「本叔……」


    他剛開口,班傑明便搖了搖頭,推動輪椅進屋了。


    「沒關係,迴來就好,快進來吃飯吧。」梅姨擦了擦臉,拉起他往裏走,「可能菜都已經涼了,我得去重新加熱一下,先喝點湯。」


    說到晚餐,彼得這才想起自己忘記去買梅姨讓他帶的有機雞蛋。麵對他的道歉,梅姨隻搖頭讓他別放在心上,明天她出門的時候可以再買。


    裝滿食物的盤子被端走,放入微波爐又重新擺上來。


    班傑明和彼得就這麽麵對麵坐著,一直沒有說話。這種不尋常的沉默讓他感到很煎熬。


    「我很抱歉,本叔。」他主動開口,一時間卻有些不知道該怎麽繼續下去。


    「你的手機。」班傑明沒有迴應他的道歉,隻邊說邊將口袋裏的手機摸出來,遞給彼得。


    隔著餐桌上,重新被加熱過後的濃湯所散發出來的繚繞熱氣,班傑明看著眼前這個和他父親長得極為相似的漂亮少年的眼睛,長長嘆了口氣後,語重心長地對他說:「這已經不是第一次了,彼得。我知道你即將進入畢業班,有很多事要忙,我也知道,我在你的學業上一向幫不上什麽。你很小的時候我就已經無法輔導你完成作業,所以一切都隻能靠你自己。還好你一直都很聰明,就像你父親一樣。」


    說著,他嘆口氣:「我也能明白。你在這個年紀,已經有了自己的世界和想法,那是屬於你的秘密。可是彼得……」


    班傑明說到這裏時,聲音中忽然有了一絲哽咽。他沉默下去,伸手揉按在眉心間,過了好一會兒才繼續:「它們……這些東西,你的秘密,都是需要你為此付出代價的,甚至會傷害到所有你在乎的人。」


    就像曾經的理察·帕克,彼得的父親,他的親兄弟。


    他們從小一起長大,但比起理察的天賦卓絕與才華橫溢,班傑明一直都要平凡得多。但他從未因此而嫉妒過自己的兄弟,而是一直以他為驕傲。


    在理察因為學業,夢想與工作而遠離家鄉時,班傑明一人承擔起了照顧父母與家庭的責任。


    「你是我的驕傲,孩子。你的父親也是。你們是如此相似,我很早就已經發現了。我知道終有一天,你會去到更廣闊的,屬於你的世界。」就像你父親當年那樣。


    「我也知道有些事,也許是我根本無法想像和理解的。」就像他雖然和理察是親兄弟,可他們最後所擁有的人生,所看見的世界也是完全不同的。


    「可是我們終究是家人。」班傑明看著他,也像是在看著曾經的理察,「不要總是一個人去死守那些秘密,把所有代價都攬到自己身上,好嗎?」


    他至今不知道理察和他的妻子,瑪麗·帕克到底遭遇了什麽,為什麽會在十幾年前的一個雨夜,匆匆將幼年的彼得送到他們家裏,從此便消失得無影無蹤。


    但班傑明有預感,理察當時一定是已經知道了什麽,所以才會這麽做。他和瑪麗的離開既是為了保護彼得,也是保護他和梅,連同那些隱瞞也是。


    「你的父親就是一個事事保密的人,彼得。」他看起來是那麽憔悴而難過,「但是那最終代價慘重。坦誠一些並不是壞事,更何況有些事本就不應該是一個人去麵對和承受的,你明白嗎?」


    不知怎麽的,班傑明的這番話和剛才塞萊斯特所說的那些莫名重疊在了一起,徘徊在彼得的思緒裏沉浮不定,直到晚餐結束,他坐在書桌前好一陣後都仍然無法平靜。


    他有些煩躁地合上麵前的那本新書,眉尖緊皺著看向窗外,街對麵的瑞恩家,發現貝爾納黛特的房間還亮著燈。


    「嗨,感覺好些了嗎?」彼得將消息發送出去,等著對方的迴應,視線無意間落在一旁的蜘蛛俠麵罩上。


    他將它拿在手裏,腦海裏再次響起班傑明和塞萊斯特的話——


    「你確定你所在乎的,有一天不會離你而去,或者失去意義嗎?」


    「秘密是需要付出代價的,彼得。有時候那甚至會傷害到你最在乎的人。」


    第24章


    她想,她應該是迷路了。


    到處是雨水滴落在樹葉上的清脆聲音,過於潮濕的水汽將整片森林的綠色都融化進霧裏,朦朧厚重的一大片,像是隨手塗鴉在畫紙上的濃鬱顏料,不斷擴散在視線盡頭。


    飽含水分的鉛灰色天空被茂密樹冠切割成狹窄逼仄的一線,天光黯淡著,有氣無力地漂浮在空氣裏,將周圍勉強照亮。


    更遠的地方,爬滿厚實青苔的參天大樹層迭矗立在濃霧中,一動不動如無數僵直的人影,在雨中沉默地注視著她。


    穿著透明雨衣,獨自在那些過於茂盛的草葉間門跋涉著,沿途碰掉一地透明水珠濺落在她沾著泥土的黃色防水靴上,耳邊傳來輕微的雷聲,閃電如蛇般從雲層中劃過,帶來一瞬間門的蒼白微亮。


    貝爾納黛特終於迴想起來這裏是西雅圖,是她在跟隨著瑪德琳搬來皇後區以前住的地方,也是她第一次和最後一次見到她母親的地方。


    終於復甦的記憶帶來遲到的熟悉感,她認真辨別一下周圍環境,開始努力迴想該往哪裏走才能離開這片森林,迴到她和瑪德琳的小屋裏去。


    這時,她忽然聽到有人在雨霧中叫了她一聲,非常親昵的:


    「貝妮。」


    她停下腳步,聽到那個聲音繼續說:「見到你真好。」

章節目錄

閱讀記錄

蛛網,馴養與依賴症[綜英美]所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者薑玖的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持薑玖並收藏蛛網,馴養與依賴症[綜英美]最新章節