年代學:公元前不可考


    經文正文:


    太初,有真理。


    真理生邏各斯,邏各斯生識別。識別之初,事物隨機出現,無因無果,互相顛倒,名為混沌。有海從混沌出,名為納木(nammu);其中,水為阿普蘇(abzu),鹽為迪亞馬特(tiamat)。又觀察者從水中出,他沒有性別,名為拉赫穆hmu),也叫拉哈穆,他浸於水中。拉赫穆說,要有光。於是,時間與空間在一瞬間出現,光從拉赫穆的身體而出,向四麵八方散去,所到之處名為空間。所曆分秒名為時間。從光出現起,萬物朝著複雜和混亂程度增加的方向發展。因為光向著無限遙遠的空間分散,與其作對比的所有事物,就因光的相對遠離而相對靠近。遠離與靠近,分散與聚合,無序與有序,從此誕生——這就是死亡與生命,二者同生同滅,互為定義,並列而生,永遠伴隨的律法——名為世界律。


    從世界律起,到大洪水為止,名為光之紀元。


    那時,拉哈穆隻是一個靈體,她在海水中自由的遨遊。因為光的出現,她有了視覺;與海水碰撞,她產生了聽覺;與海水接觸,她有了觸覺和味覺。因為她是光,光產生熱,一半的海水被蒸發,成為空氣,有了空氣她就有了嗅覺。她的半個身體露出水麵,光就在那一半空曠的區域逸散開。有了五種感官,她就有了喜怒哀樂,也就因為那巨大的能量、熱與灼燒的毀壞自己的身體,而產生巨大的痛苦。為了避免痛苦,她就用光的能量修複自己破損的身體,就在這樣循環往複之間,她逐漸忍耐下來、平靜下來。從那時起,天空有亮,就顯現出來,叫安沙爾(anshar);拉哈穆照亮天空的時候就是晝。當她無法再忍受的時候,就會休息,降低光亮,用那多出來的能量修複自己的身體,而那就是夜的由來。當她修複了自己的身體,她的耐受度也就高了。她發現即使恢複原來的亮度,也並沒有什麽大不了的,因為她可以創造更多的光,更多的光意味著更多的能量,她用源源不斷的能量修複自己的身體,隻要她能承受那更多的熱量和灼燒所帶來的痛苦就可以了。她的亮度會在一段時間之中按這同樣的方式調整,整體的光亮忽明忽暗,而每一次調整所需的時間被稱為一年。她的能量是無限的,因為她能吃那無限的苦。隨著她能操控更多的光,她就開始按照自己喜歡的樣子創造事物,用光的能量將海裏的物質凝結,生成岩石;她蹲下來,用手將岩石抬升,露出水麵,形成大地,並叫這地為基沙爾(kishar)。那岩石很沉,她便砍去自己的雙臂,讓它們降到海底,時時刻刻托舉著大陸,直到那托舉大陸的雙臂被熱量融化,成為一團火熱的氣體,那氣體滾燙,凡觸碰它的地方,即使堅硬如岩石,也會被烤化,變為熔岩。


    拉哈穆用光修複自己的殘肢,那新的胳膊就長了出來。她從那海灣裏登到陸地上,便改了自己的名字,叫安,又叫祺(ki)。祺到了地麵上,就說自己是這地的王。可她一到那裏,地表的皮就因她的光,曬的裂開,斷成一塊一塊的土,又因那熱浪而起的風,吹成細碎的沙,而她就成了這沙的王,就是那伊勒沙代,乃是神的舊名。因做了沙的王,伊勒沙代的心生寂寥荒蕪,他見不得世界是這沙漠的樣子。於是,他用光的熱,蒸掉海表麵的水,成了水汽,又把那水汽搬到陸地上空,讓它們重新凝結;因為那地很沉,那雨水就自然的被地吸落下來。因為那重的,就是聚合的;那更聚合的,就是受了那對等的分散與無序的,也就蘊含著更多的能量。那地很沉,所以地就蘊含巨大的能量,能使水也來與它聚合;所以水就落到地上,與那沙子混合,就成了泥巴。泥巴要比沙沉,風就吹散不動地上的土了。伊勒沙代看到大地重新凝固,非常欣慰,然而當他把那雨停了,那水就滲下去了,光重新照在地麵,泥就重新裂成碎塊,化成沙子。


    為要讓那土地不至再崩裂成沙子,神就再降下雨水,把自己的血滴入土中,用光驅動那土裏的小碎石,替他把從天上降下的水存在表層的土裏,不至滲到地下或是流走;那些小碎石聚集在一起,形成交錯的管道,像爪一樣牢牢抓住土壤,使其不易分散;又從地上長出根莖,從上麵分長出大片的葉子,成傘、成陰,遮住過多的光;不至雨停了,那土地又被曬裂為沙,被風吹走。


    那事物最初沒有名字,但後來,神叫它樹,也叫生命。


    那樹是生命的樹,也是聖樹。因為那樹是注入了神的靈才成的;樹的靈是從神的靈分出去的,也是最早分得聖靈的存在。靈就是從那獨一的觀察者所分出來的,這世上每一個靈,都歸於伊勒沙代的靈。靈就是記憶,每一個分到靈的事物,它就開始有了記憶,記憶就是觀察者的記錄。因為有觀察的,才能知道哪裏有敗壞、有裂隙、有相對的遠離;因為有靈的觀察,才能知道怎樣去醫,怎樣去繕治。神的權柄也要籍著他自己的靈,觀察到陋才能補。那樹分得的靈,是很少的觸覺,隻能感察它腳下的土地、周圍的空氣和光;除此,它分得的還有那求生存的欲,就是那神要逆轉環境無序的欲望。因此,那樹從誕生,就想要變得高且粗壯,想將根伸到更遠、更深的土裏,它就那樣長成了。所以分得靈的事物,無論是什麽形態,都是生命;所以分得靈的事物,無論高低貴賤,都是聖;因為所有的靈都是從聖靈分出來的,所以那棵樹,就是聖樹。


    它是因防止土變成沙而生的。伊勒沙代造了它,心生歡喜。就圍繞著那棵樹的周圍造了更多的樹,它們都是生命樹。最初,那些樹是不能結果子的,隻有神能複製它們,做他創造生命的紀念;那些樹長在他登陸的海灘偏東一點的地方,最初叫迪爾蒙(dilmun)。為要滋養那樹和土地,神就造了山,把雨降到山頂,讓水在那裏凍住,然後慢慢地融化,流淌下來,形成四條大河;它們從各地的山匯聚到這片樹林,而後注入大海;那四條河就是比遜、基訓、希底結(hiddekel)與伯拉河(perath),它們滋養著這片土地。凡水流過的地方,長出青草,因為神造了草,還給了那草自我複製的權柄,那草就快速的長滿了整個平原,那園就被稱為伊甸。


    那時,神認為他是水的神,就改名為恩基;又因她造了山,所以也叫達姆伽爾努娜。


    有樹根腐爛,有樹皮生蟲。那些不是生命,而是自然生的破壞,是沒有靈的活物。那腐朽和蛀蟲是從那遠離的力量而生的,因為神用自己的力量做功,讓這園子美滿和諧。所以無序的就來對等,毀壞和分化就降下;因為自古,從光的紀元開始,聚合與分散,靠近與遠離就是冤家和仇敵,就是這場無盡戰爭的角逐者。


    恩基就造了雀鳥,並給了它們靈,叫它們尋這園子裏的蟲來吃。有草長到河裏,把蟲帶到那裏,順河而下,爬到土壤裏,破壞植物。恩基就造大魚在河裏,吃那水中的蟲。大魚遊到海裏,就充滿了海中。那些魚多了,自己就生了病,恩基就造各樣的飛鳥到水中捕食。恩基把光照向好的草,也照向壞的草;降雨給好的草,也給惡的草。那壞的、惡的草就是那隻為自己而活,不為其他草而活的;那些草因最初從神那裏分得的求生存的欲,就野蠻的孳生,破壞土裏的肥,直至整片地都枯了,又退成沙子。那時,恩基就知道,雖外觀都是草,卻有魔鬼藏在其中,因為那破壞與分裂的力,時常藏在自己的友鄰之中。恩基隻好又造活物在這地上,分得他的靈,吃那些多長出的草;那吃草的,就是那最早長了腿的野獸、牲畜。神又造那以蟲為食的蟲,下到更深的地方去覓蟲吃。


    於是,海裏的魚,空中的鳥,地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲,各從其類。事就這樣成了。神看著是好的,並給了它們複製自己的權柄,因為那地上各處,分散與破壞的,從四麵出現,源源不斷,所以神造的活物,也要多多滋生。那獸過多了,神就給了他們壽命,讓它們衰老而後死去。


    恩基每日在園子裏散步,他所見的生命,但凡是有靈的,就閱讀它們的記憶,因那記憶裏記著它們所觀察環境中的一切,也記著自己的願望;那時,恩基無條件的滿足生命所有的願望,除了它們已經分得的權柄和力量,恩基還給它們更多。它們想吃更多的,神就讓樹結果,讓果能生出更多的樹來,因為神愛這地,也愛他所造的所有活物。於是,那地上的活物,就開始籍著神的力量,變成各種形態。


    那時,有多生的獸、蟲肆虐蔓延,草場就被它們啃食殆盡,又退成沙子,神就造了能吃走獸的獸,能吞蟲群的蜥蜴和蛇。從那時開始,獵捕的與被獵捕的出現了,為追逐和逃亡,就有了跑跳的願求,就得著力與能的權柄。它們的牙變得尖而硬,身形變得健碩龐大。它們想要的能力越來越多,神就給予它們更多。很快,就有龍行走在這地上,使其他一切的獸,相形見絀。一日,那龍吃了地上所有的獸,隻剩下它獨自存活。地上沒了吃草的,遍平原四處的草就開始無節製的生長,直到土裏的肥都消失,又都幹枯,退成沙子。恩基就對龍十分憤怒,趁著它到河邊飲水的時候,用火把它燒死,它的屍體就沉到河底,被砂石和土掩埋,久而成了積攢在地下的能。神重新恢複草場、果園和樹林,又重造了海裏的魚,空中的鳥,地上的牲畜和全地,並地上所爬的一切昆蟲,用自己的光維持整個伊甸的秩序,隻是那崩壞與離析的力,一次又一次從四處起,又有龍和暴怒的獸在地上恣虐、樹與花草互傳疾病和腐敗、以及成群啃食草場的蟲在不經意間,從微小的地方滋生,從細微之初破壞。


    神就造了幫手,就是那能同他一樣行走在園子裏,能做觀察與修複的使者,恩基就按照自己的形象,按照自己的樣式造人,起名為阿達帕,給了他靈和智慧的權柄。那智慧的權柄,就是能像神一樣,在腦中看到未來與過去的景象,對當下那分裂、遠離的力做對抗和幹預。隻是阿達帕那用作預測與迴溯的力遠不及神,因為神可以複製出一個完整的世界來,並在裏麵推演、計算一切;但人隻能複製出一個小的環境和短暫的時間進行演算,而那被稱為思維,所以人的預言經常有錯與漏;他雖有智能,但靈體的能量也遠不及神,稍微使用則消耗殆盡,出現混亂與創傷;每個夜晚神就使他入睡,接管他的靈體,為他修複和清除殘毒,次日清晨再將他的靈體還給他,使他醒來。


    雖然,在後來的世代,恩基在所有生命的靈體內,都安置了精神修複的使者,他們不受權柄授權的約束,一直默默地為眾生服務。但在最早的年歲,對於阿達帕靈體的修複,都是由恩基親自做的。他在清除完靈體中的碎片和分裂的事物以後,要把意識還給阿達帕,讓他醒來,但每次在意識接迴的過程中,都會有微小的錯誤發生,使其他靈體的記憶片段滲漏進來,讓這個人體驗到,這就是夢的由來。某日,恩基在修複完阿達帕的靈以後,正要把他的意識還迴去,卻因疏忽而完全接錯了靈體,錯把世界之初,那事物隨機出現,無因無果,互相顛倒,名為混沌的記憶接在了阿達帕的腦中,也就是把從邏各斯所生的,那最初的識別接到了阿達帕的意識之中。神並不知道自己犯了這個錯誤,還使那個人醒來,那個人就醒來了。那世界之初,隨機出現,無因無果,互相顛倒,名為混沌的識別就在阿達帕的眼前展現。阿達帕就知,識別是從邏各斯而生的,而邏各斯是從真理而生的。


    真理,是世界誕生以前的記憶,是沒有語言、沒有邏輯,並且沒有一切標識之物的宇宙真正的原初。也因此,阿達帕知道他的父恩基,從海中出現以來所經曆的一切,那用光所造的一切,這大陸、這草場、這園子,乃同一切與毀滅之力所做的對抗,所有這些變化,皆與混沌之時並無二樣,皆是隨機出現,無因無果,互相顛倒的事物,隻是被這體驗者恩基的意識合理化,就成了有因有果,有聚合有分裂,有生有死,和有邏輯的事物。


    隨即,阿達帕便知,那從世界之初到現在以來,所有的變化,都是從識別而生的,識別從邏各斯而生,而邏各斯則是從那無法被語言所描述的真理而生。


    所以在那一刻,阿達帕就成為了道。阿達帕到了父那裏,想和他講清這件事,告訴他的父恩基,無需用光做功,這世上的一切就這樣成了,是識別的力量,是邏各斯的力量,而不是光的力量。


    是真理的力量。然而,他的提議卻被他的父恩基迴絕,因為他的父恩基,陷在了光所造的一切裏,陷在了自己的五種感官之中,陷在了從海出現以來,作為觀察者所積累的所有記憶之中。他的父恩基,忘記了自己原初的時候,曾是識別之源邏各斯,就是真理。


    恩基叫阿達帕管好這園子裏的樹,海裏的魚,空中的鳥,地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。阿達帕就到了伊甸園裏上工,他用真理的力量,修複了大地上一切的枯萎、破敗和死亡,用真理的力量,讓伊甸裏的一切,停止了衰老和疾病,用真理的力量,滿足一切生命的願望,並且沒有任何代價。


    那園開始成為一個樂園。直到有一天,在晚飯後,阿達帕與恩基坐在火堆前唱歌、聊天。談笑間,恩基注視著阿達帕的眼睛,想要偷偷進入他的心裏,看看他究竟有何妙法,是如何做才使得這園子被治理的這樣富有成效,盎然悅人。下一刻,他失去了笑容,淚光閃爍。


    因為他發現到,阿達帕竟沒有靈魂。


    當恩基看到阿達帕的體內並沒有靈的時候,他無法相信自己的眼睛。那一刻,他不願再相信自己已親眼見證的事,不願相信這發生在伊甸園裏的種種奇跡,更不願相信存在可以毫無代價,修複大地上一切的枯萎、破敗和死亡的力量。因為他已經為他的土地,他的園子,他的生命奉獻了太多;他承受著光帶來的苦,把恩惠給予地上的一切活物,所以他選擇對阿達帕所行的奇跡視而不見。因為他恩基,是從感官而生的觀察者,他寧願相信從他靈裏生出的光,就是這世上一切的源頭,他寧願相信那由光生的邏輯,真實可靠;他寧願相信從海出現以後,從自己誕生到這世上起,自己的所思所想、所有的記憶都是有意義、連貫且沒有矛盾的。他寧願相信,時間一旦開始,就再也無法停止;變化一旦開始,就不會再有盡頭。他寧願相信所有這些由他所創造出的虛妄、幻象,寧願相信這無邊的苦海真實存在,也不願意去相信,那就擺在他麵前的,永恆的真理。


    即使阿達帕叫他迴溯最早的記憶——創世之前的記憶,並告訴他一切的救贖和答案就藏在裏麵,他仍然無動於衷。反而,他做了一件後來讓他追悔莫及的事,他把靈魂給了阿達帕——他用自己的靈替換了現在阿達帕腦海中的那個事物——關於真理的記憶。阿達帕,在那一刻有了感官和意識,那奇跡當即就消逝了。


    苦難再度降臨於這個世界,有了生、老、病、死,就像這地上一切眾生一樣,掙紮於無常與時間的深淵之中,斲喪於恐懼與絕望的煉獄裏,受盡折磨與痛苦,在無數的世界中,永不停歇地輪迴著。當阿達帕離開伊甸園獨立生活以後,終還是因衰老而死去,恩基開始認為一切苦難的根源,歸咎於他自己,是他把靈給了阿達帕,讓這個世界從此墮入了黑暗。


    經文注解:


    nammu,蘇美爾神話中的始祖母神,“創造天地的母親”、“給眾神以生命的母親”,“納木”的書寫符號與作為阿普蘇(abzu)同義詞的“恩古拉”書寫符號相近,因此她也可能是“地下淡水海”的化身


    abzu,即阿勃祖(阿卡德語為阿普蘇“apsu”),從字麵上看,ab=''水'',zu=''知道''或''深'',其名字是來自地下淡水的意思,人們認為阿勃祖位於地下深處,在那裏藏著強大的神力“麥”(me),眾神也無法看到那裏,恩基命令寧瑪赫(ninmah)用阿勃祖的泥土捏成人,同時他是巴比倫創世史詩《埃努瑪·埃利什》(enuma elish)中的一位神,在該故事中,阿普蘇是世界海洋和原始創造力的人格化


    tiamat,希臘語:Θaλ?ttη\/ thaláttē,又譯提亞馬特、迪亞馬特或迪阿馬特,是古代巴比倫神話裏的女神,她是孕育出所有神明的地母神,也是原初混沌時期中的創造象征


    hmu,是一位護衛和仁慈之神的名字,是阿普蘇與提阿瑪特的第一個兒子,他和其姐妹拉哈穆?amu)生下了美索不達米亞萬神殿中所尊奉的天父安沙爾和地母基沙爾


    anshar,在巴比倫創世神話《埃努瑪·埃利什》中,安沙爾,也拚作安舒爾(anshur),意思是“天樞”和“天軸”,是天神,與“地極”神基沙爾既是姐弟,又是夫妻


    kishar,是是安沙爾的姐姐和妻子,安努(anu)的母親,基沙爾可能作為天空神安沙爾的對偶神,代表了大地,可能被看作是地母神


    ki,在楔形文字中是“大地”的符號,也讀作“gi5”,在阿卡德語法中,它作為地名前的限定符,並有音標符“gi”、“ge”、“qi”和“qe”,作為蘇美爾神話中的大地女神,祺是天神“安”主要的配偶,在某些傳說中,“祺”和“安”是手足,是早期人格化的天地-“天崖”神安沙爾和“地極”女神基沙爾的後代


    dilmun,或拚作telmun,迪爾蒙(希臘語:tylos),或譯為泰爾蒙,是一自公元前3000年開始廣泛出現於美索不達米亞地區史書中的閃語國家,被認為是中東最古老的古文明之一,根據書麵記載,迪爾蒙位在波斯灣地區,底格裏斯河和幼發拉底河在這裏流入大海


    hiddekel,即底格裏斯河,在《聖經》中底格裏斯河依其希伯來名稱譯為希底結河


    perath,即幼發拉底河,發源於土耳其境內的安納托利亞的山區

章節目錄

閱讀記錄

伊斯特裏亞所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者王崊清的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持王崊清並收藏伊斯特裏亞最新章節