直視著莫雷漆黑的瞳孔,塞拉芬知道避無可避,轉念又一想:若是能靠錢解決可能也不錯。
“你的主人想要多少——”他不動聲色地問道。
“不是我的主人想要多少,尊敬的先生——”莫雷還在用他怪異的腔調陳述著:“是你欠馬爾藤先生的錢,我們隻不過是希望你能將這些錢歸還。”
接著,見塞拉芬不說話,靜靜地等待,莫雷笑著開口:“兩千枚金玫瑰,先生,這是你欠馬爾藤的,不是嗎?”
“不可能!”塞拉芬猛然後退,動作過於突然嚇得跟在莫雷身旁的狗頭人克圖瑪。不由將手摸到背後的劍柄上。
“我拿不出,也不可能給你們這麽多錢!”塞拉芬臉色鐵青,氣的身子都快站不穩當。
但很快他深吸一口氣,舉起右手比劃著五個手指,僵硬地告訴莫雷:
“五百——我最多給你們五百個金玫瑰。”見莫雷不說話,平靜地看著自己,塞拉芬急了,他臉色猙獰起來:
“這已經是不小的一筆錢了——再多我也拿不出來,我勸你們還是見好就收為妙,不要太貪心了。”
他色厲內荏的樣子活像隻梗著脖子示威的大鵝,也許是莫雷和克圖瑪兩人一老一小看上去完全沒有威懾力,小胡子商人顯得並不懼怕。
克圖瑪歎了口氣,把手伸向背後的騎士細劍,卻被一隻蒼老枯瘦的手按住了,它奇怪地抬頭一看,正是莫雷。
“既然如此,那我們隻好明天再來了。”莫雷似乎完全不著腦,他彬彬有禮地鞠了一躬,隨後不容克圖瑪反駁,便拉著他緩緩走出宅邸,來到了大街上。
陽光微微有些刺眼,狗頭人在上午明亮的日光下,有幾分不太適應,它眯著小眼睛,不解地問老爺子:
“莫雷先生,為什麽不讓克圖瑪教訓教訓他——那樣也許索爾大人就能拿到錢了。”
莫雷領著狗頭人緩緩走到塞拉芬家對麵的街道裏,轉過身默默看著此刻顯得頗為冷清的二層小樓,輕聲迴答道:
“這裏不是下區,中區會有守衛巡邏的——更何況是這樣的大白天,剛才教訓他也隻會給索爾大人惹麻煩而已。”
狗頭人伸出小爪子撓撓耳朵,知道莫雷說的有理,說話的功夫,就有一隊披著披風的衛兵,手持短棍,腳踩皮靴排著隊從街口走過。
雖然狗頭人自詡憑它的劍術擊敗這一小隊的衛兵也不是什麽難事,但它好歹也知道站在這些衛兵身後的是什麽勢力。
“那可怎麽辦啊?索爾大人吩咐的事豈不是要被克圖瑪搞砸了?”小狗頭人一副愁眉苦臉的模樣,差點沒把莫雷逗笑了。
老人捏捏下巴上黃色的胡子,眼珠眯成一條細線,盯著塞拉芬的家看了半晌,寒聲對克圖瑪說:
“別急,等會兒我們先找個酒館兒住下——今晚你去他家,把他駕車的馬都給殺了,然後送到他兒子的屋子裏去。”
狗頭人聽了眼神一亮,興奮地低聲喊道:“太好了,這樣就能幫索爾大人要到錢了吧?”
莫雷感到十分有趣地看著克圖瑪,他明顯沒明白莫雷的用意何在,隻是知道這樣能讓塞拉芬乖乖把錢交給索爾大人,這就足夠了。
接著克圖瑪又有些疑惑的問道:
“不過我們在他家裏沒有見到他的兒子呀?”
莫雷耐心地解釋道:“馬爾藤說過塞拉芬有一個十三歲大的兒子,平日裏在沃爾姆斯學院學習,所以咱們才沒碰上。”
克圖瑪似懂非懂地點點頭,它住在下水道裏還從沒聽說過沃爾姆斯學院這種地方,估計是隻流行於上流社會吧。
“不過到時候你可要小心點,別被別人發現了。”
狗頭人稍稍彎曲一下自己短小結實的雙臂,擺出個強壯的姿勢,自信地說:“放心交給克圖瑪吧,保證不會讓人發現!”
隨後兩人便悄悄離開街巷,開始在附近尋找起酒館來。
而這時的索爾同樣沒閑著,他來到了位於沃爾姆斯,也許是整個沃坦最繁榮的港口,白金港的市集中。
在這被山巒環抱的巨大港口中,形成了一大片不下於沃爾姆斯上、中、下、三區的建築群。
除了海岸邊連綿不絕的碼頭和船塢外,位於海上的錨地的每一艘船也仿佛成了一棟獨立的樓房,穿梭其間的小船就是馬車,在各大商船的縫隙間川流不息。
商人們喜歡把貨物就近存放,可以省去許多搬運上的費用和勞力,所以在碼頭邊上又蓋起了大片的儲存倉庫,它們緊挨著那些市政廳任命的白金港吏員們辦公的小樓房。
而在稍微越過這些庫房,大概就是整個白金港最熱鬧的地方了,那就是市集。
來自珍珠群島的漁民們總會把當天打上來的肥美鮮魚以及其他海貨裝在漁船上,帶到沃爾姆斯來就近販賣。
於是就在白金港形成了獨有的海貨市集,許多生活在中區的貴族,富商們也常常派仆人們來這裏采購些鮮魚。
後來覬覦海貨市集的人流,許多售賣蔬菜水果的攤販也把攤子搬了過來,使得人流更加密集,接下來,人們又在道路兩邊開設了酒館、客棧、甚至記院,也將這裏變成了整個沃爾姆斯最繁華的地方。
此刻索爾正坐在一間酒館的角落裏,聽著耳畔不時傳來的嘈雜叫嚷聲,笑罵聲,乃至吟遊詩人的歌唱聲,品嚐木質圓桌上裝在黃銅酒杯裏醇香的大麥酒,據老板說是奧蘭的矮人們釀製的。
不過當然,沃爾姆斯每一間酒館的老板都會說自家的酒比矮人們釀製的還要香醇,卻未必都是真的。
馬爾藤去港口商議買賣糧食和肉的事情了,需求的量與價格兩人早已商議好了,這種事情交給經驗豐富的商人,索爾沒什麽不放心的。
隻等商議好以後,迴來匯報給索爾,到時候讓英格瓦立刻帶人裝船運貨,將食物運迴崖角,“德瓦倫姑娘”的裝載量隻有一百噸左右,不然索爾可以一次運迴去好幾個月的糧食,他手裏的錢倒是足夠買下這麽多的。
就在他想著事情,在角落中偷懶的時候,卻有人自顧自地坐到他身邊,緊接著平靜的聲音響起:
“這位先生,要不要聽一聽聖歌騎士赫克托的故事?”
索爾知道,這是酒館中最為常見的吟遊詩人。
“你的主人想要多少——”他不動聲色地問道。
“不是我的主人想要多少,尊敬的先生——”莫雷還在用他怪異的腔調陳述著:“是你欠馬爾藤先生的錢,我們隻不過是希望你能將這些錢歸還。”
接著,見塞拉芬不說話,靜靜地等待,莫雷笑著開口:“兩千枚金玫瑰,先生,這是你欠馬爾藤的,不是嗎?”
“不可能!”塞拉芬猛然後退,動作過於突然嚇得跟在莫雷身旁的狗頭人克圖瑪。不由將手摸到背後的劍柄上。
“我拿不出,也不可能給你們這麽多錢!”塞拉芬臉色鐵青,氣的身子都快站不穩當。
但很快他深吸一口氣,舉起右手比劃著五個手指,僵硬地告訴莫雷:
“五百——我最多給你們五百個金玫瑰。”見莫雷不說話,平靜地看著自己,塞拉芬急了,他臉色猙獰起來:
“這已經是不小的一筆錢了——再多我也拿不出來,我勸你們還是見好就收為妙,不要太貪心了。”
他色厲內荏的樣子活像隻梗著脖子示威的大鵝,也許是莫雷和克圖瑪兩人一老一小看上去完全沒有威懾力,小胡子商人顯得並不懼怕。
克圖瑪歎了口氣,把手伸向背後的騎士細劍,卻被一隻蒼老枯瘦的手按住了,它奇怪地抬頭一看,正是莫雷。
“既然如此,那我們隻好明天再來了。”莫雷似乎完全不著腦,他彬彬有禮地鞠了一躬,隨後不容克圖瑪反駁,便拉著他緩緩走出宅邸,來到了大街上。
陽光微微有些刺眼,狗頭人在上午明亮的日光下,有幾分不太適應,它眯著小眼睛,不解地問老爺子:
“莫雷先生,為什麽不讓克圖瑪教訓教訓他——那樣也許索爾大人就能拿到錢了。”
莫雷領著狗頭人緩緩走到塞拉芬家對麵的街道裏,轉過身默默看著此刻顯得頗為冷清的二層小樓,輕聲迴答道:
“這裏不是下區,中區會有守衛巡邏的——更何況是這樣的大白天,剛才教訓他也隻會給索爾大人惹麻煩而已。”
狗頭人伸出小爪子撓撓耳朵,知道莫雷說的有理,說話的功夫,就有一隊披著披風的衛兵,手持短棍,腳踩皮靴排著隊從街口走過。
雖然狗頭人自詡憑它的劍術擊敗這一小隊的衛兵也不是什麽難事,但它好歹也知道站在這些衛兵身後的是什麽勢力。
“那可怎麽辦啊?索爾大人吩咐的事豈不是要被克圖瑪搞砸了?”小狗頭人一副愁眉苦臉的模樣,差點沒把莫雷逗笑了。
老人捏捏下巴上黃色的胡子,眼珠眯成一條細線,盯著塞拉芬的家看了半晌,寒聲對克圖瑪說:
“別急,等會兒我們先找個酒館兒住下——今晚你去他家,把他駕車的馬都給殺了,然後送到他兒子的屋子裏去。”
狗頭人聽了眼神一亮,興奮地低聲喊道:“太好了,這樣就能幫索爾大人要到錢了吧?”
莫雷感到十分有趣地看著克圖瑪,他明顯沒明白莫雷的用意何在,隻是知道這樣能讓塞拉芬乖乖把錢交給索爾大人,這就足夠了。
接著克圖瑪又有些疑惑的問道:
“不過我們在他家裏沒有見到他的兒子呀?”
莫雷耐心地解釋道:“馬爾藤說過塞拉芬有一個十三歲大的兒子,平日裏在沃爾姆斯學院學習,所以咱們才沒碰上。”
克圖瑪似懂非懂地點點頭,它住在下水道裏還從沒聽說過沃爾姆斯學院這種地方,估計是隻流行於上流社會吧。
“不過到時候你可要小心點,別被別人發現了。”
狗頭人稍稍彎曲一下自己短小結實的雙臂,擺出個強壯的姿勢,自信地說:“放心交給克圖瑪吧,保證不會讓人發現!”
隨後兩人便悄悄離開街巷,開始在附近尋找起酒館來。
而這時的索爾同樣沒閑著,他來到了位於沃爾姆斯,也許是整個沃坦最繁榮的港口,白金港的市集中。
在這被山巒環抱的巨大港口中,形成了一大片不下於沃爾姆斯上、中、下、三區的建築群。
除了海岸邊連綿不絕的碼頭和船塢外,位於海上的錨地的每一艘船也仿佛成了一棟獨立的樓房,穿梭其間的小船就是馬車,在各大商船的縫隙間川流不息。
商人們喜歡把貨物就近存放,可以省去許多搬運上的費用和勞力,所以在碼頭邊上又蓋起了大片的儲存倉庫,它們緊挨著那些市政廳任命的白金港吏員們辦公的小樓房。
而在稍微越過這些庫房,大概就是整個白金港最熱鬧的地方了,那就是市集。
來自珍珠群島的漁民們總會把當天打上來的肥美鮮魚以及其他海貨裝在漁船上,帶到沃爾姆斯來就近販賣。
於是就在白金港形成了獨有的海貨市集,許多生活在中區的貴族,富商們也常常派仆人們來這裏采購些鮮魚。
後來覬覦海貨市集的人流,許多售賣蔬菜水果的攤販也把攤子搬了過來,使得人流更加密集,接下來,人們又在道路兩邊開設了酒館、客棧、甚至記院,也將這裏變成了整個沃爾姆斯最繁華的地方。
此刻索爾正坐在一間酒館的角落裏,聽著耳畔不時傳來的嘈雜叫嚷聲,笑罵聲,乃至吟遊詩人的歌唱聲,品嚐木質圓桌上裝在黃銅酒杯裏醇香的大麥酒,據老板說是奧蘭的矮人們釀製的。
不過當然,沃爾姆斯每一間酒館的老板都會說自家的酒比矮人們釀製的還要香醇,卻未必都是真的。
馬爾藤去港口商議買賣糧食和肉的事情了,需求的量與價格兩人早已商議好了,這種事情交給經驗豐富的商人,索爾沒什麽不放心的。
隻等商議好以後,迴來匯報給索爾,到時候讓英格瓦立刻帶人裝船運貨,將食物運迴崖角,“德瓦倫姑娘”的裝載量隻有一百噸左右,不然索爾可以一次運迴去好幾個月的糧食,他手裏的錢倒是足夠買下這麽多的。
就在他想著事情,在角落中偷懶的時候,卻有人自顧自地坐到他身邊,緊接著平靜的聲音響起:
“這位先生,要不要聽一聽聖歌騎士赫克托的故事?”
索爾知道,這是酒館中最為常見的吟遊詩人。