著毀天滅地的力量,這地上可能會有無數的人將為此受難,所以我不想再增加無謂的犧牲了;你們是我的投契之交,能救下你們將是我最後的善行,直到勝利的那一刻。長老,請你囑托你的族人,銘記我在下麵時和你說的,這段時期請嚴守這地洞遊曆始末,不要向任何外人透露。”


    眾烏圖庫人再次行禮道謝,而後依著奧萊克西的話,去往了北方。那與奧萊克西從洞中同出的,還有一半獸人,他罩袍遮體,身材瘦高,蓄著長長的山羊胡;他是埃列什基伽勒派來協助人類的大魔法師——尼納祖(ninazu)。同時,地下女王也通過他的眼睛,來監視著奧萊克西的一舉一動;他隨奧萊克西的騎兵隊一同前往阿舒爾城。


    “你是埃列什基伽勒的長子?”在迴城的路上,奧萊克西問道。


    “是的,但我的父親不是那從母親意識中分裂出來的男性人格——內爾伽勒,而是她的先夫古伽蘭那(gugnna);千年以前,我那已辭世的父親本是在這地上為官的阿卡德人,就是他妻子管轄區裏的運河檢查員,等級為下三級的聖靈階天使;後來我母親因為一些事被高層查辦,打入地牢,但我父親繼續在地上為官輔佐當時的天使長杜姆齊德,直到薩爾貢大帝隕落。我父親是那批中咒的人之一,身形變成了半牛頭人,隻得倉皇逃離文明世界,就是他帶著同中詛咒的族人前往地穴尋找到母親的下落。”


    “現在的你是否擁有你父親的位階和權柄呢,你的力量如何?”


    “我繼承了權柄,但再無位階可言,在阿卡德覆滅以後,雅威去除冗餘的官員,所有天使的力量都被削弱,下三級的權天使、大天使和天使位階被取消了,雖有部分人保留了微弱的權柄,但被全部剝奪了官位,不再擔任公職,他們成為今天巫師與獵魔者的前身;但我的情況有所不同,那時,隨母親隱藏在地下世界的諸天使和有權柄的亞人,都躲過了這天使貶謫的運動。所以,雖然我本身的力量隻是來自於那上古最低等級天使的父親,但也大致相當於今天介於上階位和中階位之間的,就是那座天使與主天使之間的力量。”


    “所以,借著你的力量,我們人族至少可以攻下沙利葉坐鎮的加喜特王朝。”


    “如果讓我一對一的對付沙利葉還是有把握的,但同時對抗兩個以上的主天使,即使他們的力量不如我,那也難以應付。”


    “那麽你的母親,她能分多少權柄給我們人類呢?”


    “你要知道,那一次雅威削弱天使力量的方式,就是改變了權柄授與的機製,天使們再也無法無限次的複製自己的力量給他人了,相反自己分出多少,就會減少多少;我母親會把大量的能量注入她的魔獸軍團,也許隻能剩下很少,隻能分你們一些防禦性的能力了。”


    奧萊克西思考片刻,說:“了解了。不過,我的軍隊也並不需要多少力量的加強。正如我們在下麵商討的,你母親的大軍太過招搖,要留到最後一刻再使用;在那之前我們就要盡量的清掃足夠多的敵人,避免他們最後出現力量的集結。隻要我的軍隊能出其不意地快攻奪下巴比倫尼亞的首都,在南方還沒迴過神來的時候就快速深入到肯基(kengi)腹地,因為上帝的兩位禦前護衛:座天使拉斐爾和烏列爾,他們雖然掌管著天國的總兵權,但他們作為護衛要經常呆在天城,而那些由力天使和能天使組成的天使之軍,卻分散的分布在天城北麵的諸衛星城,隻要在進軍過程中不遇到這兩位座天使,我們都可以保持相對的優勢,因此在那個階段,我們要隱藏實力,潛行偷襲,讓敵人輕視我們,使我們有機會盡量做到逐一擊破;要避免座天使號召集合所有的軍隊,在一處對我們發動攻擊。我們要堅持到最後,待臨近天城之前,再向你的母親發送信號;最後之時,埃列什基伽勒的軍團從地下湧出,與我們為盟,打他個措手不及,快速迷亂敵人的陣腳,便可以發揮出最大的效益,一舉殲滅輕敵的四大天使,奪下天城,弑誅暴君。”


    馬隊到了卡爾城,還未到阿舒爾的時候,奧萊克西就召哈尼加爾巴特的大臣們、維齊爾以及義軍的領袖們聚集於副都;他們未見著尼納祖,因為奧萊克西把他藏在後麵。人王對眾人說:“弟兄、戰友。多年以來,你們跟隨我征戰四方,為的是平叛逆賊,光複故土;但你們可知,從安德烈時起到其父自縊,這麽久我都沒有真正理解他的理想和願望,即使我經曆諸多苦難之事,亡妻喪子,沈溺囹圄,仍不領悟;那時我還要丟棄一切,去雲遊四海,但不久幡然悔悟;你們可知近來那我要做的事,是你們抱怨的,說那不可能成的,就是終結所有苦難的事;我承認之前所有為這目的所做的舉措都是愚蠢的,它們必然失敗。因為我們改不了那樹在天城的,篆刻自然定律的命運之碑,所以我們所做的事無論傾注多少,都是徒勞;因為我們既不被允許靠近,也不能重編它;從亞當以來,受之束縛,甘為其奴,所以我將率兵南下,去攻擊天城,逼迫天神修改世界律法,若仍不能解決問題,就幹脆擊碎土碑,重立世界。結束這地獄般的折磨,救眾生於苦海……”


    人王言畢,無人應答。大家都詫然怔住,互相對視,不敢相信自己的耳朵。阿舒爾-伊丁為打破尷尬,代表眾人率先響應:“不可!將軍!從您最近所做的事開始,義軍之內就已頗有意見,我們並不能理解你的夢想,現如今國庫瀕臨虛空,各地農田荒廢,百業凋零。我們敢怨而不敢言,但在此危機邊緣,您又想要出征南方,我必須站出來向您諫言,此舉甚為瘋狂,可能傾覆我們苦心經營的一切所得;我是您的學生,是您教導我愛民如子,保護貧弱,而如今您打算做的事,可能會害死無數無辜的平民百姓啊!”


    義軍將領,開始隻有寥寥數人表示支持奧萊克西,但之後又都借著伊丁反對的勢頭,改口表示國家與軍隊應當修養,不宜再鋌而走險。這時,伊丁的僚臣,哈尼加爾巴特中央騎兵團的將領——舒爾曼·穆沙布舒上前表達忠心,稱願意率自己的部下追隨奧萊克西。


    人王苦笑著說:“從烏魯阿特裏的山區一路走來,我們合縱連橫,攻城略地;到如今,誰又能想到,義軍之內竟無一人再願為我而戰,迴應這最後的請求;是的,你們已經是英雄了,你們的故事足以被譜成詩歌,流傳千古;你們將被金銀和珠寶包裹,妻妾倚抱,兒孫繞膝,享受平靜美好的下半生;但是我不會就這樣停下,這旅途的終點還未到達,我將和我哈尼加爾巴特的戰士們繼續前進。但請放心,我不會再借你們的名義出征,米迦勒仍未派駐新的北方和西方總督,不會有人知道我是誰,他們隻會以為,我是一個突然從天而降的新力量;可是無數年以後,那些洞悉曆史真相的人們卻會記住這一天,是你們在卡爾城拋棄了我……”


    這場戰爭就是這樣開始的,它本身持續的時間很短,但已醞釀了十餘載之久。最初,僅七千名的騎兵和幾個步兵團被召集,他們換下那鑄有著四種紋路:獅鷲、猴、獅子和山羊的哈尼加爾巴特青銅鎧甲,換上簡潔實用的鐵甲戰衣;他們丟棄纛旌,不舉旗幟,號為人類之軍。啟程前,大法師尼納祖站在勇士們的麵前為出征儀式施法,從其手中起一道光環戴於他的頭上,他念誦護佑的咒語,法事結束,他說:“這是我向母親借來的“生命權柄”,它能像盾牌一樣加持在戰士的身上,讓你們的身體可以承受敵人更多的攻擊;但這條咒的力量不會一成不變,而是取決於你們心中戰勝敵人信念程度的大小。”


    那時,若在薩格加山(saggar)平緩的南緣上向山下平原望去,可以看到這群渺小的塵埃正在緩緩地向南方移動,穿過整個北島(north ind),向塔爾塔爾(tharthar)之地進發。圖嚳爾第·尼努爾塔騎著“風暴”戰馬,處於隊首的位置,尼納祖和舒爾曼·穆沙布舒分別處於其左右;他們的心間純淨,堅定而勇敢,為一切眾生而戰,願為救贖而舍生忘死。忽然,地上刮起一股旋風,朝他們而來。尼納祖本身的法力乃是那逆轉力量的方向,從而借力打力、以守為攻的權柄;他起身騰空,揮掌擊去,將旋風消散。然而,地上又起亂風,從四麵八方襲來,越刮越大,腳跟不穩的士兵開始紛紛倒地。沙塵遮蔽天穹,向天空望去,隱約見一人在遠處的雲裏展翅駐停。


    “是拉斐爾!有人泄露了我們的行跡!”尼納祖大喊道,他難以招架從太多方向吹來的風,“快跑出這個地方!快!你們不要停留在這裏!跑到風的外麵去……”說完,他便被風卷向了遠方。


    奧萊克西喝道:“舒爾曼!聽到了嗎?!快!我看他驅這樣大的風在一處,好像需要蓄很久的力!我們現在向外衝去!到他的身後,然後四處移動繞行!”


    於是,他們帶領騎兵開始向風的外圍突破,戰士們馳馬向南奔去,衝出了颶風的中心;步兵們被留下了,他們中的一些緊緊抱在一起,抵禦越來越劇烈的狂風;一些落單的士兵則被吹飛,然後從天上摔下,粉身碎骨;這時,拉斐爾吹響了那枝洞角號,就是通知天使的軍或巴比倫的軍來攻他們敵人時使用的那枝號。很快,那橫在數千匹奔騰駿馬前麵不遠處的塔爾塔爾河穀的對岸,在那起伏的地麵盡頭,巴比倫人的旗幟露出了地平線。


    “我們衝過去!河床是幹涸的!”奧萊克西看到河岸低平,並沒有打算下令減速,而是繼續騎著他那匹矯健的白馬,馳騁在隊伍中央的前方。巴比倫人的出現,激起了戰士們的鬥誌,他們攥緊了韁繩,怒目向前,無論前方何樣的險阻,都要跟隨他們的王一起同生共死。


    拉斐爾想要擊潰騎士們行進的氣勢,他見他們的速度很快,便開始把風收迴,將所有的力量匯聚在那河穀的邊緣上,那集中一處的風像刀一樣變得鋒利,削去土壤和石頭,岩塊就像溶解一般向後退去;河穀的範圍向兩邊迅速擴張開來,形成巨大的窪地;就在戰士們的正前方,風已驟停在了某處,而那裏卻成為了陡峭的懸崖;他們並沒有停下,靜默無聲,隻有腳下震天動地的轟響。萬丈深淵當前,這七千名騎士成為了一體,就像一頭無懼前方的雄獅,甘願以死一搏,燃燒的憤怒與鬥誌交織在一起,沒人再能分辨那究竟是什麽樣的感覺。他們的心中已經視死如歸,若無法跨越那不可能逾越的鴻溝,那死亡又有何可懼!奧萊克西馳著白色的“風暴”,踏上懸岩,躍身而起,而其他的將士跟隨著他們的王,一同躍出陡壁,他們前赴後繼,如同飛瀑一般,傾瀉而下,向穀中墜去。就在這一時刻,那匹白色之馬的鬐甲與肩端之間,突然生長出一對翅翼,馬蹄變成了利爪,輕觸穀底,而後便騰空而起;接著,每一匹馬都從兩側伸出長長的翅膀,向天際騰飛,就好像瀑布的激濤逆流折返,向天空逝去。接著,飛馬的大軍形成螺旋的旋風,直衝雲霄,如同蜂群湧來,將拉斐爾重重圍住。戰士們的刀劍砍在天使的身上,直至將其的皮肉剝離,隻剩下骸骨,從天而落摔得粉碎。見到這樣的景象,巴比倫的軍隊調轉方向,驚慌而逃。奧萊克西率領飛馬騎兵團重新落於穀地南岸的高地(urra),乘勝追擊,尼納祖也從重新趕到此地相助。加喜特士兵見退無可退,隻得停下了腳步,紛紛丟下武器和盾牌,歸順屈服。


    在離戰場以南七裏格遠的地方,就是加喜特巴比倫的都城——杜爾·庫裏加爾祖(dur-kurigalzu)的鹿宮,國王卡什提裏亞什四世正在與那肥頭大耳的南方與東方總督沙利葉正在下廿格棋(twenty squares),他正在為自己的渡鴉棋子被巴比倫王的家燕棋子吃掉而怒氣滿腹,他狠敲了一下桌子,險些將棋盤翻倒。


    “過些日子,叫我繼續到你的獵苑裏去打幾頭野牛和獅子!”沙利葉撇著嘴,麵紅耳赤地斥道,隻為他輸掉一個棋子而找迴平衡。


    “當然。您是我的主人,我的園子您隨時可以造訪……”卡什提裏亞什趕忙謹小慎微地迴應。


    這時,從窗外傳來人群的歡唿聲:“馬爾杜克!馬爾杜克!馬爾杜克……”他們二人剛想要貼近查看,這時宮殿的門被人撞開了。舒爾曼·穆沙布舒帶著士兵進來:“十分抱歉,老爺們。這座城市現在由我們接管了!”


    杜爾·庫裏加爾祖城在熱烈高亢的歡迎聲中,見證他們的解放者——奧萊克西的軍團飛過天際,降落在城牆上;所有飽受上一任統治者沙噶拉克提·舒瑞亞什(shagarakti-shuriash)暴政的民眾——那些貧困勞苦的賤民、奴隸和娼妓,紛紛走出屋外,想要親眼看一看這預言中記載的,那即將駕著風暴和雨洪,拯救世界的預言之子的身影;大街小巷人頭濟濟,他們下意識的開始高喊“馬爾杜克”的名字,聲音愈發得整齊宏亮,一直持續到日落。貪生怕死的沙利葉直接向奧萊克西投降,這位權重位高的首席主天使,可能是因久不使用而已經遺忘——甚至都沒有試著去操縱權柄向解放者反抗。至於那隻是普通人類得巴比倫尼亞國王卡什提裏亞什,則毫不猶豫的向奧萊克西供出了事情前後的經過:“就在不久前,我收到一封來自北方的信,附上的大名是:哈尼加爾巴特宰相阿舒爾-伊丁。他在信中寫到:


    ‘尊敬的南方領主,蘇美爾之地的人類國王,尊敬的卡什提裏亞什陛下,我滿懷歉意的向您通報一條重要的消息,近日我哈尼加爾巴特朝野,出現一位叛國的將領,被我們貶黜出行政院的係統,他瘋狂而不可理喻,宣稱將要南下攻擊您的土地,並叫囂著去到埃丁(idedin)殺死天神,消滅所有天使,毀滅已知世界。特此警示告知,望貴國能采取有力措施,予以清剿’


    “當時,天國的總兵長,上帝的禦前護衛座天使——拉斐爾,正在吾國巴比倫城巡視,我立即把情況上報給他,當信送到他的手上,他立即就做出決策,要親自去解決問題,而我則派出巴比倫尼亞的王軍隨行支持。我與總督沙利葉都本以為,這隻是一次小規模的反叛,無足掛齒;既然總兵長親自前往,便沒什麽可再擔心的,可誰知……”


    很顯然,當卡什提裏亞什說到這裏,沒有幾個人還把注意力放在他那因慌張而持續的絮叨上;大家緊張地望向那已經雙手握拳,俯首冥思的奧萊克西。因為他們知道了,背叛他的人,就是他過往最親近的夥伴。


    “把他帶到這裏來……”他隻默默地說了這一句話。


    黃昏的時候,飛馬隊迴來了,他們壓著已被捆綁的阿舒爾-伊丁來到奧萊克西的麵前。那時,奧萊克西正從主廟(e-u-gal)的祭壇上下來,到法堂去。他看到阿舒爾-伊丁已經跪在那裏等待審判了,就走過去扶他起來:“伊丁!你跪在這裏做什麽呢,請坐下來談……”


    “陛下!”伊丁並不打算起身,“請殺了我吧!”


    奧萊克西為他鬆綁,然後蹲下來,扶著懺悔者的肩膀,說道:“都說過多少遍,不要再用這個詞來稱唿我了。我無法配得上這個稱唿,而這世界也卻有太多虛假的王了……伊丁,若命運之碑一日不毀,那苦難就是一日所有生命的王……”奧萊克西停頓片刻,注視著背叛者的雙眼,“我確實很想就在這裏殺死你,為那被龍卷風奪取生命的戰士們贖罪;但今天,你的罪我赦了。因為你的罪,並不源自於你自己,而是被迫背負了那亞當所犯的罪,但亞當的罪也並不是真實的罪,隻是被他的生父——上帝雅威所誣陷的罪……伊丁,若你今天死了。那麽誰來替我管理我的國阿托爾呢?”


    “阿托爾?!”伊丁驚愕地瞪大雙眼。


    “是的,我已經決定恢複我們國家的名字了。伊丁,這不僅是巴布的夢想,也是你和所有義軍將士的夢想,不是嗎?我們不必再事事小心謹慎,因為很快我們就將完全的勝利了……”奧萊克西站了起來,繼續說:“舒爾曼將軍的飛馬騎兵團將會護送那些因連年戰爭而流亡到帕丹(var. padnu)的難民和同胞們,迴到他們的家鄉杜爾-卡特利姆去,其中包括很多婦女和兒童;加喜特的國王與王族將會一同前往,我們並不是俘虜他們,而是將他們安置在北方並給予保護,因為我們南北如今已是一個統一的國家了,那就是阿托爾。伊丁,你隨舒爾曼將軍迴到北方去,繼續擔任首席維齊爾,將我們的國名恢複,將國徽詮釋為我們首都阿舒爾城的城徽而不是馬爾杜克,在接下來的暴風雨之後,阿托爾這個詞裏‘罪惡’的含義將很快被人們淡卻。而飛馬騎兵團將會守護我們的國家。伊丁,你要記住,如同我所教導的,你要繼續愛我們的人民如同愛自己的孩子,保護那些無家可歸的人們……至於我,我會在南方繼續作戰,直到戰勝雅威的那一刻,我才會迴去……”


    阿舒爾-伊丁趴在地上,痛泣不止。


    那天晚上,大法師尼納祖麵色焦急,穿過那畫滿精致花卉、幾何圖案以及遊行場景彩繪的門廊,來到山羊宮的議事廳,找奧萊克西商榷進一步的計劃:“將軍,您在這裏!我聽說舒爾曼要迴你的國去,他們什麽時候動身?”


    “明天早上。”


    “您怎能就這樣差走您的飛馬騎兵團呢?”


    “情況已經不同了,法師。我們不再需要他們了……相反,我的國家和人民倒是非常需要這樣一支強大的軍隊來抵禦外敵。”奧萊克西迴答說。


    “不需要了?那一一擊破天使軍團的策略還怎麽進行呢?”


    “不會出現這樣的情況了,我們將直接麵臨最後的決戰。”奧萊克西抿了一下嘴,走到沙盤前,繼續說,“拉斐爾之死、沙利葉被俘、巴比倫尼亞淪陷以及這裏民間盛傳的‘馬爾杜克’已經降臨的傳聞,同那封信的副本很快就會傳到帝國的中心——天城;無論我們是否願意,這也必然意味著我們向上帝和天堂正式宣戰的日子提前了。烏列爾將會成為新的總兵使,統領整個天使軍團;我推測,這次他們不會主動出擊,而是會因忌憚我們的力量、不知我們的虛實而選擇守勢觀望。但我們最不希望的情況也將會發生:所有的兵力將會被集結在天城一處;米迦勒也會留在那裏保護他的主人雅威。而加百列則會繼續守衛伊甸園,因此她不會先一步來犯,但是會作為後備力量隨時支持天城。我們打草驚蛇,導致敵人蟻合齊集,現在,即使有飛馬騎兵團和你母親的權柄協助,我們也難有勝算了。”


    “那我們究竟應該怎麽做呢?將軍。”


    奧萊克西近前:“你們在地底豢養眾多的微精靈,可曾在夜晚到地麵上來活動?”。


    “以往為了偵查和竊聽外麵世界的情況,我們經常派它們到各地的洞口附近遊蕩,但是為了防止被好事者追查,它們還從未出過遠門……”


    “那麽請通知你的母親,現在是到破釜沉舟的時候了,我們需要它們做一次必要的長途旅行……”


    燭光閃閃,嫋絲已盡;大地在岑寂中沉睡,宛若風浪前平靜的水麵,數萬微光螢火,從山中飄逸而來,四散各處,駐停安寢者的額頭,而後悄然離開,迴歸於山崖洞窟之中;翌日清晨,四角之地的人們醒來,上至貴族,下至賤民;約有三分之一的人夢到同一異象,他們競相談論起來:電閃雷鳴,狂風肆虐;一位身體燃燒著赤焰的人類英雄與十一隻魔怪決鬥,有翼的雙足蛇、長著三隻角的獅怪、七頭巨蟒、犬頭人、長毛怪、蠍怪、人魚、兩隻操控天氣的怪獸和兩隻人牛精。英雄用飛鏈將這些怪物鎖住,它們並不是他的對手,正當英雄收起神通,打算凱旋而歸的時候,一團巨大深邃的黑色迷霧,悄悄跟在了他的身後——第十二隻怪物,企圖將英雄一口吞下,與前麵的怪物不同,它異常的強大。英雄發現了它,便從天上降下一張巨網將其罩住,又從地上四方升起四麵之風使之動彈不得。接著,烈焰英雄舉起釘棒錘擊地麵,招來七道旋風和傾盆暴雨,打在怪物的身上。但那怪物黑色的身軀越來越大,扭曲蠕動,掙脫巨網,打破法陣,向英雄襲來。英雄隻好跨上戰車前去應戰,四匹戰馬拉著他疾馳唿嘯,在靠近黑霧的瞬間,拉開巨弓,射出利箭。隨著一聲痛苦的哀鳴,第十二隻怪物灰飛煙滅。夢者大都於此驚醒,雖滿臉大汗,但心中卻燃起莫名的希望與激情,天明以後,遂即告知左右鄰裏,無不驚唿奇跡,四方為之震動;恰此時,國王卡什提裏亞什的敕令突然下到四方:巴比倫尼亞不再侍奉天城的雅威,而是定立馬爾杜克為國神,樹馬爾杜克塑像於巴比倫城的中央聖殿。


    天下義士響應異相的號召,匯聚到巴比倫城向馬爾杜克神像朝覲;他們看到奧萊克西騎著飛馬降臨在埃薩吉拉寺廟的頂部,都驚唿道:“快看!馬爾杜克!是馬爾杜克!”人群如水浪般紛紛跪倒叩拜。


    “快起來!同胞們!”奧萊克西從馬上下來,用鎮定堅毅的目光凝視著男女老少,他提高嗓音說道:“請不要向我叩拜,我同你們一樣,隻是一個凡人,請將近些日子聽到的傳言忘到腦後吧!我是亞當的後裔,是一個普通的人類,我會受傷也會死去,我沒有神力也沒有權柄,但我向自然定律宣戰,向一切不公宣戰,向上帝宣戰!同胞們!若要讓我繼續與天神對抗,拯救你們脫離這無涯的苦海,我一個人的力量是不夠的,從這裏到天城十九裏格的路程,我需要你們每一個人的幫助!在麵對我們共同的敵人之時,所有眾生都是平等的!上帝為囚禁我們,創造了十一種熾然大苦(the eleven zing great sufferings),他卻巧妙地脫責,把一切歸咎於那同樣被他創造出來的,因他詛咒才變得醜陋不堪的惡魔身上!同胞們!讓我們戳破天神的謊言,忘記種族的不同,忘記過去那渺小的恩怨吧!無論是聖人,還是罪人;無論是凱美特人、赫梯人、埃蘭人還是巴比倫尼亞人;無論是邪靈、惡魔還是不義之子,無論是精靈、聖祭司還是天使,我們都是平等的!平等地生活在這如煉獄一樣殘酷的環境之中!受時間與空間的束縛,受肉體與精神的折磨!生命們!請放下那禁錮我們靈魂的偏見吧,請看清造物主那煞有其事的謊言吧!人民們!成為我的戰士吧!為這世界而戰,為所有生命的自由和解脫而戰!人民們!這是最後的戰爭,這世界的,最後一場戰爭!”


    奧萊克西的聲音落下,猶如燧石擊中鐵棒,瞬間燃起熊熊烈火,成燎原之勢,席卷四角之國,穹旻之下,無數勇士向巴比倫城匯聚,投奔人王麾下,組成新的義軍;農夫丟下鋤犁,拾起槍矛;牧人賣掉牲畜,跨上戰馬;翻山越嶺,隻為歸附解放者的帳下。


    東方雪山,傳來地坼天崩的聲響,從無數岩穴,湧出大量獸怪,如海嘯般從山巒上奔湧而下,那正是地下女王埃列什基伽勒的軍團,由尼納祖的兒子寧吉什齊達(ningishzida)率領,前來會師。世界之軍,浩蕩南下。人們已然忘記彼此的國籍、種族和高低貴賤,並肩作戰。從巴比倫到基什,從基什到尼普爾,從尼普爾再到伊辛,一座座加喜特城邦的守城者大開城門,手捧庫杜魯界石(kudurru),迎接解放者們的到來。義軍的規模不斷壯大,到吉爾蘇(girsu)時,已逾百萬。


    義軍在沼澤邊的沙地上安營紮寨,那時天城離他們已經近在咫尺。決戰前的夜晚,血月當空,在柴火堆前,微風輕拂。士兵們唱起家鄉的民歌,奧萊克西來到他們中間坐下,他與尼納祖交談。


    “法師,有一個問題一直困擾著我,雖然我知道那些馬兒變成飛馬是你法咒作用的結果。但我仍然無法理解的是,它究竟是依靠怎樣的機製實現的;你說過你母親不會分給我們太多的權柄,那麽為何一個普通的防禦之術,會產生這樣大的力量?”


    尼納祖一邊微笑一邊輕輕地搖了搖頭:“將軍。對您來說,這是一個奇跡;對我來說,這件事同樣是一個奇跡。無論是我,還是我認識的人裏,從古至今從沒有人聽說過這樣的事,我也隻能通過我對那權柄的知識,進行猜測:這咒術的原理是這樣的,被施法者的身體和周遭,會保持相對的穩定性,因此可以抵擋一些來自環境及他人的攻擊和破壞,但這種穩定性隨受試者意誌力的大小而改變,當你們墜入穀底時,你們心中並未有產生任何對‘死亡’的恐懼,哪怕是一個念頭或想法都沒有出現;你們相信自己將會毫發無損,渡過難關。於是,那法術的作用讓你們馬兒的身體在一瞬間發生了演變,是你們的願力和信念起了作用。那加到你們身上的權柄確實微薄,但你們必勝的意誌力讓它產生了驚人的結果,但這作用仍然超乎我和所有魔法師同行的想象……”


    記述結束。此時的伊什塔爾正在做最後的準備,一段自述記在下麵,伊什塔爾說:“義軍迅速集結南下,人們企盼著馬爾杜克的到來……決戰前,我派耶胡迪爾送去的那把劍隻是最普通的劍,而我則提前把納迪納普利接到宮中,在我重傷的時候,讓他出現在我的身邊,使我不會依著本能,使用權柄的力量修複自己的身體……”


    自述結束。這段內容由一段記述記在下麵:清晨,日出東方,天空明朗。有神秘的客人來訪,自稱卡卡(kakka),他用織物包纏著麵孔,隻露雙眼,從聲音給人的感覺是三十餘歲;穿直筒的緊身黑色長衫,對襟敞開,並未係扣,邊緣有隱秘的刺繡花飾。他進入賬中,語氣雖然平緩,但語速很快:“我從天城而來,是天神的蘇卡爾近臣,不可久留於此,以免引來猜疑。”說著,他從懷中掏出一把通體鍍金,鑲七顆五色炫目的穹頂寶石的巨劍,就是那來自天外的隕石——有碧玉、下垂之石(saggilmut stone)與露魯達尼圖石(luludānitu stone),“義人們,這乃是上帝這些日子為對抗你們,熔了自己的令牌打造而成,他差我作為這鍛造工作的總管,而我卻把它送到你們這裏;我隻需上報遺失,至多是被貶到邊疆去;勇士們,雅威的力量遠在你們的認知之上,唯有用這把劍才能傷到他,因為上帝注入無限的力量在這把劍裏,可擊破一切敵人的身體,甚至連他自身的護盾權柄,也會在觸碰到這把劍的利刃之時失效……”


    “雅威也需要護盾權柄嗎?”奧萊克西插了一句。


    “當然,若無防禦,他有的也隻不過是易壞的肉身。”卡卡答道。


    奧萊克西立刻與尼納祖相覷,而後輕輕點頭,接過寶劍。這時,拜訪者準備離去,臨行前留下最後一句話:“哦。對了,你們可否知道,天神那園子裏有一棵樹,就是那亞當誤食禁果的智慧之樹。近日來,他表現出對那棵樹異常的珍重,程度甚至超過對自己的防護,他已下令調派本應駐守天城的禦前護衛團去伊甸園增援守衛那棵樹了……”


    “有這樣的事?是什麽原因呢?”奧萊克西立即問道。


    “不知。也無人能知……”說完,卡卡便掀開帳簾離開了。


    待其走後,寧吉什齊達問:“此人是否可信?”


    奧萊克西答:“我並不能相信他,但是這並不妨礙我們嚐試他所提供的建議……”接著,奧萊克西將寶劍交給工匠,“請把它重新熔了,鑄成帶羽毛的箭,分給那在巴比倫曆年祭神競技上奪冠的神射手們,以備不時之需。”而後,他召見人類戰士,對他們說:“現在,從你們中分出一小批人,向西去,繞過天城到更南方去佯攻伊甸園。就是那給我們的祖先定了罪的園子,你們無需真正進入,隻需遠遠站在河邊,喊著口號,向園子外圍的樹射帶火的箭,若能真的點著一些那就更好了。”


    正午,在蘆葦叢的掩護下,解放者的大軍拔營,向天城進發。


    記述結束。天城之戰記在下麵,在帕瑞戴斯大陸的最南端,緊靠海灣,有一座巨大的城市,名為帕瑞戴斯之城。那裏神廟林立,建築聳入雲霄。皇宮齊古拉特(ziggurat)位於它們正中,城內每一磚一瓦都被精雕細琢;那裏的居民,無需勞作,隻要伸手向上帝索取,便能衣食無憂,綾羅錦衣。那裏的人壽命要長於這世上任何一城,任何一國;那裏瘟疫不侵,旱澇皆收。因為那裏是宇宙的首都,上帝的居所。天城並沒有護城河,因為從不可能有人想要去攻打它。它的城門為藍色,城牆為土灰色;矩形城垛,十字形銃眼,突堞有著半圓形倒角。城牆上每隔一個半長繩的地方會有一座敵台,而每隔五座敵台,向內凹陷的地方會有一座棚樓。城門正對西方,內外兩層,內層較高外層較低;釉麵磚牆,青金石色打底;城門前本是一片鬱鬱蔥蔥的草原,不過近年來因風沙和疏於打理而漸漸幹枯,荒土漸露,隻剩下零星的野草。這塊空坪與遠方的曠野相銜接,呈一個傾斜的坡形。


    烏列爾率領天軍守於城門前的穀地,他本是掌水的座天使,善於海戰;能與拉斐爾配合,唿風喚雨,放出雷鳴電閃,冰雹寒風。現如今,他雖官拜天軍總兵使,但處於此旱地之上,也隻能落得孤掌難鳴。守於此處的天使軍約有八十萬之多,分列城門左右和城牆之上,由力天使和能天使兵團組成。在上古,兩種天使有位階之差,現如今卻為平級,且能力並無明顯之區分,皆有大力、異能和秩序修複之力;他們中的大多數,翅膀已經退化,雖保有外觀但隻能微微躍起地麵,作發力增效之用。每一位天使戰士個體,雖能力有限,但合力之後,力量同樣不容小覷。除此以外,天軍還有戰象千頭、刀輪戰車萬輛;以及那由上帝親自注入了大能權柄,死後立即重新站起,仍能用作肉盾作戰的亡靈屍群軍十五萬;還有從極東之地中征來的山民雇傭軍八萬。烏列爾在城牆上行走,查看弓箭手是否已經架好了弓弩,剛被提拔為其副官的座天使撒拉菲伊爾(sphiel)緊張不安,他上前問道:“他們會攻來麽?”


    “我們隻是聽差的。”烏列爾抱怨道,“反正……我們的死活還不如那棵樹重要。你敢相信嗎?天使長帶走了我一半的兵力,被他派去守那棵樹了。隻因為他擔心一些猴子會到那邊去放火……”


    “但願他們是去攻那園子了……”


    這時,天空稍微陰沉下來,大地上吹起微風,飛鳥四起,從遠處傳來幾聲驚鴻之鳴,而後隻剩下萬籟俱寂。


    “我討厭這種安靜……”撒拉菲伊爾雙臂交叉於胸前,開始祈禱。


    腳下的轟隆震動,中斷了他的禱告,當他睜開眼睛的時候,已看到眼前的一切被從坡頂湧下的人海鋪滿。他下意識的向後退了兩步,雙腿發麻,握住劍柄的那隻手止不住的顫抖。


    “撒拉菲伊爾!撒拉菲伊爾!”烏列爾用力的搖晃他的肩膀,才讓他迴過神來,“你在做什麽呢?!快去伊甸園,把米迦勒叫迴來!快去!”


    撒拉菲伊爾拂去汗水,點了點頭,振翅而起,穿過城區上方,向西南奔去。他的身後是人聲鼎沸的呐喊、鐵器的碰撞、嘶鳴與慘叫混合的巨響,但他卻什麽也聽不到了,耳朵裏隻有長而刺耳的鳴聲,目眩讓他的視線模糊,心悸讓他飛得左右搖晃。


    哐當!他猛地撞到了另一位正在高速飛翔的天使,好在那人十分的清醒,一把拉住搖搖欲墜的撒拉菲伊爾:“撒拉菲伊爾!你要往哪邊去呢?!”那人問道。


    “巴拉基勒(barachiel)!我要往伊甸園去,向天使長通報,叫他趕快迴來支援!”


    “發生什麽事了?我剛從君上那邊過來……”巴拉基勒話還沒說完,就聽到城牆方向,烏列爾吹響號角的聲音,“知道了!你快去吧,我去通知君上。”


    此刻,整個原野像是長滿長槍和旌旗的刺蝟後背;在戰場上空,烏列爾正焦頭爛額。他收起號角,因為他的士兵已經亂作一團,他們聽不到他的命令,也分不清東西南北,胡亂地捅著長槍,揮舞著短劍,向四麵八方貼上來的敵人衝撞而去;自家的戰象因為受到驚嚇也已不分敵我,隨意地到處踐踏,所過之處,皆是一團踩爛的泥肉。力大無窮的亞人士卒,伸出粗重的臂膀,用開山裂石之勢,揮舞重拳,與力天使戰士扭打在一起;騎在戰馬上的人類鐵騎,與那至多飛過自己頭頂的能天使們激烈鏖戰,可那礙事的翅膀要麽是被一刀砍下,要麽就是被那身軀龐大的烏裏迪姆(uridimmu)犬頭人一把抓住,然後從中間將整個身體撕碎。敵人瘋狂地收割著那些難以跳起竄高的天使們的頭顱;那些從地下世界來的加盧獸翱翔在天空,時不時地叼走幾個最勇猛的天使戰士,把他們扔到牆壁上去摔成幾段。當然,敵人那邊的指揮也沒好到哪兒去,半獸人、步兵和騎兵團早就沒有了排陣可言,分散穿插在各個方向,沒有領隊,自發地、一股腦地衝過來;但他們的士氣太過高漲,而且但凡倒下,就有源源不斷的義軍和民兵從坡頂的地平在線冒出來,補充到戰場上。


    他們至少有幾百萬人,烏列爾心想,他必須用上他的法力,否則這局麵恐怕難以收拾了。這時,天上突然飄起小雪,落在烏列爾肩頭的鎧甲上,而烏雲遮蔽了太陽。這就是天助的機會,烏列爾向上飛去,一頭紮入雲端,把水珠結成冰晶,削成萬把鋒利的尖刀,帶著那些雹子,從天而降;而他自己的手中握著長長的冰錐,從那雲縫中灑出的陽光透過,像是手握一支水晶長槍,從淩空俯衝而下,向著地麵上,那正在前方激戰的人類首領——騎著一匹潔白飛馬的奧萊克西衝來。嗖的一聲,烏列爾拋出手中的冰槍,刺中那來不及閃躲的“風暴”飛馬的後脖頸,然後從它前胸穿出來;頓時,鮮血噴濺,“風暴”踉蹌而倒,奧萊克西也從馬上摔下。當他從地上爬起來,還來不及悲傷,就看到周圍的義軍戰士們紛紛被冰雹擊中,倒地而亡。


    “小心!”尼納祖衝來,將奧萊克西撲倒,而後轉身揮手,一段冰錐瞬間化為水汽;接著,尼納祖衝上雲霄,與烏列爾對峙起來。奧萊克西再次起身,撿起鐵劍,與幾個試圖將他包圍的士兵作戰。但很快,尼納祖屍體就從高空墜落,摔在他身邊的屍骸附近,使他猛地一驚,險些滑到。幸好他反應及時,用力猛踢敵人地膝蓋,一劍刺進他後腿的肌肉,挑斷了敵人的韌帶,才從險境脫離。


    “將軍!”尼納祖的兒子寧吉什齊達翻過屍山血海,來到奧萊克西身邊,“我的父親剛才到你這邊……”還未講完,見奧萊克西手指一方,便潸然淚下:“父親!”可惜,老法師已經斷氣。同樣,沒有多餘的時間去悲傷,他擦去眼淚,轉過身來,對奧萊克西說道:“將軍!我軍中部傷亡慘重……而左翼,也就是靠近東部的位置,突然遭到不明敵人的襲擊,他們從長滿蘆葦的濕地中劃船而來,可能是埃蘭的部隊……”


    奧萊克西仿佛沒有聽到他說的似的,從血霧中拔出一支長槍,而後說:“堅持下去!我們要趕在米迦勒到來之前結束這場戰爭……”說罷,便繼續作戰去了。一隻怒蛇獸木什胡什來到人王的麵前,其全身長滿鱗片,後腿像鷹的爪,前肢如獅,長長的脖子和尾巴,有角的頭和長舌,蛇一樣的麵孔和冠冕;他屈膝俯身,願主動成為人王的坐騎。卻之不恭,奧萊克西登上神獸,跳到高處,見城牆上的弓箭手已經不多,便喊道:“向前!向前!推倒城牆!不要忘了城牆!”


    這時,天空中突然掠過一道激芒巨閃,一個巨大的光點懸停城牆上方。接著這個光點在空中快速移動,發出詭譎而巨大的聲響。奧萊克西立即向後撤到後排己方弓箭手的位置,並向後麵的魔法師喊道:“是米迦勒嗎?!怎還是讓他是搶先了一步!”


    然而那些魔法師卻都怔住,驚愕地盯著這個光點,搖了搖頭:“不是米迦勒,是雅威。”


    奧萊克西整整停頓了有半格什秒的時間,而後才深吸一口氣,迴過頭來,連忙向那義軍的第一神射手——大胡子拉赫穆hmu)喊道:“把弓和箭給我!”拉赫穆將弓和箭筒丟給他,奧萊克西接住後,騎著蛇獸,向西邊奔去;他目視著光點,而光點也好像在目視著他。很快,光點朝奧萊克西的方向飛速奔來,流星趕月,好像認準了他是義軍的首領似的,想要擒賊擒王。奧萊克西搭弓上箭,靠位輕瞄,待光點飛至其頭頂前方,蛇獸前足躍起,與地麵幾乎垂直;奧萊克西持弓拉滿,撒手而出,那支箭就那樣放射,向天空竄去。一聲淒厲地嗚鳴,響徹天空;光點變得暗淡,從刺眼奪目的光斑變成了閃爍不定的光暈,迅速向後倒退,向城內飛去。見到主人被射中,一直躲在雲裏的座天使烏列爾,倉皇地逃離了戰場。


    “發生了什麽?!”寧吉什齊達與其他趕來的人並沒有看清剛剛發生的事。奧萊克西卻絲毫沒有準備停下來休息的意思:“他被擊中了!我要馬上去追他!”他立即動身向城牆的方向奔去。在那之前,前赴後繼的亞人力士們已將北段城牆的東側撞出一道裂痕。接著,一隻隻的飛獸搬運著巨石,不斷向那個裂痕砸去,直到砸出一個豁口。當奧萊克西趕到時,剛好足夠他與木什胡什一起通過。


    就在奧萊克西從洞口進入天城不久,米迦勒與加百列的援軍趕到了戰場。他們的力量遠在座天使之上,很快就放出了大異能,擊在義軍的身上。這時,從東方來的魔法師們,以皮尼基爾為首,投誠義軍;他們帶來那放置時空裂縫的權柄,將奧萊克西的聲音投放在無數瀕臨末日的“監獄之星”之中,為那些願意加入到反抗者隊伍中的各個世界的生命,提供時空門,使他們在自己世界末日前的瞬間降臨這天城的戰場,幫助義軍,抵禦熾天使和智天使的力量。在加百列也離開後,人類之軍進入了伊甸園,終還是點起了那把大火,燒盡所有的生命之樹,但隻有那一棵樹,那一棵在烈火中屹立不倒,毫發無損的亞當之樹——那分辨善惡的智慧之樹。此刻,奧萊克西騎著怒蛇神獸,攀登在齊古拉特宮殿那上萬級的石階上,通向塔頂天神的住所。他確信雅威已經身負重傷,而地上的血跡為他指引著前進的方向。當他到達頂層的平台時,他讓木什胡什先行離開,因這裏太過危險,但他的神獸卻堅持要與他同行。於是,奧萊克西勸說:“你的使命已經結束了。你看,你的族人還在苦戰,他們需要你。”木什胡什就離開了,而他獨自進入這座宮殿,這裏現在已經沒有防守的士兵,大臣與宮女也可能早就已經逃命去了。


    宮門大開,落地的窗幔隨風飄蕩。奧萊克西順著地毯上血漬向前走去,將至主殿之時,他見印跡正在擴大,在地麵上呈現拖拽之勢,便用右手,握住腰間劍柄,隨時準備應戰。這時,一個五歲大的男孩從殿內一個角落向他跑來,抹著眼淚,一把摟住男人的腹部,推搡著不讓他繼續前進:“爸爸……爸爸……放過她吧,放過她吧……”


    男人半蹲下來,仔細端詳著男孩的麵孔。突然,男人的眼淚浸濕了他的雙眸,滴答滴答,落在地上:“納迪納普利!是你?!你怎麽會……”


    這時,一個管家打扮的人,穿著黑色長衫,向他們這邊緩緩地走來,奧萊克西抬頭望去,一眼就認出他是那位清早來訪的神秘客人。隻不過這一次,他沒有遮住自己的臉。所以幾乎也就在一瞬間,奧萊克西便認出了他——那自從到了這帕瑞戴斯,就失去聯係的耶胡迪爾,隻是他看起來依舊很年輕。這位老朋友眼含熱淚,微笑著向奧萊克西點頭示意。時間好像凝固在了這一刻,因為奧萊克西已經意識到了什麽。他親吻男孩的額頭,然後掙脫開他的阻攔,徑直向殿內走去。耶胡迪爾拉住還要追上去的孩童,把他帶到一邊,安撫慰藉。這是一間寬闊的房間,環繞四周巨大的落地窗敞開著,但是王座的位置顯然被搬離原位,它本應坐北朝南,但那處北麵的王座基台現在空空如也,那朝向南麵的伊甸園的幾扇窗戶,也已被緊緊地封死,邊上還加蓋了一間簡陋的側房;王座被生硬地置於了房間的正中,麵朝著東麵大海的方向。而地上的血跡一直通向那裏。王座的靠背遮擋著男人的視線,直到他繞過那裏,才看到倒在血泊之中,奄奄一息的她。她一隻手搭在王座的扶手上,身體已經從上麵扭曲滑落。但她仍然穿著那件精致美麗的無袖連衣裙,裙擺到腳踝,末梢是扭曲的簇絨流蘇。她的胸前流淌著血液,而她的另一隻手裏握著那折斷的箭羽。


    “蘇珊娜!”奧萊克西再也無法忍受他的悲傷,淚如泉湧,“蘇珊娜……”男人把她抱在懷中,“蘇珊娜,為什麽?為什麽……”


    “啊,你來了……”她緩緩睜開了眼睛,麵色已經蒼白。


    “蘇珊娜,請告訴我……這究竟是怎麽一迴事,而你究竟是誰呢?!至少告訴我你真的名字……”


    “我的真名嗎?我的名字是伊什塔爾。”


    “你究竟是誰?究竟是誰啊?!


    “我是……所有人……”


    “所有人?!什麽意思!請告訴我!”


    此刻,她望向她的故人,強忍著疼痛,露出美麗的笑靨,“你還記得……還記得那首詩嗎?”


    “詩?什麽詩?!”


    “你忘了嗎?我們在山上,看著晚霞,我念給你的……”她用盡力氣說完這句話之後,慢慢地低下了眼眸,然後輕聲地念著:


    “在天空覆蓋之下,


    在無盡的海洋之中,


    在山澗,在田野,在深林,在沙漠……”


    那首詩並沒有念完,她的手臂就垂落下來;那一刻,奧萊克西知道,上帝死了。


    “是的,我記得……那時你叫我背下來教給我們的孩子,我就背下來了……蘇珊娜……我怎麽會忘得了呢……”淚水滴落她的麵龐。他並未起身也未移動,而是守在逝者的身邊,溫柔地注視著她的容顏。緘默良晌,他緩緩起身,用雙手橫抱起蘇珊娜的遺骸,向殿外走去。耶胡迪爾牽著納迪納普利跟在他的後麵,隨他一同出去。他們從齊古拉特宮的台階上一級一級地下來;一路上,奧萊克西未發一言,他的孩子則為母親的死而哭泣不已。天色漸晚,餘暉絢麗;城外戰亂的鼎沸已經散去,帕瑞戴斯城的百姓看到人王抱著死去的上帝,從神殿上下來。就自發的來到中央幹道的兩側,他們手捧著燭火,為他們的女神送行。那時,兵燹已經停止,因為天使墜落地麵失去權柄;大地震顫,因為地下世界的瓊樓玉砌沒了權柄的支撐,轟然崩塌,永被掩埋。義軍不再進攻,而是在城外靜候。奧萊克西穿過哀傷肅穆的街道,人們靜靜地目送著他們離開,隻有低聲地祈禱與哭泣迴蕩在他的身後。當他快要到城門那裏的時候,有些市民就跟了上來,尾隨在他的身後;而後越來越多的人加入,直至全城的百姓都跟隨上來;因為他們知道,他要把她安葬在城外。


    看到奧萊克西與送葬的隊伍出來。寧吉什齊達並沒有過問,而是和戰士們一起,為他們的王避讓開道路。他抱著她,踏過血流漂櫓的戰場,向城的西麵進發。那時,人們就知道,他要前往的方向了。


    義軍跟隨在後麵,護佑著人群。月亮升起,暗淡朦朧,好似也在為此刻哀悼。人們跨過伯拉河上的大橋,那河向東流入大海,河的南岸則是陪都烏爾。再往南是古城埃利都殘垣斷壁的遺跡,那裏的守軍點亮了火把,照亮前往伊甸園最後的道路。天空微曦,人們行走在通往園子的海灘上。海灣的北、西、南麵都臨著陸地,隻有東麵朝著大海。伊甸園就在海的南麵,埃利都的東麵。當他們臨近那園子的時候,大火已經退去。因為在那天城一日,這世上就過去了三天。那燒在園子裏的火經過三個日夜,就退了。那園子裏的樹,隻剩下焦黑的枯枝,地上也是狼藉一片。奧萊克西抱著蘇珊娜的遺骸,走在前麵,最先進入園中,他看到那棵中央的聖樹和它的周圍依舊蓊鬱盎然,便停在其麵前,屈膝而跪。眾人也就跟著他們的王向聖樹跪下。


    奧萊克西再次流下眼淚,他親吻著蘇珊娜的額頭,默默地為她做最後的祈禱。他就把她葬在了那棵樹下。等他起身的時候,一名不知名的人類戰士,騎馬趕來,向他遞上一把劍,與那被他熔了做箭的穹頂之劍一模一樣:“將軍。我們在搜尋命運之碑的下落之時,發現這把劍掉落在齊古拉特宮的一間側殿內……”


    奧萊克西迴過頭來,看向站在一旁的耶胡迪爾。這位曾經天國的宰輔說:“是的。這把劍我打了兩把……”


    那位戰士忙接著說:“將軍!如今天帝已亡,我們也已知命運之碑就樹在烏爾的月神廟中;世界已經交由您的手中,等待您用這把劍劈斷那篆刻世界律法的石碑,解放全世界的生命,完成這場使命……”


    奧萊克西微笑了一下,推開那把劍,來到納迪納普利的跟前,打算帶他離開,並向周圍的士兵說:“牽一匹馬來。”


    寧吉什齊達一把搶過寶劍,半跪下來,重新向人王呈上:“將軍!如今,我的祖母與父親都已死去,聯軍上下,都希望您成為天下的共主……請您留下,做我們的王,請做這新世界的神……君上!”


    接著,在這園子裏的數萬將士與平民都紛紛跪下,向奧萊克西行禮:“請您留下,做我們的王!君上!”


    奧萊克西接過劍,拔出劍鞘,把它插在蘇珊娜的墓前,並對眾人說:“起來吧。我不是你們的王,你們真正的王將會在未來的某一天歸來。”他意味深長地說著,望向自己的兒子,“但現在還不是時候……”說罷,奧萊克西走向海邊,目視著東方從海平麵上緩緩升起,黎明破曉的太陽,長歎一口氣。接著,他把納迪納普利抱上了馬,打算離開。耶胡迪爾走來,握住奧萊克西的手腕,說:“奧萊克西……如果有什麽問題,請到這裏來找我……”然後,他湊近耳語,留下一個地址。


    經文注解:


    lugalbanda,吉爾伽美什的父親,本是恩麥卡爾手下的一名士兵,後成為烏魯克國王,其故事被記載於《山洞中的盧伽爾班達》和《盧伽爾班達和安祖鳥》


    lullubi,或lulubi,在今天伊拉克的沙赫裏佐爾(sharazor)平原以及庫爾德斯坦的劄格洛斯山脈和伊朗克爾曼沙汗省附近,大致相當於今天的哈萊卜傑市


    watcher''s mountain,這裏指的是高加索山脈最高峰厄爾布魯士山,源於阿維斯陀語harā b?r?zaiti,反映了原始伊朗語harā b?zati一詞,harā可以被解釋為“守望”或“守衛”,b?zati是形容詞*b?zant-即“high”的女性形式,整體上可以直譯為“高處哨所”


    ninazu,是蘇美爾神話中的冥神和醫療神,本是恩利勒和寧利勒的兒子,但其它傳說中他又是埃列什基伽勒(ereshkiga)和古伽蘭那(gugna)之子


    gugnna,在美索不達米亞神話中,古伽蘭那(gugnna)是“大天牛”(古蘇美爾語中“gu”=“牛”,“gal”=“偉大”,“an”=“天堂”“a”=“的”),蘇美爾人的神,也是今天所稱的黃道十二宮之一的金牛座,地獄女王埃列什基伽勒女神的第一任丈夫,曾出現在吉爾伽美什史詩之中,被吉爾伽美什和恩奇杜(enkidu)殺死並肢解


    kengi,也就是辛拿的原始稱唿,是美索不達米亞南部一個更全麵的名稱,意為“土地”,或kengi sumer,“蘇美爾的土地”


    saggar,即辛賈爾(sinjar)山脈的古稱,是一條100公裏長(62英裏)的山脈,從東到西延伸,高於周圍的衝積層


    north ind,即上美索不達米亞,是一種古代稱唿,幼發拉底河和底格裏斯河將美索不達米亞變成了一個幾乎一個島嶼


    tharthar,窪地(又名therthar),1956年其南部成為了塔爾塔爾人工水庫


    urra,與kengi和sumer相對的是urra(un)和akkad或babylonia北部,urra的原意可能是“粘土”,但它的意思是“上層國家”或“高地”,kengi是“低地”


    dur-kurigalzu,伊拉克古城,位於今伊拉克巴格達以西約30公裏,為加喜特國王庫瑞噶爾祖一世所建之都(即“庫裏加爾祖的城堡”)


    twenty squares,即烏爾王族局戲(royal game of ur),又可名廿格戲(20 squares),是蘇美文明的圖版遊戲,最早的考古實物是約公元前2600年的烏爾王族古墓,是非常古老的擲賽遊戲


    shagarakti-shuriash,約公元前1255年—約公元前1243年在位,巴比倫國王,卡什提裏亞什四世之父,他主政時期經濟困難,個人債務沉重,許多人被迫賣身為奴以償還債務


    idedin,蘇美爾語“草原”或“平原”之意,即上文中提到的edin平原的別稱,可以指代美索不達米亞的巴比倫衝擊平原,這條“idedin”運河是一條尚未識別的“沙漠運河”,“可能指的是一條廢棄的運河床,裏麵裝滿了伊拉克南部仍然可以看到的特征性紫色沙丘沙”


    e-u-gal,可能意味著“大主之家”,被認為是dur kurigalzu最重要的寺廟,這個名字也可以指整個寺廟建築群或整個遺址,因為文字被刻在所有三座寺廟和ziggurat的磚塊上


    var. padnu,是加喜特巴比倫的東部省份之一,可能在今天伊拉克的迪亞拉省,位於首都巴格達東北方,與伊朗接壤


    the eleven zing great sufferings,根據上座部佛教中的《長尼迦耶》描述,佛陀也把“苦”分為十一種(“十一苦法”):生、老、死、愁、悲、苦、憂、惱、怨憎會、愛別離、求不得


    ningishzida,意“好樹之主”,是美索不達米亞的植物、地下世界,有時還是戰爭之神,是ninazu和ningirida的兒子


    kudurru,是一種記錄文字的石器,用作邊界石,並記錄公元前16世紀至7世紀之間加喜特巴比倫和之後的王朝,授予附庸土地時,放在寺廟裏,而被授予土地的人將獲得一份粘土副本,用於確認合法所有權


    girsu,蘇美爾語:?irsu,是古蘇美爾的一座城市,位於拉格什西北約25公裏處,位於現在伊拉克濟加爾省的tell telloh


    kakka,有時被認為是安的侍從或信使神,或者正如enuma eli?所證明的那樣,是anshar的侍神或信使神


    saggilmut stone,美索不達米亞神話中,製造中層穹頂的材質,是眾神的住所,而最低層的星空界是由碧玉打造


    luludānitu stone,美索不達米亞神話中,天堂最高和最外層的穹頂由此石打造,天神安的住所


    ziggurat,本意“突出的,建造高”,來自古代亞述語中的ziqqurratum(高度,尖峰),是一種在古代美索不達米亞建造的大型結構.它具有梯田複合體的形式,連續後退的樓層或水平,蘇美爾人認為眾神住在ziggurats頂部的寺廟裏,所以隻有祭司和其他備受尊敬的人才能進入


    sphiel,希伯來語:???????,英語:sphiel或 stiel、sealtiel;東正教譯撒拉斐伊爾,名字意為“向神祈禱”或“神之禱告”,是東正教會和民間天主教傳統中的七大天使長之一


    barachiel,或barakiel;東正教譯瓦拉希伊爾,希伯來文意思為“神的雷光”或“神的祝福”,有時也叫拜拉潔(barachiel)、巴比爾(barbiel)、拜丘(barkiel、barchiel)或巴拉魁爾(baraquel),主要的熾天使之一,他借著持神的閃電持行他的統治


    uridimmu,是一種古老的美索不達米亞神話生物,以人頭狗人的形式出現,其第一次出現可能是在加喜特時期


    hmu,又釋作“拉赫木”,意思是“多毛的”,是阿卡德神話中的神靈,上文曾提到過是伯利恆城市的來源

章節目錄

閱讀記錄

伊斯特裏亞所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者王崊清的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持王崊清並收藏伊斯特裏亞最新章節