“我們與斯瓦迪亞人的認同和文化差異巨大,人民無法接受羅多克王國再次並入斯瓦迪亞。”圖比頓伯爵的語氣很生硬,“我們願意停止戰爭,甚至不會要求哈勞斯國王退出已經占領的土地。隻要求斯瓦迪亞人不要再向西入侵,這樣便可以停戰,甚至還可以結成同盟共同對抗薩蘭德人的入侵。”


    肯特伯爵微笑著搖了搖頭,“戰爭進行到這個份上,哈勞斯國王是不會接受羅多克王國繼續存在的現實。各位大人,擺在你們麵前的路隻有一條——重新歸於瓦蘭迪亞的統治。”


    談判桌陷入了尷尬的沉默。


    半晌,格特拉斯伯爵才開口問道:“如果我們接受這種苛刻的條件,能獲得什麽好處?”


    “哈勞斯陛下保證不會剝奪你們的自由。”肯特伯爵宣布道,“陛下會設立一個半獨立狀態的南方自治聯盟,所有的羅多克領主都會在這個聯盟之中。你們可以自由選舉一位領袖進入哈勞斯國王的內閣擔任貴族議會的議長——以確保南方領主們的利益。另外,南方領主們亦可以擔任首相或者軍隊元帥——而這兩個職位也將由瓦蘭迪亞全體貴族選舉產生。”


    賴齊斯伯爵與圖比頓伯爵對視了一眼,但是都沒有發表意見。


    “國王陛下做出了很大的讓步,要知道首相或者軍隊元帥這兩個職位在之前是由國王自由任命,而非選舉產生。”肯特伯爵進一步解釋道,“哈勞斯國王為了照顧南方領主們的情緒,已經做了很大程度的讓步和妥協。”


    “但是這些並不夠。”賴齊斯伯爵用手敲了一下桌子,“哈勞斯給我們的都是我們已經擁有了的東西,我們並沒有因此額外獲得利益。”


    “國王陛下還承諾不會向南方各領主的封地收取各類稅收,也不會任意剝奪南方領主的財產和自由。”肯特伯爵進一步提出,“他隻是希望各位能夠重新團結在瓦蘭迪亞的旗幟之下,共同對抗我們的敵人。”


    “對抗我們的敵人?”圖比頓伯爵突然笑了,“你們要怎樣幫助我們對抗你們自己呢?”


    圖比頓伯爵的話仿佛是一個笑話一樣,格特拉斯伯爵和賴齊斯伯爵都笑了起來,就連身後站著的萊德利軍士、亞倫鎮長和議會議長也笑了起來。其中賴齊斯伯爵笑得最大聲,連眼淚都流了出來。


    肯特伯爵沒有說話,隻是靜靜地看著他們,待到這些羅多克人都不笑了,才開口道:“我不太喜歡您的冷笑話,圖比頓大人。我帶著誠意而來,並不是為了受到嘲笑。”


    格特拉斯伯爵先是代替自己的兒子道了個歉,但是你從他的語氣中可是聽不出一絲歉意。


    而圖比頓伯爵則傲慢的表示,斯瓦迪亞必須承認羅多克的主權和獨立,“羅多克西部的領地,包括我父親和叔叔的城堡,還有我自己的封地,都是這塊大陸最難攻破的城堡。我們不怕戰爭,斯瓦迪亞人也無法徹底打垮我們。”


    麵對這些頑固的西部領主,肯特伯爵一時間也沒有更好的辦法。他隻好耐下心來一遍又一遍地重複哈勞斯國王對歸附領主的優待政策,不過這些僅有的籌碼完全不能打動談判桌上的對手。


    第一天的談判就這麽過去了,雙方基本處於自說自話的狀態,誰也無法說服對方接受自己的政策或者觀點。


    格特拉斯伯爵撫摸著自己已經光禿禿的頭頂,然後不耐煩地對肯特伯爵說道:“請原諒我大病初愈,身體無法堅持這麽久的談判。今天就到這裏吧,肯特大人。”


    然後不等肯特伯爵的迴應,便起身離開了談判桌。其他兩位領主看到自己的兄長和父親離開,便也隨即起身走出了領主大廳。


    肯特伯爵也在莉婭和雅米拉的陪同下迴到了下榻處。


    斯瓦迪亞的新任外交大臣沒有心情吃晚飯,談判毫無進展,這也意味著肯特伯爵在外交領域的失敗。


    莉婭貼心地從羅多克仆人手中接過餐盤,然後將其端到了肯特伯爵的麵前,裏麵放著煎得酥脆的河魚以及一隻肚子裏麵填滿迷迭香的烤野兔,當然也少不了亞倫本地產的紅葡萄酒。


    “這些煎魚是中午剛剛從城中的河裏捕獲的,很新鮮,快來嚐嚐!”莉婭用白皙的右手捏起一條河魚就要送到肯特的嘴邊,但是卻被肯特拒絕了。


    “我吃不下。”肯特伯爵簡短地說道,“請讓仆人們撤下這些食物。噢,把葡萄酒留下吧!”


    莉婭並沒有召喚仆人,而是先將餐盤放到了一旁的桌子上,然後將斟滿了亞倫葡萄酒的酒杯遞給自己的戀人。


    “還在為白天的談判煩惱?”莉婭裝作漫不經心地問道。


    “毫無進展,根本是在浪費時間。”肯特伯爵歎了一聲氣。


    “哪有第一天談判就取得進展的。談判之所以叫做談判,歸根結底和做生意一樣,無非就是討價還價嘛。”莉婭勸慰道,“至少雙方都了解了對方想要些什麽,這不就是個很好的開始嗎?”


    在莉婭的勸導下,肯特伯爵終於放鬆了一些,他品嚐了莉婭又一次遞過來的煎魚,還吃掉了一整隻烤野兔。


    酒足飯飽之後,煩惱似乎也一並消散,肯特站在亞倫要塞一個突出的小露台上凝視著窗外的夜景。而莉婭則像一隻聽話的貓咪一樣依偎在肯特的身邊,兩個人一句話都沒說,卻也好似說了千言萬語一般。


    第二天、第三天,乃至整個星期,談判依舊毫無進展。


    這些西部領主堅持羅多克必須是一個獨立王國的立場毫不退讓,肯特伯爵終於感到厭煩,他向格特拉斯伯爵建議休會一周,給雙方一個冷靜思考的時間。


    迴到駐地的肯特伯爵立刻將英俊湯姆召喚到自己的身邊,將幾封寫好的信件交給自己的侍衛隊長,並囑咐他要派幾個機靈的手下去辦這件事。


    然後肯特伯爵便待在自己的駐地,每天召喚吟遊詩人到休息室中演奏歌謠打發時間,絕口不提談判的事情。

章節目錄

閱讀記錄

騎砍戰團:卡拉迪亞戰紀所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者9樓房客的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持9樓房客並收藏騎砍戰團:卡拉迪亞戰紀最新章節