第310頁
博物學家,專業暴富[綜名著] 作者:山海十八 投票推薦 加入書簽 留言反饋
梅塞苔絲聞言一愣,緊接著感覺心非常冷。
十五年前,在未婚夫入獄時,她的心就破了一個洞。
原來這些年來始終沒有痊癒,之所以不知心寒不是破洞被丈夫與孩子的出現堵上了,而是痛到麻木就不再痛。
「好。基督山伯爵,您也保重。」
梅塞苔絲盡力扯出微笑,努力步伐從容地離開了。
她沒有迴頭再多看一眼。早在十三年前,當她選擇嫁給費爾南時,就註定是選擇了一條不歸路。
愛德蒙沒有去看窗外的馬車漸行漸遠。
有些人在命運的岔路口走散了。經年之後,雙方的立場與身份變得截然不同,心平氣和地聊天也隻是假象。
今天又把一個仇人送進去了,自己的心情卻不怎麽明媚,反而很疲乏。
來到臥室想睡一覺,但越看床頭櫃上極其般配的狐兔夫妻擺件,就越覺得自己形單影隻很可憐。
於是,說走就走,敲響了隔壁街蘭茨先生的家門。
珀爾看到輕車熟路進門的兔子先生。沒看出他有大仇得報的快意,反而像是耷拉長長兔耳朵,可憐兮兮地好似被命運毒打了一頓。
「瞧您似乎心情不太好。有什麽煩心事,說出來聽聽,讓我高興一下。」
愛德蒙也不在意珀爾看笑話,頗為誠實地把剛剛梅塞苔絲找來的始末說了出來。
「我不後悔放過阿貝爾,我沒想要趕盡殺絕。放過他,也是放過我自己,但難免有一些悶氣。」
珀爾理解地點頭,「這也在所難免,誰讓他是您仇人的孩子。不去報復,說易行難,您需要一些時間排遣鬱悶,才會做到真的放下。」
話是沒錯,愛德蒙卻不想隻等時間讓心情明媚起來。
挪動身體往沙發另一頭坐了下去,極大縮短了自己與珀爾的距離。就差半臂,便能把親愛的狐狸抱在懷裏。
他手指動了動,到底沒敢直接抱人。當下,腦子一熱問出一個問題。
「蘭茨先生,如果是您的未婚夫,呃,您的未婚妻被誣陷關入伊夫堡監獄,當政局使然讓法律完全起不到公正作用,您會怎麽做呢?」
此言一出,空氣忽然凝固。
愛德蒙驚覺,自己問了一個極度愚蠢的問題,不該去比較蘭茨先生與梅塞苔絲。
隻見珀爾緩緩微笑,像是關愛智障般先摸了摸愛德蒙的頭頂,然後迅速出手在傻兔子額頭上輕輕彈了一下。
「聽聲音,您的大腦沒有空空如也啊。那麽您的聰明才智去哪裏了?被誰吞掉了?」
愛德蒙被彈了一下,沒感到疼。反而在關心珀爾手指會不會被他的硬腦殼硌到了?
這會深知多說多錯,隻能不斷眨眼,企圖示之以弱。至於他的理智去了哪裏?答案很明顯,早就被珀爾吞了。
但也不能隻裝可憐,還是立刻改正錯誤提問。
「我錯了,這是一個錯誤的問題,不存在這樣的假設。
費爾南夫人無從獲得助我翻案的本領,沒有人能教導她該如何跳出認知的局限,這是時代的悲哀。我是幸運的,我遇上了法利亞神父。」
珀爾聞言,但笑不語,隻是繼續沉默地盯著對方。
愛德蒙被盯得心底發慌,看著他卻不說話是哪種意思?
再看,再看的話,他就要讓蘭茨先生知道什麽叫做兔子被逼急了也是會發飆的。
一秒,十五秒……三分鍾。
珀爾眼看愛德蒙被她盯得就要異動,搶在兔子先生炸毛前說話了。
「很不錯,您會自問自答了,答得還挺好的。請別誤會,我剛剛不說話,不是在欣賞您的窘態,而是在思考您的提問。
假設我的未婚夫被誣告入獄,由於政局大環境壓迫而根本無法通過訴訟手段讓人清白出獄,要怎麽辦呢?」
這就一本正經地迴答,「我想要分兩步走,先和平一點,讓始作俑者暴斃街頭。再刺激一些,潛入伊夫堡監獄把人從地牢裏搶出來。」
說著,珀爾輕輕撫上傻兔子的側臉。
「親愛的伯爵,我為您驕傲,您憑著自己的本事出獄了。這些參考答案,您也用不到了。如果您實在是好奇心過旺,您知道的,我一直不忍讓您的心願落空。」
愛德蒙聽到這裏,可疑地耳朵一紅。
他想起那張印有一個吻的聖誕賀卡,才不會說最後自己將它怎麽了。
珀爾敏銳注意到了這一幕,卻是沒有點破,反而很有耐心地繼續說。
「我是不忍您再被關入監獄的。這樣吧,您就飾演被囚於伯爵府的未婚夫,而我深夜翻窗把您偷到我家裏藏起來。
這一場偷人演出的劇本,您看要怎麽增加細節?比如您想被藏到哪裏?您可以挑一個好位置的。您盡管說吧,您想呆在哪裏?」
愛德蒙默念:要不然,床上??
第143章 地獄來客
一場「壞狐狸劫囚, 勇救兔子未婚夫」的角色扮演,把兔子先生偷出來後應該選擇藏到哪裏?
愛德蒙的思想很誠實,下意識想到一個好地方。
盡管這個答案勢必暴露他的企圖, 但今天沒有紳士地避而不談, 而是堂而皇之地說了出來。
「把人偷出來後,必須找一個隱蔽強的藏匿地點。」
他裝模作樣地掃視一圈, 「比如客廳就沒適合藏人的地方, 您認為臥室如何?把人藏在被窩中,是不是很出乎意料,很難被第三人找到?」
十五年前,在未婚夫入獄時,她的心就破了一個洞。
原來這些年來始終沒有痊癒,之所以不知心寒不是破洞被丈夫與孩子的出現堵上了,而是痛到麻木就不再痛。
「好。基督山伯爵,您也保重。」
梅塞苔絲盡力扯出微笑,努力步伐從容地離開了。
她沒有迴頭再多看一眼。早在十三年前,當她選擇嫁給費爾南時,就註定是選擇了一條不歸路。
愛德蒙沒有去看窗外的馬車漸行漸遠。
有些人在命運的岔路口走散了。經年之後,雙方的立場與身份變得截然不同,心平氣和地聊天也隻是假象。
今天又把一個仇人送進去了,自己的心情卻不怎麽明媚,反而很疲乏。
來到臥室想睡一覺,但越看床頭櫃上極其般配的狐兔夫妻擺件,就越覺得自己形單影隻很可憐。
於是,說走就走,敲響了隔壁街蘭茨先生的家門。
珀爾看到輕車熟路進門的兔子先生。沒看出他有大仇得報的快意,反而像是耷拉長長兔耳朵,可憐兮兮地好似被命運毒打了一頓。
「瞧您似乎心情不太好。有什麽煩心事,說出來聽聽,讓我高興一下。」
愛德蒙也不在意珀爾看笑話,頗為誠實地把剛剛梅塞苔絲找來的始末說了出來。
「我不後悔放過阿貝爾,我沒想要趕盡殺絕。放過他,也是放過我自己,但難免有一些悶氣。」
珀爾理解地點頭,「這也在所難免,誰讓他是您仇人的孩子。不去報復,說易行難,您需要一些時間排遣鬱悶,才會做到真的放下。」
話是沒錯,愛德蒙卻不想隻等時間讓心情明媚起來。
挪動身體往沙發另一頭坐了下去,極大縮短了自己與珀爾的距離。就差半臂,便能把親愛的狐狸抱在懷裏。
他手指動了動,到底沒敢直接抱人。當下,腦子一熱問出一個問題。
「蘭茨先生,如果是您的未婚夫,呃,您的未婚妻被誣陷關入伊夫堡監獄,當政局使然讓法律完全起不到公正作用,您會怎麽做呢?」
此言一出,空氣忽然凝固。
愛德蒙驚覺,自己問了一個極度愚蠢的問題,不該去比較蘭茨先生與梅塞苔絲。
隻見珀爾緩緩微笑,像是關愛智障般先摸了摸愛德蒙的頭頂,然後迅速出手在傻兔子額頭上輕輕彈了一下。
「聽聲音,您的大腦沒有空空如也啊。那麽您的聰明才智去哪裏了?被誰吞掉了?」
愛德蒙被彈了一下,沒感到疼。反而在關心珀爾手指會不會被他的硬腦殼硌到了?
這會深知多說多錯,隻能不斷眨眼,企圖示之以弱。至於他的理智去了哪裏?答案很明顯,早就被珀爾吞了。
但也不能隻裝可憐,還是立刻改正錯誤提問。
「我錯了,這是一個錯誤的問題,不存在這樣的假設。
費爾南夫人無從獲得助我翻案的本領,沒有人能教導她該如何跳出認知的局限,這是時代的悲哀。我是幸運的,我遇上了法利亞神父。」
珀爾聞言,但笑不語,隻是繼續沉默地盯著對方。
愛德蒙被盯得心底發慌,看著他卻不說話是哪種意思?
再看,再看的話,他就要讓蘭茨先生知道什麽叫做兔子被逼急了也是會發飆的。
一秒,十五秒……三分鍾。
珀爾眼看愛德蒙被她盯得就要異動,搶在兔子先生炸毛前說話了。
「很不錯,您會自問自答了,答得還挺好的。請別誤會,我剛剛不說話,不是在欣賞您的窘態,而是在思考您的提問。
假設我的未婚夫被誣告入獄,由於政局大環境壓迫而根本無法通過訴訟手段讓人清白出獄,要怎麽辦呢?」
這就一本正經地迴答,「我想要分兩步走,先和平一點,讓始作俑者暴斃街頭。再刺激一些,潛入伊夫堡監獄把人從地牢裏搶出來。」
說著,珀爾輕輕撫上傻兔子的側臉。
「親愛的伯爵,我為您驕傲,您憑著自己的本事出獄了。這些參考答案,您也用不到了。如果您實在是好奇心過旺,您知道的,我一直不忍讓您的心願落空。」
愛德蒙聽到這裏,可疑地耳朵一紅。
他想起那張印有一個吻的聖誕賀卡,才不會說最後自己將它怎麽了。
珀爾敏銳注意到了這一幕,卻是沒有點破,反而很有耐心地繼續說。
「我是不忍您再被關入監獄的。這樣吧,您就飾演被囚於伯爵府的未婚夫,而我深夜翻窗把您偷到我家裏藏起來。
這一場偷人演出的劇本,您看要怎麽增加細節?比如您想被藏到哪裏?您可以挑一個好位置的。您盡管說吧,您想呆在哪裏?」
愛德蒙默念:要不然,床上??
第143章 地獄來客
一場「壞狐狸劫囚, 勇救兔子未婚夫」的角色扮演,把兔子先生偷出來後應該選擇藏到哪裏?
愛德蒙的思想很誠實,下意識想到一個好地方。
盡管這個答案勢必暴露他的企圖, 但今天沒有紳士地避而不談, 而是堂而皇之地說了出來。
「把人偷出來後,必須找一個隱蔽強的藏匿地點。」
他裝模作樣地掃視一圈, 「比如客廳就沒適合藏人的地方, 您認為臥室如何?把人藏在被窩中,是不是很出乎意料,很難被第三人找到?」