對方沉默一秒,重新響起的聲音裏滿是知道事情已經無可挽迴的絕望:「她……現在不在這裏,但是你不能離開實驗室。」


    「如果我非要呢?」


    彼得鬆開力氣,任由麵前的研究員就這麽軟綿綿地倒下去,從眼神到語氣都是從未見過的尖刻銳利:「直接告訴我她在哪兒博士,或者我馬上過來找你問清楚。順便也讓我試試看,號稱全紐約最安全的奧斯本安保係統到底怎麽樣。」


    康納斯被畫麵裏的少年驚出一身冷汗。


    「看起來你更希望我來找你。」彼得轉頭看著外麵已經迅速集結起來的機器人安保團隊,「那麽倒計時現在開始了,博士。」


    說完,康納斯看到他似乎是從口袋裏摸出了什麽東西戴在手腕上,緊接著監控畫麵忽然被一層蜘蛛絲一樣的朦朧白色覆蓋住。


    他什麽都看不見了,隻能聽到外麵不斷傳來和逼近的驚悚巨響。有玻璃爆炸的聲音,有金屬沉重撞擊與扭曲的聲音,還有警報越來越密集的刺耳尖嘯。


    隔著一層脆弱的金屬門和走廊不斷明滅的燈光,康納斯幾乎能看到死神正數著秒針朝他一步步走來。


    最終,他摘掉眼鏡,走到門口將門打開,看到那一地觸目驚心的機械殘骸,臉色蒼白地抬起頭。


    身穿黑色連帽衫的少年剛好從天花板上倒掛下來,目不轉睛地盯著他:「我剛才還在想,如果我待會兒敲門進來,你會不會平靜點。看來不需要了。」


    「她在哪兒,博士?」他的聲音甚至仍舊是輕快平穩的,說話時連唿吸節奏都沒亂。


    「奧斯本決定把她永久流放到霍金斯去。」康納斯聽到自己這麽說,「來接她的車應該正準備走。你現在過去找人完全來得及。」


    「非常感謝,這個消息對我而言很重要。」


    彼得說完,抬手朝他比了一個二指敬禮的動作,轉身從窗戶處跳出去,動作輕盈得像是一隻憑空生出翅膀的鳥類。


    康納斯渾身虛軟地站在窗邊,有些失神地看著那個眨眼間就離開不見的黑色身影,忽然想起助理小姐曾經說過的話:


    「我看到了一個新生的,因為對其創造者有著強烈依賴感,所以自願被囚.禁起來的強大怪物。」


    而現在,這份自願已經消失,它撕碎了所有禁錮在它身上的枷鎖。


    第86章


    又下雨了。


    這還是貝爾納黛特第一次能夠如此空閑地坐在自己辦公室的椅子上, 隔著一層厚實而透明的玻璃牆,注視著那團濕冷低垂的深灰色雲霧是如何從城市另一端逐漸侵襲過來,緊隨而至是一整個天地間的白茫茫。


    過於龐大的雲團像是一頭從天空中緩緩降落的巨型怪物, 正迫不及待伸出無數灰色的潮濕觸足,將周圍所有建築物的尖銳輪廓都模糊成無數深淺不一的斑塊。


    很快, 雨水滴滴答答撲打在玻璃上,將窗外的整個城市景觀都折裂成扭曲的一片一片。鋼鐵鑄就出的現代森林浸泡在漫天雨水裏,從內到外都泛著毫無人情味的金屬冷光。


    她沒有開燈, 反而任由雨天的黑暗終於全部湧占進來, 將整個房間連同她自己都覆蓋上了一層薄膜似的鉛灰色。


    雨勢漸大的時候,門口忽然傳來敲門聲, 提醒她還有最後二十分鍾可以收拾東西, 然後就得跟著軍車一起離開。


    貝爾納黛特沒有迴應, 隻微微轉頭看了看桌上寫有她名字的棕色硬紙箱,那就是她一早已經全部收拾好的東西——兩個馬克杯,幾本她很喜歡的書籍, 一份簽字蓋章的調職報告,一套鋼筆和墨水,以及一件掛在椅背上的透明雨衣。


    辦公室裏其他的東西她都不打算帶, 並告訴助理小姐可以任意處理它們。小姑娘聽完後沉默許久,最終紅著眼睛點點頭離開了。


    房間從早晨一直安靜到現在, 隻有窗外的沙沙雨聲陪伴著她。


    也是直到這時候, 貝爾納黛特才第一次發現, 原來自己這個辦公室的視野還挺好的,尤其是這種她最喜歡的天氣裏。


    隻要一關燈, 整個人就好像漂浮在半空中的積雨雲裏, 滿目陰霾的安靜。


    不過她最多還能在這裏停留二十分鍾。


    牆上的時間一分一秒過去, 她知道這會兒差不多該是彼得接受例行檢查的時候。為了防止出現不必要的麻煩,上次董事會時團隊就已經獲批啟用保險措施,以清除掉實驗體和廢棄研究員之間的多餘聯繫。


    估計就是在這會兒了。


    她這麽想著,同時站起身走到辦公桌前,拿出壓在硬紙箱下的一張白色卡紙,上麵用鋼筆寫著兩個詞:


    「be good」。


    墨水是去年生日時彼得送她的禮物,書寫出來的色彩和她的眼睛顏色很像,生機勃勃如玫瑰在曉春時分抽條而出的第一片嫩芽,鮮翠欲滴。


    真不知道他是幫助理小姐搞定了多少麻煩的實驗數據整理,才說動對方給他從實驗室外買來這麽一瓶墨水做為交換。


    她默不作聲的將卡紙拿在手裏看了好一陣,反覆猶豫片刻,最後還是嘆口氣,轉而將它撕碎成紙屑丟進垃圾桶裏。


    告別是要留給等待的人。


    如果對方已經不會再記得她,那麽這就是多餘的東西。


    抱起桌上的硬紙箱,貝爾納黛特的目光無意間掃過書架,忽然心中一動,將那本自己早已看過好幾遍的《科學怪人,弗蘭肯斯坦》抽出來,放進紙箱裏。

章節目錄

閱讀記錄

蛛網,馴養與依賴症[綜英美]所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者薑玖的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持薑玖並收藏蛛網,馴養與依賴症[綜英美]最新章節