三月,隱公和邾儀父在蔑地會見,邾儀父就是邾子克。⊙,由於邾儀父還沒有受周朝正式冊封,所以《春秋》沒有記載他的爵位;稱他為儀父,是尊重他。隱公代行國政而想要和邾國友好,所以在蔑地舉行了盟會。


    夏季四月,費伯率領軍隊在郎地築城。《春秋》沒有記載,因為不是奉隱公的命令。當初,鄭武公在申國娶妻,名叫武薑,生了莊公和共叔段兩個兒子,莊公降生時是腳先出頭後出的,這是難產,使薑氏很驚訝,因此給他取名叫寤生,並且很討厭他。薑氏喜愛共叔段,想立他為太子,屢次向武公請求,武公不肯答應。等到莊公繼位為鄭國國君,薑氏請求將製地作為共叔段的封邑,莊公說:製地是形勢險峻的地方,虢叔曾經死在那裏。其他地方都可以聽命。


    薑氏又改請求封京城,讓共叔段住在那裏,就稱他為京城太叔。祭仲說:凡屬國都,城牆周圍的長度超過三百丈,就給國家帶來禍害。先王製定的製度;大的地方的城牆,不超過國都的三分之一;中等的,不超過五分之一;小的,不超過九分之一。現在京城的城牆不合製度,這不是該有的,您會忍受不了。莊公說:薑氏要這樣,哪裏能避免禍害呢?祭仲迴答說:薑氏怎麽會得到滿足?不如及早作安排,不要讓她滋生事端,一旦蔓延就很難對付了。蔓延的野草尚且不能鏟除掉,何況是您寵愛的弟弟呢?莊公說:多做不合情理的事情,必然自己垮台;您暫且等著吧。


    不久,太叔命令西部和北部邊境既聽莊公的命令,又聽自己的命令。太子呂說:國家不能忍受這種兩麵聽命的情況,您打算怎麽辦?您要把君位讓給太叔,下臣就去事奉他;如果不給,那就請除掉他,不要讓老百姓產生其他想法。莊公說:用不著,他會自食其果的。


    太叔又收取原來兩屬的地方作為自己的封邑,並擴大到廩延地方。子封說:可以動手了;勢力一大,將會爭得民心。莊公說:沒有正義就不能號召人,勢力雖大,反而會崩潰。


    太叔修理城郭,儲備糧草,補充武器裝備,充實步兵車兵,準備襲擊鄭國國都,薑氏則打算作為內應打開城門。莊公聽到太叔起兵的日期,說:可以了。就命令子封率領二百輛戰車進攻京城。京城的人反對太叔。太叔逃到鄢地。莊公又趕到鄢地進攻他。五月二十三日,太叔又逃到共國。


    《春秋》說:鄭伯克共叔段於鄢。太叔所作所為不像兄弟,所以不說“弟”字;兄弟相爭,好像兩個國君打仗一樣,所以用“克”字;把莊公稱為“鄭伯”是諷刺他沒有盡教誨之責;《春秋》這樣記載表明了莊公的本來的意思。不說“出奔”,是因為史官下筆有困難。


    鄭莊公就把薑氏安置在城潁地方,發誓說:不到黃泉不再相見。不久以後又後悔起來。鄭莊公聽了聽了潁考叔的意見。莊公進了隧道,賦詩說:在大隧中相見,多麽快樂啊!薑氏走出隧道,賦詩說:走出大隧外,多麽舒暢啊。於是作為母子像從前一樣。


    君子說:潁考叔可算是真正的孝子,愛他的母親,擴大影響到莊公。《詩經》說:孝子的孝心沒有窮盡,永遠可以影響給你的同類。說的就是這樣的事情吧!


    秋季,七月,周平王派遣宰咺(xuān)來贈送魯惠公和仲子的吊喪禮品。惠公已經下葬,這是遲了,而仲子還沒有死,所以《春秋》直接寫了宰咺的名字。


    天子死了七個月後才下葬,諸侯都來參加葬禮;諸侯五個月後下葬,同盟的諸侯參加葬禮;大夫三個月後下葬,官位相同的來參加葬禮;士一個月以後下葬,親戚參加葬禮。向死者贈送東西沒有趕上下葬,向生者吊喪沒有趕上舉哀的時間,預先贈送有關喪事的東西,這都不合於禮。


    八月,紀國人討伐夷國。夷國沒有前來報告魯國,所以《春秋》不加記載。發現蜚盤蟲,沒有造成災害,《春秋》也不加記載。魯惠公的晚年,在黃地打敗了宋國。魯隱公即位,要求和宋人將和。九月,和宋人在宿敵結盟,兩國開始友好起來。


    冬季,十月十四日,改葬魯惠公。隱公不敢以喪主的身份到場哭泣,所以《春秋》不加記載。惠公死的時候,正好遇上和宋國打仗,太子又年幼,葬禮不完備,所以改葬。衛桓公來魯國參加葬禮,沒有見到隱公,《春秋》也不加記載。


    鄭國共叔段叛亂,段的兒子公孫滑逃到衛國。衛國人替他進攻鄭國,占領了廩(lin)延。鄭國人率領周天子的軍隊、虢國的軍隊進貢衛國南部邊境,同時又請求邾國出兵。邾子派人私下和公子豫商量,公子豫請求出兵救援,隱公不允許,公子豫就自己走了,和邾國、鄭國在翼地會盟。《春秋》不加記載,因為不是出於隱公的命令。

章節目錄

閱讀記錄

我的國學夢我的中國夢所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者歸來如鬆的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持歸來如鬆並收藏我的國學夢我的中國夢最新章節