謹記我們的網址,祝大家閱讀愉快!別忘了多多宣傳宣傳。
阿瑟.揚,莫非是那個最喜歡來法國旅行的同時熱衷於辱法的英格蘭農民?
今年七月末,阿瑟便在加萊的地界上岸,先到了法蘭西的小城聖奧美爾,買了匹母馬,想要遊覽整個法國北部和東北部地區。
聖瓦斯特大教堂內,可謂金碧輝煌,到處都點著璀璨的蠟燭,繚繞著熏香的味道,哥特式的牆壁和穹頂,綿延著靚麗典雅的壁畫,走在可以反照人影的地板上,菲利克斯就詢問阿瑟,是否感受到了阿臘斯最輝煌古老的曆史建築魅力了?這座教堂有上千年的曆史了。
“實際上它並沒有什麽值得一提,也許你身為名法國人,看到的是輝煌、古老和榮耀,但我卻看到,它是整個阿爾圖瓦千千萬萬普通勞動者的膏血和辛勞而凝聚成的,這是種剝削造就的偉大麵子工程,我不會羨慕的。”阿瑟聳起肩膀,帶著英國人特有的生硬和傲慢迴答說。
喂,不是吧,阿瑟!
菲利克斯心底湧起陣無名火,我們法國人平日裏開開自己國家的玩笑就算了,說得出格點也就相視一笑,但這些話從你們英國佬嘴裏說出來,怎麽就讓人有難以按捺的惱怒呢?
“其實,聖瓦斯特教堂也肩負著反哺當地的職責,比如它將民眾交納的什一稅,用在了慈善救濟上。”菲利克斯辯解說。
“你不要遮掩,法國我在多年前就於名貴族的邀請下來過次,各地的大教堂裏的主教、司缽、司儀等僧侶們,什一稅哪裏是這麽用的?首歲捐都輸送給了羅馬教廷,然後就用在僧侶自己的車馬用度上,真正用在窮人身上的怕五分之一都沒有。是的,窮人交給教堂的錢,要遠遠多於教堂返歸的錢。”阿瑟的這番話,居然讓菲利克斯啞口無言,情況確實是這樣,他又能反駁什麽呢?
“法國的農村,法國的農民都是這樣的淒慘!我在沿途所見的情況,所有農村的姑娘都沒件漂亮的襪子,耕地的農民連雙木屐也沒有。昨天是周三,恰逢阿臘斯的集市日,我在城關處就看到四周的農民熱熱鬧鬧地來了,幾百頭驢子昂昂昂地叫喚,看起來熙熙攘攘,可驢子上背著的貨物都非常輕,是的,歉收、災害,農民其實哪有太多東西用於集市上的交換呢?但虛榮心又促使他們不得不來,因麥子秋收過,農村裏很大部分的勞力,無處可去,更無事可做。在英國這個季節,不用留在土地的農民們,不是去附近的工廠做工賺錢,便是進入城市裏當泥瓦工和建築工,不斷擴建城市。在我們英國,城市的擴張帶來工業和商業的繁榮,錢多了,農村便得到了投資,鄉紳、自耕農甚至雇農也都有了錢,就更加能促進土地的改良和城市的消費,事情就沿著這個軌道良性地發展下去。而法國,在你們國家的重農學派有句名言,農民窮則國窮,你看看你的國家,農民的貧苦已嚴重拖累整個國家的繁榮,也阻滯了城市的美化,阿臘斯除去教堂外什麽都沒有,它想造個花園,想修條道路,想把髒兮兮的克蘭鬆河給疏浚疏浚,都沒有資金來支持,到處一潭死水,境遇和愛爾蘭人差不多。”
當阿瑟和菲利克斯結束對大教堂內部參觀後,走在前庭時,阿瑟還在喋喋不休。
“英國的鄉紳和農民應該還算富裕吧?”菲利克斯聞到。
說到這個阿瑟就驕傲地比劃道:我來自諾福克郡,那裏的農業比整個諾曼底和加萊都要發達,四輪作製,四輪作製你曉得嗎?
“我曉得,我在諾曼底魯昂的數所莊園也推薦了這種田製。”
“那我問你,第一年......”
可菲利克斯很流利地將四年各自該種植什麽作物,挺流利地用向梅學習的英語,給說了出來。
這下阿瑟才算有些服氣,對菲利克斯豎起大拇指表示誇讚。
“不過我們經過實踐,發現苜蓿不行,應該用更好的紫花苜蓿替代。”菲利克斯很平淡地如此說,讓阿瑟真正服氣了,他通過這句話,一眼就察覺出菲利克斯是個內行。
“法蘭西,也有真正懂農業的?”雖則如此,但阿瑟的嘴猶自強硬。
“我們法國很多農民和農學家,都懂得如何培育最好的小麥、葡萄,也懂得牧養優良的奶牛、綿羊,隻不過他們沒有發揮實力的餘地。”
這話算是觸動了阿瑟.揚,他下麵的語氣變得真摯誠懇,他來到街道,牽著自己的那匹母馬,另外隻手指著阿臘斯集市的方向,對菲利克斯說:“我昨天清點了下在那裏交易的農產品,在英國供應像阿臘斯這樣大小的城市,隻需要四十分之一的勞動力就可以,從這點上看,你們法國的田地劃分得是何等的細碎和糟糕。”
“你是說,英國經曆過圈地運動,是吧?土地集中程度非常高。”
“是的。大規模農耕遠優於小規模農耕,采用機器和肥料的性價比更高。一個大的農場主,可以通過改良技術獲得每年五百鎊的利潤,而把這些土地分割給五十個小農,可能每年加一起連五十鎊的利潤都沒有。”
“可是我們法蘭西農民,不像貴國農民那樣的怯懦不堪,他們願
用一切手段,甚至生命和鮮血,來捍衛自己的土地。故而圈地運動,隻會在貴國土地上出現。”
這句反擊的好,讓阿瑟的臉青一塊白一塊,菲利克斯明白盎格魯血統的人都有股天生的虛偽,對付他們就得抓住要害,狠狠打擊。
“哦,菲利克斯我的朋友,圈地不是像您想像的那樣,我們會成立個土地委員會,對要圈占的土地進行科學詳細且不失公平的測算評估,讓每個失地的農民得到合適的補償......他們在某種程度上是高高興興離開土地的,倚靠他們個人單打獨鬥,很難提升產量獲得利益。”
明白了,這位口口聲聲稱自己為“諾福克農夫”,但卻有錢有閑來法國閑逛的,其實是位擁有不菲地產的農場主。
所以阿瑟.揚當然對圈地運動和大規模農耕持讚同態度,屁股使然罷了。
其實菲利克斯也並不是不能理解,可他卻有意要煞煞這位的威風,“合適的補償?失去最後一小塊地的農民能拿多少錢,十個先令,還是二十個先令?”
阿瑟無言以對。
菲利克斯趁勝追擊:“我也去過英國,也有英國的朋友,他們和你總喜歡用一個例子來證明農村的富足,那就是再底層的雇農,或失地進工廠做工的,都能喝的起茶,加糖的茶,是這樣嗎?”
【提示】:如果覺得此文不錯,請推薦給更多小夥伴吧!分享也是一種享受。
阿瑟.揚,莫非是那個最喜歡來法國旅行的同時熱衷於辱法的英格蘭農民?
今年七月末,阿瑟便在加萊的地界上岸,先到了法蘭西的小城聖奧美爾,買了匹母馬,想要遊覽整個法國北部和東北部地區。
聖瓦斯特大教堂內,可謂金碧輝煌,到處都點著璀璨的蠟燭,繚繞著熏香的味道,哥特式的牆壁和穹頂,綿延著靚麗典雅的壁畫,走在可以反照人影的地板上,菲利克斯就詢問阿瑟,是否感受到了阿臘斯最輝煌古老的曆史建築魅力了?這座教堂有上千年的曆史了。
“實際上它並沒有什麽值得一提,也許你身為名法國人,看到的是輝煌、古老和榮耀,但我卻看到,它是整個阿爾圖瓦千千萬萬普通勞動者的膏血和辛勞而凝聚成的,這是種剝削造就的偉大麵子工程,我不會羨慕的。”阿瑟聳起肩膀,帶著英國人特有的生硬和傲慢迴答說。
喂,不是吧,阿瑟!
菲利克斯心底湧起陣無名火,我們法國人平日裏開開自己國家的玩笑就算了,說得出格點也就相視一笑,但這些話從你們英國佬嘴裏說出來,怎麽就讓人有難以按捺的惱怒呢?
“其實,聖瓦斯特教堂也肩負著反哺當地的職責,比如它將民眾交納的什一稅,用在了慈善救濟上。”菲利克斯辯解說。
“你不要遮掩,法國我在多年前就於名貴族的邀請下來過次,各地的大教堂裏的主教、司缽、司儀等僧侶們,什一稅哪裏是這麽用的?首歲捐都輸送給了羅馬教廷,然後就用在僧侶自己的車馬用度上,真正用在窮人身上的怕五分之一都沒有。是的,窮人交給教堂的錢,要遠遠多於教堂返歸的錢。”阿瑟的這番話,居然讓菲利克斯啞口無言,情況確實是這樣,他又能反駁什麽呢?
“法國的農村,法國的農民都是這樣的淒慘!我在沿途所見的情況,所有農村的姑娘都沒件漂亮的襪子,耕地的農民連雙木屐也沒有。昨天是周三,恰逢阿臘斯的集市日,我在城關處就看到四周的農民熱熱鬧鬧地來了,幾百頭驢子昂昂昂地叫喚,看起來熙熙攘攘,可驢子上背著的貨物都非常輕,是的,歉收、災害,農民其實哪有太多東西用於集市上的交換呢?但虛榮心又促使他們不得不來,因麥子秋收過,農村裏很大部分的勞力,無處可去,更無事可做。在英國這個季節,不用留在土地的農民們,不是去附近的工廠做工賺錢,便是進入城市裏當泥瓦工和建築工,不斷擴建城市。在我們英國,城市的擴張帶來工業和商業的繁榮,錢多了,農村便得到了投資,鄉紳、自耕農甚至雇農也都有了錢,就更加能促進土地的改良和城市的消費,事情就沿著這個軌道良性地發展下去。而法國,在你們國家的重農學派有句名言,農民窮則國窮,你看看你的國家,農民的貧苦已嚴重拖累整個國家的繁榮,也阻滯了城市的美化,阿臘斯除去教堂外什麽都沒有,它想造個花園,想修條道路,想把髒兮兮的克蘭鬆河給疏浚疏浚,都沒有資金來支持,到處一潭死水,境遇和愛爾蘭人差不多。”
當阿瑟和菲利克斯結束對大教堂內部參觀後,走在前庭時,阿瑟還在喋喋不休。
“英國的鄉紳和農民應該還算富裕吧?”菲利克斯聞到。
說到這個阿瑟就驕傲地比劃道:我來自諾福克郡,那裏的農業比整個諾曼底和加萊都要發達,四輪作製,四輪作製你曉得嗎?
“我曉得,我在諾曼底魯昂的數所莊園也推薦了這種田製。”
“那我問你,第一年......”
可菲利克斯很流利地將四年各自該種植什麽作物,挺流利地用向梅學習的英語,給說了出來。
這下阿瑟才算有些服氣,對菲利克斯豎起大拇指表示誇讚。
“不過我們經過實踐,發現苜蓿不行,應該用更好的紫花苜蓿替代。”菲利克斯很平淡地如此說,讓阿瑟真正服氣了,他通過這句話,一眼就察覺出菲利克斯是個內行。
“法蘭西,也有真正懂農業的?”雖則如此,但阿瑟的嘴猶自強硬。
“我們法國很多農民和農學家,都懂得如何培育最好的小麥、葡萄,也懂得牧養優良的奶牛、綿羊,隻不過他們沒有發揮實力的餘地。”
這話算是觸動了阿瑟.揚,他下麵的語氣變得真摯誠懇,他來到街道,牽著自己的那匹母馬,另外隻手指著阿臘斯集市的方向,對菲利克斯說:“我昨天清點了下在那裏交易的農產品,在英國供應像阿臘斯這樣大小的城市,隻需要四十分之一的勞動力就可以,從這點上看,你們法國的田地劃分得是何等的細碎和糟糕。”
“你是說,英國經曆過圈地運動,是吧?土地集中程度非常高。”
“是的。大規模農耕遠優於小規模農耕,采用機器和肥料的性價比更高。一個大的農場主,可以通過改良技術獲得每年五百鎊的利潤,而把這些土地分割給五十個小農,可能每年加一起連五十鎊的利潤都沒有。”
“可是我們法蘭西農民,不像貴國農民那樣的怯懦不堪,他們願
用一切手段,甚至生命和鮮血,來捍衛自己的土地。故而圈地運動,隻會在貴國土地上出現。”
這句反擊的好,讓阿瑟的臉青一塊白一塊,菲利克斯明白盎格魯血統的人都有股天生的虛偽,對付他們就得抓住要害,狠狠打擊。
“哦,菲利克斯我的朋友,圈地不是像您想像的那樣,我們會成立個土地委員會,對要圈占的土地進行科學詳細且不失公平的測算評估,讓每個失地的農民得到合適的補償......他們在某種程度上是高高興興離開土地的,倚靠他們個人單打獨鬥,很難提升產量獲得利益。”
明白了,這位口口聲聲稱自己為“諾福克農夫”,但卻有錢有閑來法國閑逛的,其實是位擁有不菲地產的農場主。
所以阿瑟.揚當然對圈地運動和大規模農耕持讚同態度,屁股使然罷了。
其實菲利克斯也並不是不能理解,可他卻有意要煞煞這位的威風,“合適的補償?失去最後一小塊地的農民能拿多少錢,十個先令,還是二十個先令?”
阿瑟無言以對。
菲利克斯趁勝追擊:“我也去過英國,也有英國的朋友,他們和你總喜歡用一個例子來證明農村的富足,那就是再底層的雇農,或失地進工廠做工的,都能喝的起茶,加糖的茶,是這樣嗎?”
【提示】:如果覺得此文不錯,請推薦給更多小夥伴吧!分享也是一種享受。