手機直接訪問:m.kanshubou
肖沃律師呆呆地望著台上麵說話的丹東,好像他從來都沒見過對方,這幾年朝夕相處,先前關係有多親密,現在就有多陌生。
丹東的神經是否還正常?真的是活見鬼,仿佛就在昨天這位丹東還在歌頌貴族,歌頌國王,甚至歌頌荒淫無恥的路易十五,可今天他搖身一變,又成了“香檳農民的兒子”、“科爾德利埃布爾喬亞的鬥士”,瘋狂咒罵著曾給他帶來名利的舊製度,轉而功頌什麽“至上的人民”,人民不就是那群低賤的,在泥坑裏打滾的,連第三等級都算不上的人嘛,他們憑什麽被稱為“至上的”?
終於,肖沃沒忍得住,嘟嘟囔囔地說了句:“我看這場荒唐的運動不是別的,就是暴動而已,會把您和您的同類通通送上絞刑架的。”
上午十一點,自巴士底獄出來的菲利克斯抵達了“帕爾納斯餐室”,追隨而來的群眾繼續自覺地站在餐室外的街道上,久久不願散去。
他們心底都清楚,這位高丹男爵是代表國民製憲會議來到巴黎的,他的態度,就是凡爾賽所有第三等級代表的態度。
距離聚會的時刻還早,在一層的內裏房間,於立地鏡前,菲利克斯翹著腿坐在四腳凳子上,勞馥拉在他的胸前圍上了白色的餐巾,然後幫他修理了頭發,梳好了發辮,細心刮去了胡須,並抹上了冷霜,直到鏡子前的菲利克斯重新變得生機盎然、風采奕奕為止。
“謝謝你,朱斯蒂娜還在昆塞城堡嗎?”
“是,她是負責去簽合同的,應該是得到梅邁伯爵夫婦的款待,在那裏過了夜。”
“那你也可以迴公館了,跟著我可是很危險的。”
勞馥拉將雙手溫柔地圍在菲利克斯的脖子上,“革命不就是最宏大的歌劇嗎?我就在你身邊,這段日子照顧你的起居,要是艾蕾從魯昂趕來,我立即消失還不行嗎?”
“啊這......”
“我知道,母親為什麽這次願留我在師父你的身邊的。”
“是什麽原因呢?”菲利克斯裝傻。
“她都快四十歲了,之前對你使的威風和性子很快便要行不通啦。母親是個善變的人物,她不願落得和上個時代的‘遺物’杜巴麗夫人同樣的境地,她當然要巴結你,我可是她手裏最後張王牌呢!”
“你的言論是很危險的,勞馥拉。”
“我,已經從聖西爾女校畢業了,將來要成為新時代的布爾喬亞女子代表。”孰料,勞馥拉的眼睛裏,野心的光彩更加酷烈了。
當她柔美的黑發,搭在菲利克斯的胳膊上時,菲利克斯想到,剛才她在萬眾矚目前,於巴士底獄門口給自己的那個熱情的吻,當然就是戰術之一了。
這是種主權宣示,菲利克斯覺得自個是太平洋上的無人島,美麗大方的勞馥拉乘船來到這裏,登上自己的身軀,冉冉升起了麵旗幟。
待到下午時分,帕爾納斯餐室越來越熱鬧起來。
聖跡區的代表特魯朵和馬庫斯,並肩走了進來。
接著是大名鼎鼎的讓.保羅.馬拉,他雙手抱胸,步伐很快,碩大的腦袋微微顛動著。
大約一刻鍾後,居然來了位法蘭西衛隊的少校軍官,不是別人,正是雷米薩,他的旁邊還有位曼妙婦人也騎著匹馬到來了,羅亞爾宮的俄利發男爵夫人,現在叫“妮可兒”。
當然丹東很快也到了這裏,他現在是革命最堅定的先行者。
隨後是藝術界和報界的人士,如德穆蘭、塔爾瑪、維斯特裏斯夫人,還有畫家路易.大衛。
其餘街區的代表,大多是手藝師傅,尤其讓菲利克斯驚奇的是,有兩名代表,居然是之前和他打過交道的利奧波德.尼古拉先生,他曾有個地下印刷所,專門靠印製關乎王後的淫蕩小冊子賺錢,他的合夥人皮埃爾.曼努埃爾也來到了,這位就是兜售小冊子的書商。
尼古拉一上餐室二樓,就和其他代表大罵國王和王後,並說自己是老革命了,早就出版過攻擊王室私生活的冊子,在巴黎市民中間起到了很好的鼓舞作用。
禿頂的曼努埃爾先生則到處分發名片,稱新的印刷所現在承印各種宣傳自由平等的小冊子,價錢從優。
這兩位看到菲利克斯時,先是吃了驚,心想這位曾把警察引過來抄家的......可他們後來也聽宮廷畫家沙特萊說,菲利克斯.高丹現在是革命派的頭頭,於是就厚著臉皮壯著膽子,上前討好菲利克斯,和他握手。
“久仰久仰,馬上一切都得巴望您們的支持!”菲利克斯也毫無尷尬的表情,很自然地對這兩位說。
所以大家立即明白,心照不宣。
另外,聖安東街區的代表,是位名叫昂吉奧的人物,他是個屠夫,個頭矮戳戳的,滿臉橫肉,因喜愛出頭,好勇鬥狠而被居民們信任,伴同他一道來的,是個旅館老板德發日,他的雙手有厚厚的老繭,雖然出身下層,但目光卻非常堅定不移,到現在這兩位還不清楚,馬上革命起義的攻堅任務會落在聖安
東區肩上。
不久,菲利克斯的跟班西蒙尼、雅克還有洛戈隆三位,和米拉波的姘婦荷蘭女人妮娜到來了,妮娜滿頭紅發,踏著細長的靴子,走起路來像個瘦削的男人,她也是個隨時根據交際對象而可以變換風格的人物,當她出現在顯貴沙龍裏,就立即是帶著粉金色假發,穿著繁複長裙的淑女形象了。
最後進來的是奧爾良公爵的秘書德.拉克洛,他喬裝打扮了一番,進來後就密切地告訴大夥:
“你們得留心巴黎的一股新力量,他們的立場是反動而專製的。”
“是巴黎市政廳和巡按使攛掇起來的。”特魯朵憤憤地說道,“全是群奢侈品商店的店主,他們是依附在宮廷和貴族身上的蛆蟲,害怕貴族垮台,平民消費不起他們的商品,所以他們要組織起隊伍來,還要弄槍支,要配合國王的雇傭軍來鎮壓我們,幕後就是巴黎巡按使貝爾捷,還有巴黎商會會長兼市長弗萊塞爾,這也是我們的敵人,必須一概打倒!”
記不住網址,可以百度搜索:【看書君】
肖沃律師呆呆地望著台上麵說話的丹東,好像他從來都沒見過對方,這幾年朝夕相處,先前關係有多親密,現在就有多陌生。
丹東的神經是否還正常?真的是活見鬼,仿佛就在昨天這位丹東還在歌頌貴族,歌頌國王,甚至歌頌荒淫無恥的路易十五,可今天他搖身一變,又成了“香檳農民的兒子”、“科爾德利埃布爾喬亞的鬥士”,瘋狂咒罵著曾給他帶來名利的舊製度,轉而功頌什麽“至上的人民”,人民不就是那群低賤的,在泥坑裏打滾的,連第三等級都算不上的人嘛,他們憑什麽被稱為“至上的”?
終於,肖沃沒忍得住,嘟嘟囔囔地說了句:“我看這場荒唐的運動不是別的,就是暴動而已,會把您和您的同類通通送上絞刑架的。”
上午十一點,自巴士底獄出來的菲利克斯抵達了“帕爾納斯餐室”,追隨而來的群眾繼續自覺地站在餐室外的街道上,久久不願散去。
他們心底都清楚,這位高丹男爵是代表國民製憲會議來到巴黎的,他的態度,就是凡爾賽所有第三等級代表的態度。
距離聚會的時刻還早,在一層的內裏房間,於立地鏡前,菲利克斯翹著腿坐在四腳凳子上,勞馥拉在他的胸前圍上了白色的餐巾,然後幫他修理了頭發,梳好了發辮,細心刮去了胡須,並抹上了冷霜,直到鏡子前的菲利克斯重新變得生機盎然、風采奕奕為止。
“謝謝你,朱斯蒂娜還在昆塞城堡嗎?”
“是,她是負責去簽合同的,應該是得到梅邁伯爵夫婦的款待,在那裏過了夜。”
“那你也可以迴公館了,跟著我可是很危險的。”
勞馥拉將雙手溫柔地圍在菲利克斯的脖子上,“革命不就是最宏大的歌劇嗎?我就在你身邊,這段日子照顧你的起居,要是艾蕾從魯昂趕來,我立即消失還不行嗎?”
“啊這......”
“我知道,母親為什麽這次願留我在師父你的身邊的。”
“是什麽原因呢?”菲利克斯裝傻。
“她都快四十歲了,之前對你使的威風和性子很快便要行不通啦。母親是個善變的人物,她不願落得和上個時代的‘遺物’杜巴麗夫人同樣的境地,她當然要巴結你,我可是她手裏最後張王牌呢!”
“你的言論是很危險的,勞馥拉。”
“我,已經從聖西爾女校畢業了,將來要成為新時代的布爾喬亞女子代表。”孰料,勞馥拉的眼睛裏,野心的光彩更加酷烈了。
當她柔美的黑發,搭在菲利克斯的胳膊上時,菲利克斯想到,剛才她在萬眾矚目前,於巴士底獄門口給自己的那個熱情的吻,當然就是戰術之一了。
這是種主權宣示,菲利克斯覺得自個是太平洋上的無人島,美麗大方的勞馥拉乘船來到這裏,登上自己的身軀,冉冉升起了麵旗幟。
待到下午時分,帕爾納斯餐室越來越熱鬧起來。
聖跡區的代表特魯朵和馬庫斯,並肩走了進來。
接著是大名鼎鼎的讓.保羅.馬拉,他雙手抱胸,步伐很快,碩大的腦袋微微顛動著。
大約一刻鍾後,居然來了位法蘭西衛隊的少校軍官,不是別人,正是雷米薩,他的旁邊還有位曼妙婦人也騎著匹馬到來了,羅亞爾宮的俄利發男爵夫人,現在叫“妮可兒”。
當然丹東很快也到了這裏,他現在是革命最堅定的先行者。
隨後是藝術界和報界的人士,如德穆蘭、塔爾瑪、維斯特裏斯夫人,還有畫家路易.大衛。
其餘街區的代表,大多是手藝師傅,尤其讓菲利克斯驚奇的是,有兩名代表,居然是之前和他打過交道的利奧波德.尼古拉先生,他曾有個地下印刷所,專門靠印製關乎王後的淫蕩小冊子賺錢,他的合夥人皮埃爾.曼努埃爾也來到了,這位就是兜售小冊子的書商。
尼古拉一上餐室二樓,就和其他代表大罵國王和王後,並說自己是老革命了,早就出版過攻擊王室私生活的冊子,在巴黎市民中間起到了很好的鼓舞作用。
禿頂的曼努埃爾先生則到處分發名片,稱新的印刷所現在承印各種宣傳自由平等的小冊子,價錢從優。
這兩位看到菲利克斯時,先是吃了驚,心想這位曾把警察引過來抄家的......可他們後來也聽宮廷畫家沙特萊說,菲利克斯.高丹現在是革命派的頭頭,於是就厚著臉皮壯著膽子,上前討好菲利克斯,和他握手。
“久仰久仰,馬上一切都得巴望您們的支持!”菲利克斯也毫無尷尬的表情,很自然地對這兩位說。
所以大家立即明白,心照不宣。
另外,聖安東街區的代表,是位名叫昂吉奧的人物,他是個屠夫,個頭矮戳戳的,滿臉橫肉,因喜愛出頭,好勇鬥狠而被居民們信任,伴同他一道來的,是個旅館老板德發日,他的雙手有厚厚的老繭,雖然出身下層,但目光卻非常堅定不移,到現在這兩位還不清楚,馬上革命起義的攻堅任務會落在聖安
東區肩上。
不久,菲利克斯的跟班西蒙尼、雅克還有洛戈隆三位,和米拉波的姘婦荷蘭女人妮娜到來了,妮娜滿頭紅發,踏著細長的靴子,走起路來像個瘦削的男人,她也是個隨時根據交際對象而可以變換風格的人物,當她出現在顯貴沙龍裏,就立即是帶著粉金色假發,穿著繁複長裙的淑女形象了。
最後進來的是奧爾良公爵的秘書德.拉克洛,他喬裝打扮了一番,進來後就密切地告訴大夥:
“你們得留心巴黎的一股新力量,他們的立場是反動而專製的。”
“是巴黎市政廳和巡按使攛掇起來的。”特魯朵憤憤地說道,“全是群奢侈品商店的店主,他們是依附在宮廷和貴族身上的蛆蟲,害怕貴族垮台,平民消費不起他們的商品,所以他們要組織起隊伍來,還要弄槍支,要配合國王的雇傭軍來鎮壓我們,幕後就是巴黎巡按使貝爾捷,還有巴黎商會會長兼市長弗萊塞爾,這也是我們的敵人,必須一概打倒!”
記不住網址,可以百度搜索:【看書君】