所以《易經》上說:坤卦六二的動態,不但表示直,而且表示方。裳的下緝像秤杆秤錘,是表示沒有偏頗而不心放平。因為符合規、矩、繩、權、衡五個方麵的要求,所以聖人要穿它。規與矩,取其大公無私之義;繩,取其正直之義;權和衡,取其公平之義。所以先王很看重深衣。穿著深衣,可以習文,可以練武,可以作為導引賓客,執讚禮儀的擯相,可以帶領部隊,樣式完備,做起來省力,是朝服、祭服以外最好的衣服了。


    如果父母及祖父母都雙雙健在,所穿的深衣就用帶有五彩花紋的布來鑲邊。如果隻有父母健在,所穿的深衣就用青布來鑲邊。如果是個父亡母存的孤兒,就用白布來鑲邊。深衣袖口的鑲邊,深衣下擺的鑲邊,深衣裳邊的鑲邊,都是寸半寬。


    *********


    (40投壺


    投壺是從先秦延續至清末的漢民族傳統禮儀和宴飲遊戲。投壺禮來源於射禮。由於庭院不夠寬闊,不足以張侯置鵠,或者由於賓客眾多,不足以備弓比耦,或者有的賓客的確不會射箭,故而用投壺代替彎弓,來讓賓客歡樂,練習禮儀。


    投壺之禮的做法是:宴席進行到一定的階段,主人立在東階上,手中捧著矢;司射立在西階上,手中捧著中;主人又派個下人捧著壺,也是立在西階上,靠近賓客的地方。主人邀請說:我有歪歪扭扭的矢和歪嘴歪脖的壺,希望用來娛樂賓客。賓客迴答說:足下用美酒佳肴招待,我已經很領情了。現在又要用娛樂招待,真不敢當。主人又說:歪歪扭扭的矢,歪嘴歪脖的壺,不值得您這樣客氣的推辭,請足下賞臉答應。賓客又說:承蒙足下已經用美酒佳肴招待過了,現在又要用娛樂招待,堅決不敢當。


    主人又邀請說:歪歪扭扭的矢,歪嘴歪脖的壺,是在不值得您這樣地客氣,請足下一定賞臉答應。賓客說:我再三地推辭,而您就是不答應,那就隻好靜聽尊名了。於是賓客行了再拜之禮,從主人手裏接過了矢;而主人見到賓客施禮,急忙退後轉身,口中說道:《1ding《1dian《1小《1說,.2⌒3.o∽<s="arn:2p02p0"><srpp="/aasrp">s_;</srp>


    免禮,免禮。主人在東階上行拜送禮時,賓客見狀,也急忙轉身,口中說道:免禮,免禮。賓主施禮已畢,賓客從主人手裏接過矢,主人從讚禮者手中接過矢,主人前進到兩個楹柱間,察看一下將要投壺的地方,然後退迴東階上的原位,向賓客作揖,請他就座。


    司射從下人手中接過壺,上堂來到賓主前丈量方壺的位置。壺放好後,退迴西階的原位,再把中放好,在中裏插入八隻籌碼,麵向東方,手執八隻籌碼站起。司射向賓宣布投壺的規則說:箭頭一端投入壺中才算投進,主人和賓客一遞一隻地投,如果一方連續地投,就是投進也不算數;勝者要斟一杯酒讓不勝者來飲。飲過罰酒之後,輸者要為勝者放上一個得勝的籌碼;如果有一方首先得到三個勝的籌碼,另一方就要飲一杯慶賀的酒。


    司射又把同樣的規則宣布給主人。司射又命令鼓瑟的樂工:比賽進行時,要奏《狸首》這支伴奏曲,演奏的速度要不快不慢,始終如一。樂隊的領隊迴答說:是。


    司射向賓主雙方報告矢已經準備好,可以開始輪流投矢了。有哪一方將矢投進者,司射就跪下為他記一分。投壺的時候,賓客一方坐在司射的右邊,主人一方坐在司射的左邊。


    投壺結束,司射就手中執者剩餘的籌碼宣布說:賓主雙方投壺結束,現在開始計算分數。計算的方法是,兩個籌碼算作一純,取夠十純,放成堆,擺在地上,計算到最後如果隻剩一個籌碼,那就叫奇。計算的接過出來以後,司射就報告說:某一方的成績超過了另一方若幹純。如果勝算中還有奇數,還要把奇數報告出來。如果雙方積分相等,就說雙方不分勝負。


    司射對勝利一方的子弟說:請為失敗的一方斟罰酒。勝利一方的子弟說:是。斟好罰酒以後,失敗的一方都跪下來捧著酒杯說:承蒙賜飲。勝利的一方也跪下來說:請以此酒為養。


    行過罰酒禮後,就為勝利的一方立下一馬。哪一方得勝就把馬立在哪一方算籌的前麵。立馬以三馬為勝。如果有一方得一馬,而另一方得二馬,則得一馬的一方應將自己的一馬並入另一方的二馬,並慶祝對方的得勝。舉行慶禮時,司射說:比賽的最後結果已經出來,讓我們為得勝的人慶賀。賓主雙方都迴答說:好的。喝過慶賀的酒,司射就讓人把已經立好的馬撤掉。


    需要準備多少籌碼,這要根據座中參加比賽的人數來決定。矢婦人長度,如果是在室內投壺,就用兩尺長的;如果是在堂上投壺,就用兩尺八寸長的;如果是在庭中投壺,就用三尺六寸長的。籌碼的長度是一尺二寸。投壺所用的壺,頸長七寸,腹長五寸,口徑是二寸半,容積是一鬥五升。壺中盛著小豆,為的是防止投進的矢又重新跳出。放壺的地方,距坐席有兩矢半的距離。投壺所用的矢,用拓木或棘木製成,木皮不要剝掉。

章節目錄

閱讀記錄

我的國學夢我的中國夢所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者歸來如鬆的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持歸來如鬆並收藏我的國學夢我的中國夢最新章節