聽著易筐的話,慕容楮和虎子也看向謝慈,謝慈聞言,點頭道:“對,因為他們都是善良又聰明的人,所以皇帝才重用他們。”
易筐聽了謝慈的話應聲。
這時慕容楮問道:“若是不賢明的皇帝,還會重用善良又聰明的人嗎?”
謝慈道:“不賢明的皇帝,也會有賢臣,至於會不會重用,你們認為呢。”
虎子道:“我認為不會。”
易筐道:“我也是。”
慕容楮道:“我也認為不賢明的皇帝,不會重用賢臣。”
謝慈聽了,便問道:“既然這樣,那你們認為為何不賢明的皇帝,會有賢明的大臣?”
聞言,三人皺眉。
謝慈也不說話,認真的看著三人。
過了會兒,慕容楮道:“不知道。”
虎子和易筐也搖頭道:“不知道,謝慈,你知道嗎?”
謝慈就道:“其實原因我也隻能說出來一個。”
慕容楮問:“是什麽?”
謝慈道:“皇帝也有父親,這賢明的大臣,是幾朝元老。”
聽此,慕容楮道:“你是說,這賢明的大臣,曾輔佐先帝?那這樣說的話,先帝是賢明的君王嗎?”
虎子道:“這麽說的話,應該是吧。”
易筐道:“是啊。”
謝慈點頭道:“可以這麽說。”
慕容楮又問:“但是賢明的帝王,一定會重用善良又聰明的臣子嗎?”
易筐道:“也不一定吧。”
虎子道:“我也認為。”
慕容楮問:“為何?為什麽這麽認為?”
易筐道:“不知道。”
虎子不說話。
慕容楮不知道說什麽了,看向謝慈。
謝慈道:“易筐說的對,也不一定,賢明的帝王也不一定重用聰明善良的臣子,因為賢明的帝王沒有遇見聰明善良的臣子,若是遇見了,肯定會重用之。”
聽了謝慈的話,易筐和虎子點頭道:“對!謝慈說的對!”
慕容楮聽了也道:“有道理。”
說完這些話,虎子拿起一本書看了看,道:“司馬相如者,蜀郡人也,字長卿,少時好讀書,學劍,故其親名之曰犬子,相如既學,慕藺相如之為人,更名相如,以貲為郎,事孝景帝,為武騎常侍,非其好也。”
慕容楮看向虎子:“你在讀什麽?”
易筐道:“司馬相如?”
慕容楮:“司馬相如是誰?”
虎子道:“你不知道?”
慕容楮搖頭道:“不知道,你知道?”
虎子也搖頭道:“我也不知道。”
慕容楮無言的看著虎子。
虎子繼續道:“會景帝不好辭賦,是時梁孝王來朝,從遊說之士齊人鄒陽,淮陰枚乘,吳莊忌夫子之徒,相如見而說之,因病免,客遊梁,梁孝王令與諸生同,相如得與諸生遊士居數歲,乃著子虛之賦。”
易筐聽著道:“我似乎聽夫子說過。”
慕容楮:“說過誰?”
易筐道:“司馬相如。”
慕容楮:“真的?”
易筐:“忘記了。”
這時虎子又道:“會梁孝王卒,相如歸,而家貧,無以自業,素與臨邛令王吉相善,吉曰長卿久宦遊不遂,而來過我,於是相如往,舍都亭,臨邛令繆為恭敬,日往朝相如。”
“相如初尚見之,後稱病,使從者謝吉,吉愈益謹肅,臨邛中多富人,而卓王孫家八百人,程鄭亦數百人,二人乃相謂曰令有貴客,為具召之,並召令。”
慕容楮皺眉道:“我似乎也聽過。”
易筐道:“是嗎?”
慕容楮:“但是忘記了。”
謝慈沒有說話,看著虎子。
虎子道:“令既至,卓氏客以百數,至日中,謁司馬長卿,長卿謝病不能往,臨邛令不敢嚐食,自往迎相如。”
“相如不得已,強往,一盡,酒酣,臨邛令前奏琴曰竊聞長卿好之,原以自,相如辭謝,為鼓一再行,是時卓王孫有女文君新寡,好音,故相如繆與令相重,而以琴心挑之。”
“相如之臨邛,從車騎,雍容間雅甚都,及飲卓氏,琴,文君竊從窺之,心悅而好之,恐不得當也,既罷,相如乃使人重賜文君侍者。”
慕容楮:“這講的什麽?”
易筐搖頭道:“不知道。”
慕容楮道:“謝慈,你知道嗎?”
謝慈道:“知道。”
慕容楮道:“那你講講。”
虎子道:“我還未讀完。”
聞言,慕容楮便道:“那你讀完。”
虎子應聲道:“文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸都,家居徒四壁立,卓王孫大怒曰女至不材,我不忍殺,不分一錢也,人或謂王孫,王孫終不聽。”
“文君久不樂,曰長卿第俱如臨邛,從昆弟假貸猶足為生,何至自苦如此,相如與俱之臨邛,盡賣其車騎,買一酒舍酤酒,而令文君當爐。”
“相如自著犢褌,與保庸雜作,滌於市中,卓王孫聞而之,為杜門不出,昆弟諸公更謂王孫曰有一男兩女,所不足者非財也,今文君已失於司馬長卿,長卿故倦遊,雖貧,其人材足依也,且又令客,獨柰何相如此。”
慕容楮:“長卿?”
易筐道:“我也聽到了。”
虎子道:“卓王孫不得已,分予文君百人,錢百萬,及其嫁時衣被財物,文君乃與相如歸,買田宅,為富人。”
“居久之,蜀人楊得意為監,上讀子虛賦而善之,曰朕獨不得與此人同時哉,得意曰臣邑人司馬相如自言為此賦,驚,乃召問相如。相如曰有是,然此乃諸侯之事,未足觀也,請為天子遊獵賦,賦成奏之。”
慕容楮問易筐:“你還聽明白了什麽?”
易筐道:“諸侯。”
慕容楮道:“我也是,還有什麽?”
易筐道:“沒了。”
慕容楮便不言語了。
虎子接著道:“上許,令尚書給筆劄,相如以子虛,虛言也,為楚稱,烏有先生者,烏有此事也,為齊難無是公者,無是也,明天子之義。故藉此三人為辭,以推天子諸侯之苑囿。其卒章歸之於節儉,因以風諫。奏之天子,天子大說。”
“其辭曰楚使子虛使於齊,齊王悉發境內之士,備車騎之眾,與使者出田。田罷,子虛過詑烏有先生,而無是公在焉。坐定,烏有先生問曰今日田樂乎。”
“子虛曰樂,獲多乎,曰少,然則何樂,曰仆樂齊王之誇仆以車騎之眾,而仆對以雲夢之事也,曰可得乎。”
易筐道:“子曰?”
慕容楮道:“不是子曰。”
易筐:“那是什麽?”
慕容楮:“不知道。”
虎子道:“子虛曰可,王駕車千乘,選徒萬騎,田於海濱。列卒滿澤,罘罔彌山,揜免轔鹿,麟,鶩於鹽浦,中獲多,矜而功。顧謂仆曰楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎,楚王之獵何與寡人,仆下車對曰臣,楚國之鄙人也,幸得宿衛十有餘年,時從出遊,遊於園,覽於有無,然猶未能遍睹也,又惡以言其外澤者乎,齊王曰,雖然,略以子之所聞見而言之。”
“賦奏,天子以為。無是公言天子上林廣大,山穀萬物,乃子虛言楚雲夢所有甚眾,侈過其實,且非義理所尚,故刪其要,歸正道而論之。”
易筐:“有皇帝?是皇帝的故事?”
慕容楮:“不知道。”
謝慈依舊沒有說話。
虎子道:“相如為郎數歲,會唐蒙使略通葉良西僰中,發巴蜀吏卒千人,郡又多為發轉漕萬餘人,用興法誅其渠帥,巴蜀民大驚恐。上聞之,乃使相如責唐蒙,因喻告巴蜀民以非上意。”
“檄曰告巴蜀太守蠻夷擅不討之日久矣,時邊境,勞士大夫。陛下即位,存撫天下,輯安國。然後興師出兵,北征匈奴,單於怖駭,請和。”
慕容楮:“太守?”
易筐道:“有。”
慕容楮:“還有呢?”
易筐不說話了。
虎子繼續道:“康居西域,重譯請朝,稽首來享。移師東,閩越誅。右吊番禺,太子入朝。南夷之君,西僰之長,常效貢職,不敢怠,延舉踵,喁喁然皆爭歸義,為臣,道裏遼遠,山川,不能致。”
慕容楮:“還有太子。”
易筐:“真的是皇帝的故事?”
慕容楮沒說話,謝慈沉默。
虎子道:“夫不順者已,而為善者未賞,故遣中郎將往賓之,發巴蜀士民各五百人,以奉幣帛,衛使者不然,有兵革之事,戰之患,今聞其興製。”
慕容楮:“這些我都沒有聽過了。”
易筐道:“之前的你也沒有聽過。”
慕容楮:“誰說的。”
易筐:“那你知道講的什麽?”
慕容楮:“不知。”
易筐就不言語了。
虎子道:“懼子弟,憂患長老,郡又擅為轉粟運輸,皆非陛下之意也。當行者或亡逃賊殺,亦非人臣之節也。”
“夫邊郡之士,聞烽燧燔,皆弓而馳,荷兵而走,相屬,唯恐居後,白刃,流矢,義不反顧,計不旋踵,人怒,如報讎。彼豈死惡生,非編列之民,而與巴蜀異主哉,計深慮遠,急國家之難,而樂盡人臣之道也。”
慕容楮和易筐沒有再說話,虎子道:“故有符之封,析珪而爵,位為侯,居列東第,終則顯號於後世,傳土地於子孫,行事甚忠敬,居位甚安佚,名聲施於無窮,功烈著而不滅。是以賢人君子,中原,野草而不辭也。”
“今奉幣役至南夷,即賊殺,或亡逃誅,死無名,諡為至愚,及父母,為天下笑,人之度量相越,豈不遠哉,然此非獨行者之罪也,父兄之教不先,子弟之率不謹也,俗不長厚也,其戮,不亦宜乎。”
慕容楮聽著皺眉。
虎子說道:“陛下患使者有司之若彼,悼不肖愚民之如此,故遣信使曉喻百姓以發卒之事,因數之以不忠亡之罪,讓三老孝弟以不教誨之過。方今田時,重煩百姓,已親見近縣,恐遠所谿穀山之民不遍聞,檄到,亟縣,使鹹知陛下之意,唯毋忽也。”
讀到這,虎子看向謝慈,問道:“謝慈,這些說的都是什麽?”
慕容楮和易筐也看向謝慈。
謝慈就道:“這說的是司馬相如是蜀郡人,字長卿,他少年時喜歡讀書,也學習劍術,所以他父母給他取名犬子,司馬相如完成學業後,很仰慕藺相如的為人,就改名相如。”
聞言,慕容楮道:“我知道藺相如!”
易筐道:“我也知道。”
虎子道:“我也是!”
謝慈笑著繼續道:“最初,他憑借家中富有的資財而被授予郎官之職,侍衛孝景帝,為武騎常侍,但這並非他,正趕漢景帝不喜歡辭賦,這時粱孝王前來京城朝見景帝,跟他來的善於遊說的人,有齊郡人鄒陽,淮人枚乘,吳縣人莊忌先生等。”
慕容楮三人認真的聽著應聲。
謝慈道:“相如見到這些人就喜歡,因此就借生病為由辭了官職,旅居於粱國,粱孝王讓相如和這些讀書人一同,相如才有機會與讀書人和遊說之士認識了好幾年,於是寫了子虛賦。”
慕容楮:“子虛賦?”
謝慈應聲道:“正趕粱孝王去世,相如隻好返迴蜀郡都城,然而家境貧寒,又沒有可以維係自己生活的職業,相如一向同臨邛縣令王吉來往得很好,王吉說長卿,你長期離鄉在外,求官任職,不太順心,可以來我這裏看看。”
易筐道:“司馬相如去了臨邛?”
謝慈點頭道:“對,相如前往臨邛,暫住在城內的一座小亭中,臨邛縣令佯裝恭敬,天天都來拜訪相如,最初,相如還是以禮相見,後來,他就謊稱有病,讓隨從去推辭王吉的拜訪,然而,王吉卻更加謹慎恭敬。”
“臨邛縣裏富人多,像卓王孫家就有家仆八百人,程鄭家也有數百人,二人相互商量說縣令有貴客,我們備辦酒席,請請他,一並把縣令也請來。”
慕容楮道:“縣令去了?”
謝慈道:“不錯,當縣令到了卓家後,卓家的客人已經上百了,到了午時,去請司馬長卿,長卿卻推托有病,不肯前來。”
虎子道:“司馬相如為何又名司馬長卿?”
聞言,謝慈告訴了虎子,虎子明白了,便繼續認真的聽著。
謝慈道:“臨邛令見相如沒來,不敢先吃飯,還親自前去迎接相如,相如不得已,勉強來到卓家,滿座的客人無不驚羨他的風采,時辰正好時,臨邛縣令走上前去,把琴放到相如麵前,說我聽說長卿特別喜歡撫琴,希望聆聽一曲。”
慕容楮道:“然後呢?”
易筐和虎子也看向謝慈。
謝慈道:“然後相如辭謝一番,便奏了一兩支曲子,這時,卓王孫有個女兒叫文君,剛寡不久,很喜歡樂曲,所以相如佯裝與縣令敬重,而用琴聲知她慕。”
易筐道:“卓王孫之女?”
謝慈道:“對。”
慕容楮問:“卓家是商賈嗎?”
易筐聽了謝慈的話應聲。
這時慕容楮問道:“若是不賢明的皇帝,還會重用善良又聰明的人嗎?”
謝慈道:“不賢明的皇帝,也會有賢臣,至於會不會重用,你們認為呢。”
虎子道:“我認為不會。”
易筐道:“我也是。”
慕容楮道:“我也認為不賢明的皇帝,不會重用賢臣。”
謝慈聽了,便問道:“既然這樣,那你們認為為何不賢明的皇帝,會有賢明的大臣?”
聞言,三人皺眉。
謝慈也不說話,認真的看著三人。
過了會兒,慕容楮道:“不知道。”
虎子和易筐也搖頭道:“不知道,謝慈,你知道嗎?”
謝慈就道:“其實原因我也隻能說出來一個。”
慕容楮問:“是什麽?”
謝慈道:“皇帝也有父親,這賢明的大臣,是幾朝元老。”
聽此,慕容楮道:“你是說,這賢明的大臣,曾輔佐先帝?那這樣說的話,先帝是賢明的君王嗎?”
虎子道:“這麽說的話,應該是吧。”
易筐道:“是啊。”
謝慈點頭道:“可以這麽說。”
慕容楮又問:“但是賢明的帝王,一定會重用善良又聰明的臣子嗎?”
易筐道:“也不一定吧。”
虎子道:“我也認為。”
慕容楮問:“為何?為什麽這麽認為?”
易筐道:“不知道。”
虎子不說話。
慕容楮不知道說什麽了,看向謝慈。
謝慈道:“易筐說的對,也不一定,賢明的帝王也不一定重用聰明善良的臣子,因為賢明的帝王沒有遇見聰明善良的臣子,若是遇見了,肯定會重用之。”
聽了謝慈的話,易筐和虎子點頭道:“對!謝慈說的對!”
慕容楮聽了也道:“有道理。”
說完這些話,虎子拿起一本書看了看,道:“司馬相如者,蜀郡人也,字長卿,少時好讀書,學劍,故其親名之曰犬子,相如既學,慕藺相如之為人,更名相如,以貲為郎,事孝景帝,為武騎常侍,非其好也。”
慕容楮看向虎子:“你在讀什麽?”
易筐道:“司馬相如?”
慕容楮:“司馬相如是誰?”
虎子道:“你不知道?”
慕容楮搖頭道:“不知道,你知道?”
虎子也搖頭道:“我也不知道。”
慕容楮無言的看著虎子。
虎子繼續道:“會景帝不好辭賦,是時梁孝王來朝,從遊說之士齊人鄒陽,淮陰枚乘,吳莊忌夫子之徒,相如見而說之,因病免,客遊梁,梁孝王令與諸生同,相如得與諸生遊士居數歲,乃著子虛之賦。”
易筐聽著道:“我似乎聽夫子說過。”
慕容楮:“說過誰?”
易筐道:“司馬相如。”
慕容楮:“真的?”
易筐:“忘記了。”
這時虎子又道:“會梁孝王卒,相如歸,而家貧,無以自業,素與臨邛令王吉相善,吉曰長卿久宦遊不遂,而來過我,於是相如往,舍都亭,臨邛令繆為恭敬,日往朝相如。”
“相如初尚見之,後稱病,使從者謝吉,吉愈益謹肅,臨邛中多富人,而卓王孫家八百人,程鄭亦數百人,二人乃相謂曰令有貴客,為具召之,並召令。”
慕容楮皺眉道:“我似乎也聽過。”
易筐道:“是嗎?”
慕容楮:“但是忘記了。”
謝慈沒有說話,看著虎子。
虎子道:“令既至,卓氏客以百數,至日中,謁司馬長卿,長卿謝病不能往,臨邛令不敢嚐食,自往迎相如。”
“相如不得已,強往,一盡,酒酣,臨邛令前奏琴曰竊聞長卿好之,原以自,相如辭謝,為鼓一再行,是時卓王孫有女文君新寡,好音,故相如繆與令相重,而以琴心挑之。”
“相如之臨邛,從車騎,雍容間雅甚都,及飲卓氏,琴,文君竊從窺之,心悅而好之,恐不得當也,既罷,相如乃使人重賜文君侍者。”
慕容楮:“這講的什麽?”
易筐搖頭道:“不知道。”
慕容楮道:“謝慈,你知道嗎?”
謝慈道:“知道。”
慕容楮道:“那你講講。”
虎子道:“我還未讀完。”
聞言,慕容楮便道:“那你讀完。”
虎子應聲道:“文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸都,家居徒四壁立,卓王孫大怒曰女至不材,我不忍殺,不分一錢也,人或謂王孫,王孫終不聽。”
“文君久不樂,曰長卿第俱如臨邛,從昆弟假貸猶足為生,何至自苦如此,相如與俱之臨邛,盡賣其車騎,買一酒舍酤酒,而令文君當爐。”
“相如自著犢褌,與保庸雜作,滌於市中,卓王孫聞而之,為杜門不出,昆弟諸公更謂王孫曰有一男兩女,所不足者非財也,今文君已失於司馬長卿,長卿故倦遊,雖貧,其人材足依也,且又令客,獨柰何相如此。”
慕容楮:“長卿?”
易筐道:“我也聽到了。”
虎子道:“卓王孫不得已,分予文君百人,錢百萬,及其嫁時衣被財物,文君乃與相如歸,買田宅,為富人。”
“居久之,蜀人楊得意為監,上讀子虛賦而善之,曰朕獨不得與此人同時哉,得意曰臣邑人司馬相如自言為此賦,驚,乃召問相如。相如曰有是,然此乃諸侯之事,未足觀也,請為天子遊獵賦,賦成奏之。”
慕容楮問易筐:“你還聽明白了什麽?”
易筐道:“諸侯。”
慕容楮道:“我也是,還有什麽?”
易筐道:“沒了。”
慕容楮便不言語了。
虎子接著道:“上許,令尚書給筆劄,相如以子虛,虛言也,為楚稱,烏有先生者,烏有此事也,為齊難無是公者,無是也,明天子之義。故藉此三人為辭,以推天子諸侯之苑囿。其卒章歸之於節儉,因以風諫。奏之天子,天子大說。”
“其辭曰楚使子虛使於齊,齊王悉發境內之士,備車騎之眾,與使者出田。田罷,子虛過詑烏有先生,而無是公在焉。坐定,烏有先生問曰今日田樂乎。”
“子虛曰樂,獲多乎,曰少,然則何樂,曰仆樂齊王之誇仆以車騎之眾,而仆對以雲夢之事也,曰可得乎。”
易筐道:“子曰?”
慕容楮道:“不是子曰。”
易筐:“那是什麽?”
慕容楮:“不知道。”
虎子道:“子虛曰可,王駕車千乘,選徒萬騎,田於海濱。列卒滿澤,罘罔彌山,揜免轔鹿,麟,鶩於鹽浦,中獲多,矜而功。顧謂仆曰楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎,楚王之獵何與寡人,仆下車對曰臣,楚國之鄙人也,幸得宿衛十有餘年,時從出遊,遊於園,覽於有無,然猶未能遍睹也,又惡以言其外澤者乎,齊王曰,雖然,略以子之所聞見而言之。”
“賦奏,天子以為。無是公言天子上林廣大,山穀萬物,乃子虛言楚雲夢所有甚眾,侈過其實,且非義理所尚,故刪其要,歸正道而論之。”
易筐:“有皇帝?是皇帝的故事?”
慕容楮:“不知道。”
謝慈依舊沒有說話。
虎子道:“相如為郎數歲,會唐蒙使略通葉良西僰中,發巴蜀吏卒千人,郡又多為發轉漕萬餘人,用興法誅其渠帥,巴蜀民大驚恐。上聞之,乃使相如責唐蒙,因喻告巴蜀民以非上意。”
“檄曰告巴蜀太守蠻夷擅不討之日久矣,時邊境,勞士大夫。陛下即位,存撫天下,輯安國。然後興師出兵,北征匈奴,單於怖駭,請和。”
慕容楮:“太守?”
易筐道:“有。”
慕容楮:“還有呢?”
易筐不說話了。
虎子繼續道:“康居西域,重譯請朝,稽首來享。移師東,閩越誅。右吊番禺,太子入朝。南夷之君,西僰之長,常效貢職,不敢怠,延舉踵,喁喁然皆爭歸義,為臣,道裏遼遠,山川,不能致。”
慕容楮:“還有太子。”
易筐:“真的是皇帝的故事?”
慕容楮沒說話,謝慈沉默。
虎子道:“夫不順者已,而為善者未賞,故遣中郎將往賓之,發巴蜀士民各五百人,以奉幣帛,衛使者不然,有兵革之事,戰之患,今聞其興製。”
慕容楮:“這些我都沒有聽過了。”
易筐道:“之前的你也沒有聽過。”
慕容楮:“誰說的。”
易筐:“那你知道講的什麽?”
慕容楮:“不知。”
易筐就不言語了。
虎子道:“懼子弟,憂患長老,郡又擅為轉粟運輸,皆非陛下之意也。當行者或亡逃賊殺,亦非人臣之節也。”
“夫邊郡之士,聞烽燧燔,皆弓而馳,荷兵而走,相屬,唯恐居後,白刃,流矢,義不反顧,計不旋踵,人怒,如報讎。彼豈死惡生,非編列之民,而與巴蜀異主哉,計深慮遠,急國家之難,而樂盡人臣之道也。”
慕容楮和易筐沒有再說話,虎子道:“故有符之封,析珪而爵,位為侯,居列東第,終則顯號於後世,傳土地於子孫,行事甚忠敬,居位甚安佚,名聲施於無窮,功烈著而不滅。是以賢人君子,中原,野草而不辭也。”
“今奉幣役至南夷,即賊殺,或亡逃誅,死無名,諡為至愚,及父母,為天下笑,人之度量相越,豈不遠哉,然此非獨行者之罪也,父兄之教不先,子弟之率不謹也,俗不長厚也,其戮,不亦宜乎。”
慕容楮聽著皺眉。
虎子說道:“陛下患使者有司之若彼,悼不肖愚民之如此,故遣信使曉喻百姓以發卒之事,因數之以不忠亡之罪,讓三老孝弟以不教誨之過。方今田時,重煩百姓,已親見近縣,恐遠所谿穀山之民不遍聞,檄到,亟縣,使鹹知陛下之意,唯毋忽也。”
讀到這,虎子看向謝慈,問道:“謝慈,這些說的都是什麽?”
慕容楮和易筐也看向謝慈。
謝慈就道:“這說的是司馬相如是蜀郡人,字長卿,他少年時喜歡讀書,也學習劍術,所以他父母給他取名犬子,司馬相如完成學業後,很仰慕藺相如的為人,就改名相如。”
聞言,慕容楮道:“我知道藺相如!”
易筐道:“我也知道。”
虎子道:“我也是!”
謝慈笑著繼續道:“最初,他憑借家中富有的資財而被授予郎官之職,侍衛孝景帝,為武騎常侍,但這並非他,正趕漢景帝不喜歡辭賦,這時粱孝王前來京城朝見景帝,跟他來的善於遊說的人,有齊郡人鄒陽,淮人枚乘,吳縣人莊忌先生等。”
慕容楮三人認真的聽著應聲。
謝慈道:“相如見到這些人就喜歡,因此就借生病為由辭了官職,旅居於粱國,粱孝王讓相如和這些讀書人一同,相如才有機會與讀書人和遊說之士認識了好幾年,於是寫了子虛賦。”
慕容楮:“子虛賦?”
謝慈應聲道:“正趕粱孝王去世,相如隻好返迴蜀郡都城,然而家境貧寒,又沒有可以維係自己生活的職業,相如一向同臨邛縣令王吉來往得很好,王吉說長卿,你長期離鄉在外,求官任職,不太順心,可以來我這裏看看。”
易筐道:“司馬相如去了臨邛?”
謝慈點頭道:“對,相如前往臨邛,暫住在城內的一座小亭中,臨邛縣令佯裝恭敬,天天都來拜訪相如,最初,相如還是以禮相見,後來,他就謊稱有病,讓隨從去推辭王吉的拜訪,然而,王吉卻更加謹慎恭敬。”
“臨邛縣裏富人多,像卓王孫家就有家仆八百人,程鄭家也有數百人,二人相互商量說縣令有貴客,我們備辦酒席,請請他,一並把縣令也請來。”
慕容楮道:“縣令去了?”
謝慈道:“不錯,當縣令到了卓家後,卓家的客人已經上百了,到了午時,去請司馬長卿,長卿卻推托有病,不肯前來。”
虎子道:“司馬相如為何又名司馬長卿?”
聞言,謝慈告訴了虎子,虎子明白了,便繼續認真的聽著。
謝慈道:“臨邛令見相如沒來,不敢先吃飯,還親自前去迎接相如,相如不得已,勉強來到卓家,滿座的客人無不驚羨他的風采,時辰正好時,臨邛縣令走上前去,把琴放到相如麵前,說我聽說長卿特別喜歡撫琴,希望聆聽一曲。”
慕容楮道:“然後呢?”
易筐和虎子也看向謝慈。
謝慈道:“然後相如辭謝一番,便奏了一兩支曲子,這時,卓王孫有個女兒叫文君,剛寡不久,很喜歡樂曲,所以相如佯裝與縣令敬重,而用琴聲知她慕。”
易筐道:“卓王孫之女?”
謝慈道:“對。”
慕容楮問:“卓家是商賈嗎?”