我們剛駛入澤布呂赫港,岸上的士兵就好奇地看著我們,他們不知道是哪個集團軍下的部隊,在看到艦橋上的我的時候,他們背起步槍向我敬禮。
裹著國旗的士兵被安葬在了異國他鄉,英國佬在靠向海岸的地方,我們的人在向北的地方,所有人都參加了這次葬禮,駐守在此的b集團軍的第45步兵師2團3營1連的3排士兵們也集合在後麵,用他們的步槍鳴槍哀悼。
清脆的槍聲在夕陽裏消散,俘虜的英國人要被暫時帶迴他們的駐地,他們邀請我們也去那裏吃個晚飯,畢竟u-458前出給趕來的u-96 號補給,而緊急運輸的魚雷一時半會還運不過來,在u艇的電台裏核實魚雷抵達最快時間後,我們可以在阻攔英國上校透露的最終嚐試之前去路上蹭一點陸軍的補給,於是我欣然答應了那名排長的邀請。
我們和英國人一起向著碼頭裏而去,比利時人的港灣和我們的並沒有什麽卻別,唯一不同的就是這裏有更多的倉庫,從一兩個推開的大門看去,裏麵堆著的既有打包好的餅幹,還有一些被拆開的家具沙發,上麵用著比利時特有的花邊工藝,顯得異常華麗。
那名排長指著那一排倉庫道:“這都是我們2團繳獲的,中將您要是看上什麽,直接開口就行。”
我搖了搖頭道:“那些昂貴的東西還是如實上報的好,不過那些寫著‘cookies’的餅幹包可以給我幾包,兩個小時後魚雷就會運過來了,有鐵路補給的速度真的很快。”
“是的,我們更加能感受到鐵路的這一作用,尤其是前兩天古德裏安將軍不知從哪給他的部隊搞到最高通過權,使得我們隻能靠著倉庫裏的華夫餅過日。”
那名排長似乎迴想到了什麽,扭過頭來,壓低聲音道:“你們現在便攜軍糧改製了嗎?”
我又搖頭道:“沒有,我們似乎沒有便攜式軍糧這一說法。”
那名排長立刻道:“那就好,提起那些比利時人的華夫餅,雖然吃的有點膩,但也要比‘奧拓的棒子’好吃多了,吃那玩意就像在吃我們的手榴彈,最開始發下來的時候消耗了幾份,剩下的紋絲不動地陪我們從荷蘭帶到了比利時。”
嗯,我隻能說他們現在用不上,所以沒感覺出能量棒的好處,不過我還是不要讓這位排長知道我叫奧拓了……
他們的駐地就在倉庫過去的辦公大樓裏,這裏以前似乎是比利時人管理港口的辦公樓,樓門兩側有背著步槍站崗的士兵,他們的德式頭盔和原野灰軍裝顯得格外帥氣,再向他們行禮後,一進大門就看到了巨大的利奧波德三世的油畫像,上麵懸掛著帝國的旗幟,顯得有點格格不入。
排長看到我在盯著那奇怪的組合,立刻對他的手下人道:“把那油畫摘下來!”
然後他立刻轉頭對我道:“抱歉,中將先生,我們實在找不到……”
我立刻擺擺手道:“沒事,你要是真掛上希兒的,我看見就想笑。”
那名排長跟著露出了笑容,露出煙草染黃的牙齒道:“您可真會說笑。”
第一次有人稱讚我的笑話,雖然這次我真的並非說笑。
我們剛在大廳坐下,就又聽到門口傳來:“勝利,萬歲”的喊聲,一名傳令兵跑了進來,結果看到了坐在沙發上和排長交談戰況的我,立刻翻身下車敬禮道:“中將您……您好!”
“別這麽緊張,先緩一緩,有什麽事嗎?”我對著他道。
“營部讓我過來核實為什麽會有槍聲。”
“我們舉行了一場葬禮,安葬了那些飛行員們,我們這裏還有一些俘虜,不過要記得轉交給海軍,雷德爾元帥叮囑我要將這些英國飛行員帶迴去,隻不過我們的潛艇不方便,所以先交給你們。”我解釋道。
那名傳令兵點頭敬禮道:“請問您的姓名,我會和營部傳達的。”
我起身向他敬禮道:“我叫蘇哈特,奧托·蘇哈特。”
他點頭後轉身離開,從大門口騎上他的自行車,飛快地經過旁邊窗戶,沿著空無一人的道路返迴。
這是一個標準的德國步兵排,編製有51人,由連部的補給縱列供應後勤,這裏還是排部所在地,二樓放著一台電台,建築前麵還停著他們的一輛歐寶 “閃電” 卡車,士兵們正從裏麵將今晚的吃的取出來——兩大塊硬黑麥麵包、十幾個土豆、一截香腸、一個箱子,裏麵的拿出的罐頭上的字是用荷蘭語寫的,打開後我才知道是魚罐頭,排長還從他的臨時臥室裏拿出來一罐蜂蜜,士兵們又從倉庫裏搬來一箱華夫餅和黃油,一堆不知道從哪搞來的新鮮洋蔥、甘藍和胡蘿卜被堆在了角落裏。
“對了,你們抱怨的那個能量棒呢?”我在等他們炊事兵烹飪的時候閑聊道。
那名排長擺了擺手道:“別提了,在箱子最底下當墊料,保護我們的迫擊炮彈。”
他將一塊塗好蜂蜜的麵包遞給我,繼續道:“比利時人雖然投降了,但這裏距離敦刻爾克前線太近了,我們要嚴防英國人的滲透,所以還是進行一頓簡易的晚餐,當然,那些棒子,您要是想嚐嚐我可以送您一箱,營部那裏還剩不少呢。”
“算了,我就是好奇,英國人今晚黎明之前一定會有大動作,我們也簡單對付一頓就行。”
廚房的燉鍋已經響了起來,切碎的洋蔥被丟進了鍋裏,還有那些甘藍、胡蘿卜、黃油、魚罐頭、香腸,也被丟了進去。
“古德裏安將軍幹的太漂亮了,隻要解除那些被包圍的家夥的武裝,英國人這下必須考慮和我們重新和談了,要不是我們需要留守保衛這個重要港口,我真的也想去參與這次曆史必將銘記的大決戰。”那名排長對我說道。
我心不在焉地點了點頭道:“確實是這樣,勝利的天平向我們傾斜了。”可我在心裏所想的是,丘吉爾還會用他的演講恢複英國人抵抗的決心嗎,我們又要怎樣和談呢?
當炊事兵將那一大桶湯端下來宣布開飯時,排長將他的飯盒裏層給我,當做我的餐盤,湯被盛了出來,用塗滿蜂蜜的麵包蘸著吃,味道還行。
裹著國旗的士兵被安葬在了異國他鄉,英國佬在靠向海岸的地方,我們的人在向北的地方,所有人都參加了這次葬禮,駐守在此的b集團軍的第45步兵師2團3營1連的3排士兵們也集合在後麵,用他們的步槍鳴槍哀悼。
清脆的槍聲在夕陽裏消散,俘虜的英國人要被暫時帶迴他們的駐地,他們邀請我們也去那裏吃個晚飯,畢竟u-458前出給趕來的u-96 號補給,而緊急運輸的魚雷一時半會還運不過來,在u艇的電台裏核實魚雷抵達最快時間後,我們可以在阻攔英國上校透露的最終嚐試之前去路上蹭一點陸軍的補給,於是我欣然答應了那名排長的邀請。
我們和英國人一起向著碼頭裏而去,比利時人的港灣和我們的並沒有什麽卻別,唯一不同的就是這裏有更多的倉庫,從一兩個推開的大門看去,裏麵堆著的既有打包好的餅幹,還有一些被拆開的家具沙發,上麵用著比利時特有的花邊工藝,顯得異常華麗。
那名排長指著那一排倉庫道:“這都是我們2團繳獲的,中將您要是看上什麽,直接開口就行。”
我搖了搖頭道:“那些昂貴的東西還是如實上報的好,不過那些寫著‘cookies’的餅幹包可以給我幾包,兩個小時後魚雷就會運過來了,有鐵路補給的速度真的很快。”
“是的,我們更加能感受到鐵路的這一作用,尤其是前兩天古德裏安將軍不知從哪給他的部隊搞到最高通過權,使得我們隻能靠著倉庫裏的華夫餅過日。”
那名排長似乎迴想到了什麽,扭過頭來,壓低聲音道:“你們現在便攜軍糧改製了嗎?”
我又搖頭道:“沒有,我們似乎沒有便攜式軍糧這一說法。”
那名排長立刻道:“那就好,提起那些比利時人的華夫餅,雖然吃的有點膩,但也要比‘奧拓的棒子’好吃多了,吃那玩意就像在吃我們的手榴彈,最開始發下來的時候消耗了幾份,剩下的紋絲不動地陪我們從荷蘭帶到了比利時。”
嗯,我隻能說他們現在用不上,所以沒感覺出能量棒的好處,不過我還是不要讓這位排長知道我叫奧拓了……
他們的駐地就在倉庫過去的辦公大樓裏,這裏以前似乎是比利時人管理港口的辦公樓,樓門兩側有背著步槍站崗的士兵,他們的德式頭盔和原野灰軍裝顯得格外帥氣,再向他們行禮後,一進大門就看到了巨大的利奧波德三世的油畫像,上麵懸掛著帝國的旗幟,顯得有點格格不入。
排長看到我在盯著那奇怪的組合,立刻對他的手下人道:“把那油畫摘下來!”
然後他立刻轉頭對我道:“抱歉,中將先生,我們實在找不到……”
我立刻擺擺手道:“沒事,你要是真掛上希兒的,我看見就想笑。”
那名排長跟著露出了笑容,露出煙草染黃的牙齒道:“您可真會說笑。”
第一次有人稱讚我的笑話,雖然這次我真的並非說笑。
我們剛在大廳坐下,就又聽到門口傳來:“勝利,萬歲”的喊聲,一名傳令兵跑了進來,結果看到了坐在沙發上和排長交談戰況的我,立刻翻身下車敬禮道:“中將您……您好!”
“別這麽緊張,先緩一緩,有什麽事嗎?”我對著他道。
“營部讓我過來核實為什麽會有槍聲。”
“我們舉行了一場葬禮,安葬了那些飛行員們,我們這裏還有一些俘虜,不過要記得轉交給海軍,雷德爾元帥叮囑我要將這些英國飛行員帶迴去,隻不過我們的潛艇不方便,所以先交給你們。”我解釋道。
那名傳令兵點頭敬禮道:“請問您的姓名,我會和營部傳達的。”
我起身向他敬禮道:“我叫蘇哈特,奧托·蘇哈特。”
他點頭後轉身離開,從大門口騎上他的自行車,飛快地經過旁邊窗戶,沿著空無一人的道路返迴。
這是一個標準的德國步兵排,編製有51人,由連部的補給縱列供應後勤,這裏還是排部所在地,二樓放著一台電台,建築前麵還停著他們的一輛歐寶 “閃電” 卡車,士兵們正從裏麵將今晚的吃的取出來——兩大塊硬黑麥麵包、十幾個土豆、一截香腸、一個箱子,裏麵的拿出的罐頭上的字是用荷蘭語寫的,打開後我才知道是魚罐頭,排長還從他的臨時臥室裏拿出來一罐蜂蜜,士兵們又從倉庫裏搬來一箱華夫餅和黃油,一堆不知道從哪搞來的新鮮洋蔥、甘藍和胡蘿卜被堆在了角落裏。
“對了,你們抱怨的那個能量棒呢?”我在等他們炊事兵烹飪的時候閑聊道。
那名排長擺了擺手道:“別提了,在箱子最底下當墊料,保護我們的迫擊炮彈。”
他將一塊塗好蜂蜜的麵包遞給我,繼續道:“比利時人雖然投降了,但這裏距離敦刻爾克前線太近了,我們要嚴防英國人的滲透,所以還是進行一頓簡易的晚餐,當然,那些棒子,您要是想嚐嚐我可以送您一箱,營部那裏還剩不少呢。”
“算了,我就是好奇,英國人今晚黎明之前一定會有大動作,我們也簡單對付一頓就行。”
廚房的燉鍋已經響了起來,切碎的洋蔥被丟進了鍋裏,還有那些甘藍、胡蘿卜、黃油、魚罐頭、香腸,也被丟了進去。
“古德裏安將軍幹的太漂亮了,隻要解除那些被包圍的家夥的武裝,英國人這下必須考慮和我們重新和談了,要不是我們需要留守保衛這個重要港口,我真的也想去參與這次曆史必將銘記的大決戰。”那名排長對我說道。
我心不在焉地點了點頭道:“確實是這樣,勝利的天平向我們傾斜了。”可我在心裏所想的是,丘吉爾還會用他的演講恢複英國人抵抗的決心嗎,我們又要怎樣和談呢?
當炊事兵將那一大桶湯端下來宣布開飯時,排長將他的飯盒裏層給我,當做我的餐盤,湯被盛了出來,用塗滿蜂蜜的麵包蘸著吃,味道還行。