閃電般的,杜穆裏埃攻陷了蒙斯,接著他的分遣隊將軍來自委內瑞拉的米蘭達,則又衝進安特衛普,接著就是列日......
渡過萊茵河的克勒曼將軍,則席卷德意誌在萊茵河以西的大部分地區,至於停留在盧森堡梅爾勒城的普軍,兩路法軍都沒將其放在眼中,而槍炮輜重盡數被法國繳獲的普軍也沒任何要援助奧軍的想法,他們在國王帶領下,一門心思在往東線趕路。
短短九天後,哈布斯堡帝國的比利時總督喬治.梅特涅和他的兒子克萊門斯.梅特涅,隻能再度踏上離開布魯塞爾的流亡之途,現在的比利時可不安全,到處都有革命黨分子倒戈迎接法軍,克萊門斯.梅特涅憂心如焚,他在給法蘭克福的弗蘭茨皇帝信裏,闡述自己“武裝全民族”的想法,即將整個萊茵河西部的德意誌平民全都動員起來,起碼有十萬兵力,在皇帝榮耀旗幟感召下抵抗法軍。
且不說此刻還很青澀的克萊門斯.馮.梅特涅的主張有多麽幼稚,就說他的這份信也是石沉大海:因弗蘭茨皇帝早一步就帶著廷臣們,從法蘭克福退走,躲迴了都城維也納。
不久,杜穆裏埃和克勒曼會師,至此其已徹底攻陷比利時,並挺近奪取了流亡貴族占據的大本營科布倫茨,來不及逃走的法國逋臣約一千一百人,全被城市方交到法軍手裏。
“我的手裏不沾血,把他們統統送去凡爾登,交給那巴黎市長魯otg2ntc=斯塔羅來處置。”杜穆裏埃心中猶有恨意,就把燙手的板栗給一腳踢開。
而今杜穆裏埃覺得,有蒙斯大戰和解放比利時,還有搗毀科布倫茨的功勳,總不會被菲利克斯遮沒光輝了。
此刻在凡爾登要塞裏,菲利克斯確實在大開殺戒。
孔代親王走的是南線戰場,僥幸逃迴去,但倒黴的孔蒂親王卻未能在凡爾登和投降的普軍一起撤離,作為俘虜,被革命軍給抓住。
“這還有什麽可說的呢?”菲利克斯臨時組建了“革命軍執行委員會”,簡短地對孔蒂進行了審判,隨後撤去車載便攜斷頭機的帷幕,凡爾登頓時陷於血色恐怖之中:
孔蒂親王闔家,外帶三十一名協助外國入侵的逋臣,嚓嚓地全都江浙湖漢北人頭落地。
隨後,在整個東北境,原本大搖大擺來“複國”的逋臣們,現在大部分逃脫,深入到法國境內的血黴鬼被到處搜捕緝拿,又有不下二百人被押到斷頭機下,掉了腦袋。
菲利克斯覺得一台便攜式斷頭機壓根不夠,就組織要塞周圍的鍛鐵工廠和家具作坊加班加點,又打造了十一台出來,十二台斷頭機在凡爾登市政廣場上立著,三角形刃片隨著一刻不停的鼓點是升起又墜下,其後卡爾諾中校覺得如此還是不夠效率,便又製造出“橫排斷頭機”下,一次性可並排切下六顆腦袋來......
得到杜穆裏埃的信後,菲利克斯說又有上千罪犯要來,這下斷頭機隻能讓身份高的叛國貴族享用,其餘的統統槍決好了,要是出於節約子彈考慮,那就用刺刀捅殺。
但對凡爾登當地的,出賣要塞的貴族德.當皮埃爾男爵,菲利克斯卻沒有那麽客氣,“壞了心腸的匪類”,他要求德.當皮埃爾男爵嚐嚐他引來的普魯士軍獨有的“夾道鞭刑”滋味,行刑時人山人海,市民和革命軍士兵都來圍觀,男爵被扒光上衣,從一個營的士兵中間走過,每名士兵都狠狠地抽他一鞭,最後男爵是皮開肉綻,倒在地上奄奄一息。
“絞死他!”革命軍士兵們對這個叛徒恨猶未盡,紛紛怒吼。
絞死?哪有那麽便宜。
“布耶侯爵當初對革命士兵用的車輪刑,了解下。”
於是男爵被綁在地上,一輛裝滿貨物的馬車輪子,先在他腿上來迴碾壓,男爵骨頭全部碎掉,慘嚎聲讓人毛骨悚然,接著便是腰部,最後才是胸部,直到被軋成一攤肉泥為止。
一時間凡爾登化為屠場,要塞四周寬闊的護城河,被填滿了無頭的屍體,菲利克斯專門雇傭市民和農民,用土將這亂葬坑給填滿掉了,為此護城河被掘開,水流入去了默茲河......
來自克萊蒙的驛站長德魯埃得到嘉獎,也成為執行委員會裏的一分子,他得到舉報,向菲利克斯建言:
“布倫瑞克當初進城時,市政廳有奸賊也追隨策應的。”
“調查清楚嗎?別冤枉好人。”
“清楚。”名單就這樣交到菲利克斯手底。
執行委員會便進行嚴密審訊,又將數名有叛賣罪行的市政官員送上斷頭機。
德魯埃又檢舉,當初市政廳又讓三十六名漂亮的處女,手持花束迎接普魯士軍隊的,該把這群婊子也都處死。
對此菲利克斯是態度嚴謹的,他就勸德魯埃道,很多女孩是被脅迫的,我們國家軍隊保護不了她們,這不是她們的錯,不能因此就草菅人命,我們殺人是為了革命,不能為了革命而殺人。
“可不完全是脅迫!有些女孩確實是被脅迫的,有些根本是當地貴族的家眷,有些則滿心認為法國要變天,準備和普魯士軍官苟且,水性楊花,
來撈好處,現在倒來裝可憐!”德魯埃義正辭嚴地駁斥菲利克斯:“既然叛國的男性必須上斷頭機,那作出同樣行為的女性也該這樣,法律麵前人人平等,別說這樣那樣的理由,男性是犯罪的話,女性就該可憐?行行好,別再給我說這些鬼話了,和外國侵略者睡覺的,能是什麽好女人?”
菲利克斯默然,隨後他還是爭取最大努力,和德魯埃達成條件:
既然三十六名女孩此前都該是處女,那現在檢驗下,哪些已經同普軍軍官發生關係的。
結果在執行委員會的監督下,經虔婆檢驗,隻有六人不再是處女。
畢竟布倫瑞克元帥私德不錯,他當初拒絕了凡爾登叛國者的取悅,並勒令部下悉數退迴營地,不得觸碰這些“凡爾登處女”。
很顯然,那六人必定是主動去勾搭普軍的。
於是這六名女子被斷頭機處決。
其餘三十名女子非但沒被處決或囚禁,菲利克斯反倒授予她們榮譽稱號,“凡爾登的貞德”,並給每人一千裏弗爾的獎金。
同時菲利克斯還以凡爾登“太上皇”身份發布命令:被處死的叛國者所有田產都充公,分賣給當地的百姓。
一群農民就來找菲利克斯告狀。
“老鄉唉,什麽事?”
“第一次拍賣教會地產時俺們就吃虧哩,全給那群有錢的人買去,這次的田產必須要分割成小份出售,並且財產少的有優先購買權!”凡爾登及其他市鎮的農民吵吵道。
直接訪問:【看書君】:https://.kanshubou/
渡過萊茵河的克勒曼將軍,則席卷德意誌在萊茵河以西的大部分地區,至於停留在盧森堡梅爾勒城的普軍,兩路法軍都沒將其放在眼中,而槍炮輜重盡數被法國繳獲的普軍也沒任何要援助奧軍的想法,他們在國王帶領下,一門心思在往東線趕路。
短短九天後,哈布斯堡帝國的比利時總督喬治.梅特涅和他的兒子克萊門斯.梅特涅,隻能再度踏上離開布魯塞爾的流亡之途,現在的比利時可不安全,到處都有革命黨分子倒戈迎接法軍,克萊門斯.梅特涅憂心如焚,他在給法蘭克福的弗蘭茨皇帝信裏,闡述自己“武裝全民族”的想法,即將整個萊茵河西部的德意誌平民全都動員起來,起碼有十萬兵力,在皇帝榮耀旗幟感召下抵抗法軍。
且不說此刻還很青澀的克萊門斯.馮.梅特涅的主張有多麽幼稚,就說他的這份信也是石沉大海:因弗蘭茨皇帝早一步就帶著廷臣們,從法蘭克福退走,躲迴了都城維也納。
不久,杜穆裏埃和克勒曼會師,至此其已徹底攻陷比利時,並挺近奪取了流亡貴族占據的大本營科布倫茨,來不及逃走的法國逋臣約一千一百人,全被城市方交到法軍手裏。
“我的手裏不沾血,把他們統統送去凡爾登,交給那巴黎市長魯otg2ntc=斯塔羅來處置。”杜穆裏埃心中猶有恨意,就把燙手的板栗給一腳踢開。
而今杜穆裏埃覺得,有蒙斯大戰和解放比利時,還有搗毀科布倫茨的功勳,總不會被菲利克斯遮沒光輝了。
此刻在凡爾登要塞裏,菲利克斯確實在大開殺戒。
孔代親王走的是南線戰場,僥幸逃迴去,但倒黴的孔蒂親王卻未能在凡爾登和投降的普軍一起撤離,作為俘虜,被革命軍給抓住。
“這還有什麽可說的呢?”菲利克斯臨時組建了“革命軍執行委員會”,簡短地對孔蒂進行了審判,隨後撤去車載便攜斷頭機的帷幕,凡爾登頓時陷於血色恐怖之中:
孔蒂親王闔家,外帶三十一名協助外國入侵的逋臣,嚓嚓地全都江浙湖漢北人頭落地。
隨後,在整個東北境,原本大搖大擺來“複國”的逋臣們,現在大部分逃脫,深入到法國境內的血黴鬼被到處搜捕緝拿,又有不下二百人被押到斷頭機下,掉了腦袋。
菲利克斯覺得一台便攜式斷頭機壓根不夠,就組織要塞周圍的鍛鐵工廠和家具作坊加班加點,又打造了十一台出來,十二台斷頭機在凡爾登市政廣場上立著,三角形刃片隨著一刻不停的鼓點是升起又墜下,其後卡爾諾中校覺得如此還是不夠效率,便又製造出“橫排斷頭機”下,一次性可並排切下六顆腦袋來......
得到杜穆裏埃的信後,菲利克斯說又有上千罪犯要來,這下斷頭機隻能讓身份高的叛國貴族享用,其餘的統統槍決好了,要是出於節約子彈考慮,那就用刺刀捅殺。
但對凡爾登當地的,出賣要塞的貴族德.當皮埃爾男爵,菲利克斯卻沒有那麽客氣,“壞了心腸的匪類”,他要求德.當皮埃爾男爵嚐嚐他引來的普魯士軍獨有的“夾道鞭刑”滋味,行刑時人山人海,市民和革命軍士兵都來圍觀,男爵被扒光上衣,從一個營的士兵中間走過,每名士兵都狠狠地抽他一鞭,最後男爵是皮開肉綻,倒在地上奄奄一息。
“絞死他!”革命軍士兵們對這個叛徒恨猶未盡,紛紛怒吼。
絞死?哪有那麽便宜。
“布耶侯爵當初對革命士兵用的車輪刑,了解下。”
於是男爵被綁在地上,一輛裝滿貨物的馬車輪子,先在他腿上來迴碾壓,男爵骨頭全部碎掉,慘嚎聲讓人毛骨悚然,接著便是腰部,最後才是胸部,直到被軋成一攤肉泥為止。
一時間凡爾登化為屠場,要塞四周寬闊的護城河,被填滿了無頭的屍體,菲利克斯專門雇傭市民和農民,用土將這亂葬坑給填滿掉了,為此護城河被掘開,水流入去了默茲河......
來自克萊蒙的驛站長德魯埃得到嘉獎,也成為執行委員會裏的一分子,他得到舉報,向菲利克斯建言:
“布倫瑞克當初進城時,市政廳有奸賊也追隨策應的。”
“調查清楚嗎?別冤枉好人。”
“清楚。”名單就這樣交到菲利克斯手底。
執行委員會便進行嚴密審訊,又將數名有叛賣罪行的市政官員送上斷頭機。
德魯埃又檢舉,當初市政廳又讓三十六名漂亮的處女,手持花束迎接普魯士軍隊的,該把這群婊子也都處死。
對此菲利克斯是態度嚴謹的,他就勸德魯埃道,很多女孩是被脅迫的,我們國家軍隊保護不了她們,這不是她們的錯,不能因此就草菅人命,我們殺人是為了革命,不能為了革命而殺人。
“可不完全是脅迫!有些女孩確實是被脅迫的,有些根本是當地貴族的家眷,有些則滿心認為法國要變天,準備和普魯士軍官苟且,水性楊花,
來撈好處,現在倒來裝可憐!”德魯埃義正辭嚴地駁斥菲利克斯:“既然叛國的男性必須上斷頭機,那作出同樣行為的女性也該這樣,法律麵前人人平等,別說這樣那樣的理由,男性是犯罪的話,女性就該可憐?行行好,別再給我說這些鬼話了,和外國侵略者睡覺的,能是什麽好女人?”
菲利克斯默然,隨後他還是爭取最大努力,和德魯埃達成條件:
既然三十六名女孩此前都該是處女,那現在檢驗下,哪些已經同普軍軍官發生關係的。
結果在執行委員會的監督下,經虔婆檢驗,隻有六人不再是處女。
畢竟布倫瑞克元帥私德不錯,他當初拒絕了凡爾登叛國者的取悅,並勒令部下悉數退迴營地,不得觸碰這些“凡爾登處女”。
很顯然,那六人必定是主動去勾搭普軍的。
於是這六名女子被斷頭機處決。
其餘三十名女子非但沒被處決或囚禁,菲利克斯反倒授予她們榮譽稱號,“凡爾登的貞德”,並給每人一千裏弗爾的獎金。
同時菲利克斯還以凡爾登“太上皇”身份發布命令:被處死的叛國者所有田產都充公,分賣給當地的百姓。
一群農民就來找菲利克斯告狀。
“老鄉唉,什麽事?”
“第一次拍賣教會地產時俺們就吃虧哩,全給那群有錢的人買去,這次的田產必須要分割成小份出售,並且財產少的有優先購買權!”凡爾登及其他市鎮的農民吵吵道。
直接訪問:【看書君】:https://.kanshubou/