戰火如荼的汾水穀地,晉州襄陵縣境內。
身為遊弋團虞侯的王彥複,也端持著一支連珠銃而腰掛爆彈,隨著鼓點節拍帶隊行進在西北向的原野當中;又時不時的吹哨停下腳來整隊,而將那些緊張之下走的太快“突出部”,給重新拉稱到陣列線內來。
作為軍中全火器化的精銳和先手序列,他們一半人配備著遠及百八十步內的“太平五年”製式長銃,;又有一半人配備了快擊三十四步外的“太平七年”(轉輪)連珠銃;還有少許老卒和士官攜帶了卵形的爆彈以為掠陣。
而在他們身後的數十步外,又有同樣數量的(一類/甲等)輔卒,一半背負和攜行彈藥什物和備用的器械,一半手持短兵和圓牌作為掠陣,同時負責收容傷員和撿拾丟下的器械雜物。
而在他們前方亂紛紛的戰場中,時不時有群結隊的晉兵衝出滾卷直上的煙塵,而端舉著刀矛劍盾撲殺而來;然後又被排成橫陣緩步推進的太平軍,用長短火銃給迎麵攢射了個人仰馬翻,然後重新一哄而散的向著遠方潰逃開來。
隻有很少一部分敵兵能夠憑持餘勇衝到他們的麵前,但是多數時候就連後隊老兵攜行的爆彈都沒有機會用上,就在一堆配合默契而嫻熟的銃刺夾擊之下,淒聲慘叫著或死或逃,或者幹脆跪地求饒;而成為後方跟進的輔卒們收容的俘虜。
一時間,他們口鼻之中俱是濃密煙火燒蝕的刺激,還有血腥汗臭、金屬皮革所糅合而成的異味,而在他們身後的此起彼伏的隆隆聲中,時不時又有唿嘯的炮子掠空而過,在遠處擊濺起一蓬蓬土石亂飛和四下潑灑的沙塵如雨。
雖然大部分炮子都擊落在空處,隻有少數才會正中在戰場中集結或是到處奔走、亂竄的敵軍當中;但是這種隨時隨地可能遭到憑空打擊的無形概率,卻是對對陣中的晉兵造成了可怕的壓力和震懾。
往往隻要有一枚炮子在附近炸開的刹那,哪怕隻是被亂飛的碎石和土塊所波及一二,都會造成那些好容易聚攏起來的晉兵士氣和武勇,就像是烈日暴曬下的融雪一般飛快消失,而就此再度崩盤和潰亂逃散開來。
期間,又有三五成群的舉著馬蹄印青旗的太平突騎,在風塵中唿嘯著越過他們這些步隊,突入遠處那些在被打散和潰亂之後,又試圖重新集結起來的晉軍步卒當中;手銃齊發和刀矛揮舞著將其戳倒、砍翻,私下追逐著驅散開來。
偶然間他們也會遇上同樣伺機反擊的晉軍騎兵,而相互追逐著往複的纏鬥和廝殺之間,不斷用近身的銃擊,迎麵衝撞和盤旋擦身的刀砍、矛刺,將交錯而過的彼此紛紛擊落下馬來;直到將對方擊潰或是擊退。
當然了,若是這些太平騎兵落得下風之後,就會盡量脫離纏戰和接觸,向著王彥複所在的步隊主動靠攏;這時候,太平軍步隊的嚴整陣列,就會成為戰場當中的鐵氈和壁壘、臨時掩體一般的存在;
他們會變隊組成方方正正的中空大陣,一邊用火銃齊射狙擊和遲滯追逐而來的晉軍騎兵;一邊引導和接應著太平突騎退入後列的輔卒當中,進行短暫的重整和補充;再在步隊的配合之下重新發起反擊。
如果敵騎暫且占據了局部優勢和上風,這時先手的遊曳團中往往還會升起,指引後方重裝火器支援的數點焰火;隨後招來數百步到百十步距離外的後方車團,飛火雷(黑爾火箭)和攜行騎炮漫射轟擊的驅逐和壓製。
若是遇上堅守的據點,騎兵和步隊都會徐徐然的換個方向繞過去;將其留給緊隨其後的輔卒大隊,然後這些僅著輕皮甲以冷兵器為主的輔卒,就會用馬車和馱畜上取下的鐵絲攔網和便攜拒馬,將出入口封鎖住。
而後自有專門負責攻堅和火力支援的炮組、擲彈兵和戰鬥工程兵,所組成的攻拔隊,來專門炮製和收拾這些輩隔絕和豐碩在孤立據點之內的殘敵。
而在這些前後陣列所留出來的縱向間隙中,又有許多不著甲的(二類/乙等)輔卒,手腳麻利的抬著擔架或是牽著馱畜,將先頭所過之處留下的傷員和屍體,丟棄的軍械器材,就地收容的俘虜,流水一般的轉運後方。
因此,若是從上方的飛鳥視野俯瞰而下,就會見到了來自地勢較低南方,無數個太平軍步、騎、炮隊、車陣、輜重和騾馬隊等等,所構成大小攻擊陣列,像是高過一浪的湖青色潮水一般,湧過零星丘陵和空曠的原野;
而又在一次次犬牙交錯的迎頭接戰中,將來自地勢較高北麵晉軍陣營的衝擊和反攻之勢,在煙火綻放和轟鳴聲聲當中,給不斷的擊退和擊潰開來。
這一切就像是逐級堆疊起來的海嘯一般的,一邊高過一波穩定而堅決的步步推進著,淹沒了原野上晉軍所憑持和據守的一個個據點和陣容。
而當連戰數場之後子藥、氣力將盡,而從橫隊變成方陣,方陣變成縱隊的王彥複一團;也在低沉的鼓點聲中讓出了正麵接戰的陣線就此停頓下來,與後續跟進的輔卒大隊匯合做一處。
將滿載物資的畜馬車輛包裹在內裏,組成了一個較小的方陣,從後列開始輪流警戒和就地修整。當他們匆忙而緊促的短暫休息和進食、補充彈藥和人員完畢,重新開迴到戰場上時,已然是日頭西斜了。
然而當麵的敵軍也變得稀疏起來,哪怕他們且走且停已經越過了好幾處前出友軍的陣位,卻依舊沒有遇上成建製的敵人。隨著風聲變得急促起來將遮擋視野的煙塵逐漸吹淡去,在他們麵前突然出現了一條小河;
隻是原本上段還算清冽河水,流到這裏卻已經變成淡淡的粉色。其中漂滿了蕩漾不已的敵軍屍體;看起來似乎是在相互爭渡時的自相踐踏,自相殘殺的,被溺斃的,也有從背後被打殺的。
而在三、四十步寬的河對岸,那些被擊潰的敵兵已經重新聚集起來,而成排成片的對著這邊拉弓放箭不已;而將少許想要冒險跋涉和嚐試穿越的太平軍士卒,給貫倒在河水中或又是帶著箭矢被拖退迴來。
而補足了子藥和器械的遊弋團,也在王彥複的嘶喊聲中,由少許從兩端抄前來的持牌輔卒的掩護下,浩浩蕩蕩的迎上前去,然後又將火銃伸過盾牌邊沿,輔卒的腋下和肩膀,上中下三段放射起來。
頓時就打得對岸弓手人仰馬翻,參差不齊的倒開了好些缺口來。這時候又有藝高人等大的老卒再度出列,手持連珠銃再度具列放射,就像是在對岸陣容裏剝筍似的掀倒了一排又一排,頓時就顧不得再射箭而潰亂開來。
還沒有王彥複讓新換上來的旗鼓手,再度吹響突擊跋涉過河的哨子;就聽到身後的一陣激烈喧嘩和奔走震地聲聲。他不由轉頭一看,卻是又有騎兵趕上前來了。
然而這些突然出現的騎兵,卻與他之前所見的大多數,配備狹刀、短矛和手銃的太平突騎,或又是以騾馬代步的騎步卒有所不同;他們人人從頭到腳具甲森森,而就連坐騎都披上了厚實的布麵甲,帶上了鐵鱗護頭。
下一刻隻見這些具甲騎兵就自王彥複身邊轟然而過,又馬不停蹄的躍入河水之中,就這麽在眾目睽睽之下,毫不猶豫的踩踏著河道中,被最多屍體淤塞起來這段位置;幾無損傷和阻礙得一鼓作氣衝上對岸去了。
他們看起來人數並不算多,卻像是一個轟然搗砸今人堆裏的碩大炮子似的,下一刻,就輪到對岸負責阻截的晉軍,開始陷入全線動搖和崩潰的巨大恐慌之中了。
“過河。。過河。。隨某過河!!!”
刹那間,王彥複也隻覺得自己像是被一個巨大的歡欣鼓舞所淹沒了,而在喉嚨裏爆發出最大的聲音道:
而在他們高舉著火銃和裝具邁開濕漉漉的下半身,當先衝上對岸的時候;晉軍在河對岸倉促設立的營柵和拒馬、鹿柴之間,早已經是空無一人了。
而灰暗下來的天幕下,低矮的襄陵縣城和城下聯營,赫然就在他們視野可及的前方了。而那支突破敵陣的重裝騎兵,卻依舊還在馳騁追逐著爭相敗逃的晉軍。。。
這時候,襄陵城門突然就打開了,而從中衝殺出一支同樣披掛齊全,而坐騎都罩著防箭毛氈的晉軍騎兵來。幾乎是迎頭與這支太平重騎,斜斜對線迎頭衝撞在一起交錯廝殺起來。
而王彥複見狀同樣是心中憂急了起來,己方的這隊披甲騎兵已是連衝數陣的疲憊之身,眼下對上城內堪稱生力軍的敵騎怕是要吃虧了。而對著左右連身揮手大喝道:
“快跟上,快跟上。。”
“準備結陣接應友軍。。”
身為遊弋團虞侯的王彥複,也端持著一支連珠銃而腰掛爆彈,隨著鼓點節拍帶隊行進在西北向的原野當中;又時不時的吹哨停下腳來整隊,而將那些緊張之下走的太快“突出部”,給重新拉稱到陣列線內來。
作為軍中全火器化的精銳和先手序列,他們一半人配備著遠及百八十步內的“太平五年”製式長銃,;又有一半人配備了快擊三十四步外的“太平七年”(轉輪)連珠銃;還有少許老卒和士官攜帶了卵形的爆彈以為掠陣。
而在他們身後的數十步外,又有同樣數量的(一類/甲等)輔卒,一半背負和攜行彈藥什物和備用的器械,一半手持短兵和圓牌作為掠陣,同時負責收容傷員和撿拾丟下的器械雜物。
而在他們前方亂紛紛的戰場中,時不時有群結隊的晉兵衝出滾卷直上的煙塵,而端舉著刀矛劍盾撲殺而來;然後又被排成橫陣緩步推進的太平軍,用長短火銃給迎麵攢射了個人仰馬翻,然後重新一哄而散的向著遠方潰逃開來。
隻有很少一部分敵兵能夠憑持餘勇衝到他們的麵前,但是多數時候就連後隊老兵攜行的爆彈都沒有機會用上,就在一堆配合默契而嫻熟的銃刺夾擊之下,淒聲慘叫著或死或逃,或者幹脆跪地求饒;而成為後方跟進的輔卒們收容的俘虜。
一時間,他們口鼻之中俱是濃密煙火燒蝕的刺激,還有血腥汗臭、金屬皮革所糅合而成的異味,而在他們身後的此起彼伏的隆隆聲中,時不時又有唿嘯的炮子掠空而過,在遠處擊濺起一蓬蓬土石亂飛和四下潑灑的沙塵如雨。
雖然大部分炮子都擊落在空處,隻有少數才會正中在戰場中集結或是到處奔走、亂竄的敵軍當中;但是這種隨時隨地可能遭到憑空打擊的無形概率,卻是對對陣中的晉兵造成了可怕的壓力和震懾。
往往隻要有一枚炮子在附近炸開的刹那,哪怕隻是被亂飛的碎石和土塊所波及一二,都會造成那些好容易聚攏起來的晉兵士氣和武勇,就像是烈日暴曬下的融雪一般飛快消失,而就此再度崩盤和潰亂逃散開來。
期間,又有三五成群的舉著馬蹄印青旗的太平突騎,在風塵中唿嘯著越過他們這些步隊,突入遠處那些在被打散和潰亂之後,又試圖重新集結起來的晉軍步卒當中;手銃齊發和刀矛揮舞著將其戳倒、砍翻,私下追逐著驅散開來。
偶然間他們也會遇上同樣伺機反擊的晉軍騎兵,而相互追逐著往複的纏鬥和廝殺之間,不斷用近身的銃擊,迎麵衝撞和盤旋擦身的刀砍、矛刺,將交錯而過的彼此紛紛擊落下馬來;直到將對方擊潰或是擊退。
當然了,若是這些太平騎兵落得下風之後,就會盡量脫離纏戰和接觸,向著王彥複所在的步隊主動靠攏;這時候,太平軍步隊的嚴整陣列,就會成為戰場當中的鐵氈和壁壘、臨時掩體一般的存在;
他們會變隊組成方方正正的中空大陣,一邊用火銃齊射狙擊和遲滯追逐而來的晉軍騎兵;一邊引導和接應著太平突騎退入後列的輔卒當中,進行短暫的重整和補充;再在步隊的配合之下重新發起反擊。
如果敵騎暫且占據了局部優勢和上風,這時先手的遊曳團中往往還會升起,指引後方重裝火器支援的數點焰火;隨後招來數百步到百十步距離外的後方車團,飛火雷(黑爾火箭)和攜行騎炮漫射轟擊的驅逐和壓製。
若是遇上堅守的據點,騎兵和步隊都會徐徐然的換個方向繞過去;將其留給緊隨其後的輔卒大隊,然後這些僅著輕皮甲以冷兵器為主的輔卒,就會用馬車和馱畜上取下的鐵絲攔網和便攜拒馬,將出入口封鎖住。
而後自有專門負責攻堅和火力支援的炮組、擲彈兵和戰鬥工程兵,所組成的攻拔隊,來專門炮製和收拾這些輩隔絕和豐碩在孤立據點之內的殘敵。
而在這些前後陣列所留出來的縱向間隙中,又有許多不著甲的(二類/乙等)輔卒,手腳麻利的抬著擔架或是牽著馱畜,將先頭所過之處留下的傷員和屍體,丟棄的軍械器材,就地收容的俘虜,流水一般的轉運後方。
因此,若是從上方的飛鳥視野俯瞰而下,就會見到了來自地勢較低南方,無數個太平軍步、騎、炮隊、車陣、輜重和騾馬隊等等,所構成大小攻擊陣列,像是高過一浪的湖青色潮水一般,湧過零星丘陵和空曠的原野;
而又在一次次犬牙交錯的迎頭接戰中,將來自地勢較高北麵晉軍陣營的衝擊和反攻之勢,在煙火綻放和轟鳴聲聲當中,給不斷的擊退和擊潰開來。
這一切就像是逐級堆疊起來的海嘯一般的,一邊高過一波穩定而堅決的步步推進著,淹沒了原野上晉軍所憑持和據守的一個個據點和陣容。
而當連戰數場之後子藥、氣力將盡,而從橫隊變成方陣,方陣變成縱隊的王彥複一團;也在低沉的鼓點聲中讓出了正麵接戰的陣線就此停頓下來,與後續跟進的輔卒大隊匯合做一處。
將滿載物資的畜馬車輛包裹在內裏,組成了一個較小的方陣,從後列開始輪流警戒和就地修整。當他們匆忙而緊促的短暫休息和進食、補充彈藥和人員完畢,重新開迴到戰場上時,已然是日頭西斜了。
然而當麵的敵軍也變得稀疏起來,哪怕他們且走且停已經越過了好幾處前出友軍的陣位,卻依舊沒有遇上成建製的敵人。隨著風聲變得急促起來將遮擋視野的煙塵逐漸吹淡去,在他們麵前突然出現了一條小河;
隻是原本上段還算清冽河水,流到這裏卻已經變成淡淡的粉色。其中漂滿了蕩漾不已的敵軍屍體;看起來似乎是在相互爭渡時的自相踐踏,自相殘殺的,被溺斃的,也有從背後被打殺的。
而在三、四十步寬的河對岸,那些被擊潰的敵兵已經重新聚集起來,而成排成片的對著這邊拉弓放箭不已;而將少許想要冒險跋涉和嚐試穿越的太平軍士卒,給貫倒在河水中或又是帶著箭矢被拖退迴來。
而補足了子藥和器械的遊弋團,也在王彥複的嘶喊聲中,由少許從兩端抄前來的持牌輔卒的掩護下,浩浩蕩蕩的迎上前去,然後又將火銃伸過盾牌邊沿,輔卒的腋下和肩膀,上中下三段放射起來。
頓時就打得對岸弓手人仰馬翻,參差不齊的倒開了好些缺口來。這時候又有藝高人等大的老卒再度出列,手持連珠銃再度具列放射,就像是在對岸陣容裏剝筍似的掀倒了一排又一排,頓時就顧不得再射箭而潰亂開來。
還沒有王彥複讓新換上來的旗鼓手,再度吹響突擊跋涉過河的哨子;就聽到身後的一陣激烈喧嘩和奔走震地聲聲。他不由轉頭一看,卻是又有騎兵趕上前來了。
然而這些突然出現的騎兵,卻與他之前所見的大多數,配備狹刀、短矛和手銃的太平突騎,或又是以騾馬代步的騎步卒有所不同;他們人人從頭到腳具甲森森,而就連坐騎都披上了厚實的布麵甲,帶上了鐵鱗護頭。
下一刻隻見這些具甲騎兵就自王彥複身邊轟然而過,又馬不停蹄的躍入河水之中,就這麽在眾目睽睽之下,毫不猶豫的踩踏著河道中,被最多屍體淤塞起來這段位置;幾無損傷和阻礙得一鼓作氣衝上對岸去了。
他們看起來人數並不算多,卻像是一個轟然搗砸今人堆裏的碩大炮子似的,下一刻,就輪到對岸負責阻截的晉軍,開始陷入全線動搖和崩潰的巨大恐慌之中了。
“過河。。過河。。隨某過河!!!”
刹那間,王彥複也隻覺得自己像是被一個巨大的歡欣鼓舞所淹沒了,而在喉嚨裏爆發出最大的聲音道:
而在他們高舉著火銃和裝具邁開濕漉漉的下半身,當先衝上對岸的時候;晉軍在河對岸倉促設立的營柵和拒馬、鹿柴之間,早已經是空無一人了。
而灰暗下來的天幕下,低矮的襄陵縣城和城下聯營,赫然就在他們視野可及的前方了。而那支突破敵陣的重裝騎兵,卻依舊還在馳騁追逐著爭相敗逃的晉軍。。。
這時候,襄陵城門突然就打開了,而從中衝殺出一支同樣披掛齊全,而坐騎都罩著防箭毛氈的晉軍騎兵來。幾乎是迎頭與這支太平重騎,斜斜對線迎頭衝撞在一起交錯廝殺起來。
而王彥複見狀同樣是心中憂急了起來,己方的這隊披甲騎兵已是連衝數陣的疲憊之身,眼下對上城內堪稱生力軍的敵騎怕是要吃虧了。而對著左右連身揮手大喝道:
“快跟上,快跟上。。”
“準備結陣接應友軍。。”