591.一張貴船票


    三天後。


    聖路易斯港口,英美號輪船。


    陽光,不錯。今天明媚地陽光,灑在海麵上。那明媚陽光,照耀在海麵上,是美好的模樣。是的,在傑克船長看來,微波粼粼,就是一份好。


    在甲板上,拎著一個小酒壺的傑克船長,正在享受著陽光地沐浴。海風吹拂著船體,在哪裏搖擺著。對於此刻地傑克船長來說,生活之中的那份美好,不過與此。


    輪船上的水手們,正在忙碌著向英美號上搬運東西。這艘輪船,因為要遠行,所以物資,是必不可少的。無論是對於傑克船長來說也好,還是對於其他的水手來說也罷,在這個輪船上,忙碌已經是成為一種常態。


    眯著眼睛地傑克船長,今天的狀態不錯。穿著一身水手裝束他的,帶著一定獨特地帽子。這頂帽子,是傑克船長在荷蘭買的。這個年輕地水手,在這個經曆上,可是非常豐富地。要知道,傑克船長,無論是從見底和閱曆上,都是一名非常合格的船長。要不然,大家也不會擁護著他作為船長。對於不同地人們來說,所呈現出來的那份狀態,是不一樣的。是的,生活之中,所呈現出來的那份狀態,對於不同地人們來說,是不一樣的。


    在海岸上,大副和二副,兩位一前一後走著。


    他們的手裏,各自拎著一個袋子。這兩個水手,和傑克船長在一起,已經是有著一些年頭了。陽光之下的大副,他手中拎著的東西也不知道是什麽,總之是看上去沉甸甸的。生活之中,對於不同地人們來說,所呈現出來的那份狀態,無不是心理情感的反應。


    “thistimetotheunitedkingdom,iguessistofelively...expo,inthenearfuture.well,youknowwhat?“saidthechiefofficer.


    “這次去英國,估計都都是要感受到一份熱鬧了……世博會,在近期開始。這個,你知道嗎?”大副,說道。


    在說話地時候,他為自己能夠得到一袋子花生,而高興。


    在輪船上,廚房供應者所有人的吃喝。但是,要想著喝到不一樣的酒,吃到不一樣的果子,對於水手們來說,最好的辦法就自己去購買。每一次輪船靠近海岸地時候,所呈現出來的那份熱鬧和繁忙,也隻有輪船上的水手知道。


    1908年英國倫敦世界博覽會,屬於注冊類(綜合性)世博會,會期是1908年4月30日至10月。作為英美號上的一員,二副知道這個事兒。是的,作為英美號上的一員,二副知道這個事兒。


    在聽到這個消息的時候,二副的臉上,露出一份淡然之色。對於二副來說,他是知道這個事兒的。不僅僅是知道世博會的開始時間,而且也會知道奧運會的開始時間。第四屆夏季奧林匹克運動會於1908年4月27日在英國倫敦舉辦。


    “well,ofcourseiknow.aboutthismatter,atsometime,fordifferentpeople,isnotthesame.ibelievethattheworldexpoandtheolympicgamesinlondonwillbeheldbeforetheendofthismonth.‘''saidthesecondofficer.


    “這個,我的當然是知道了的。關於這個事兒,在某些時候,對於不同地人們來說,是不一樣的。我相信,倫敦的世博會和奧運會,會在這個月的月底前進行。”二副,說道。


    二副,說話的時候,是一臉的認真模樣。


    陽光灑在港口,今天的陽光很是明媚。


    對於二副倆說,生活之中,人們所感受到的那份狀態,在某種程度上來說,是不一樣的。是的,生活之中,人們所感受到的那份狀態,在某種程度上來說,是不一樣的。喝大副拿著的那些花生,不一樣,二副帶著的煙。


    每一個人,都是有著不同之處的。同樣是水手,在生活的習慣上,都是有著差不多。同樣是船長,在船員地管理上,都是有著不同之處地。生活在大海上,作為一名飽經風霜地船員,能夠和一名優秀的船長在一起,意味著的不僅僅是財富,更是平安。


    “whatdoyousay?“saidthefirstofficer.


    “說來聽一聽?”大副說道。


    此刻的港口,非常地繁忙。作為輪船上的大副,他對於眼前的這一切,早就是習以為常了。是的,對於眼前的這一切,作為輪船上的大副,早就是習以為常了。


    忙碌的人們當中,有著一小部分,是大副和二副所熟知的水手。還有著一些人的身影,是這個輪船上的旅客。看著那些匆忙地身影,大副知道航行即將開始了。


    眼前,最為關緊的事兒,是要找到船長。輪船是上午出發,還是下午出發,這個事兒,可是要輪船的船長傑克去作為決定的。對於大副來說,這個事兒,是眼前最為關鍵的事兒。


    ‘’guesswherejackwillbeatthistime?“saidthefirstofficer.


    “猜猜看,這個時候,傑克會在哪裏?”大副說道。


    二副,思索了一下。


    “jack,itwillbeinthesunnow,onthedeck!“saidthesecondofficer.


    “傑克,此刻會在陽光之下,在甲板上!”二副,說道。


    “verywell.i''lllookforhimonthedeck.theshipwasgoingtosea,andatthatmomentthecaptainwastobefound.otherwise,theshipwentawaywithoutthecaptainfollowing,whichwasavery...“saidthefirstofficer,veryquietly,ashesteppedontothesideoftheship.


    “很好,我去甲板上找他。輪船馬上就要出海了,這個時候,是要找到船長的。不然,船走了,卻沒有讓船長跟上,這個事兒,可是一件讓人感到非常……”大副踏上船舷,很是平靜地說道。


    對於大副來說,每一次的航行命令,都是要船長發的。是的,每一次的航行命令,都是有著船上的傑克船長下達的。作為大副,他早就習慣於此了。


    “ifyougoupondeckandlookforjack,youcanfindhim.i''llbringyouyourpeanutsandputtheminthecabin.‘’saidthesecondofficer.


    “你去甲板上找傑克,一定是能夠找得著他的。你的花生,我給你帶著,放在船艙裏?”二副,說道。


    “verywell,thankyou.“firstmate,smiled.


    “很好,謝謝。”大副,微笑著說道。


    此刻的大副,伸出手,將花生遞給了二副。花生不多,拎著的時候,感覺不到重量。一次航行,大副帶著的東西,並不會太多。


    “good-bye,“saidthesecondofficer,smiling.


    “再見了,”二副說道,臉上帶著微笑。


    “goodbye.“saidthechiefofficer.


    “再見。”大副,說道。


    上了船,大副去找船長。二副,這個時候,去船艙了。兩個人,分開,在踏上船舷之後。甲板上,此刻水手們正在忙碌著,做著航海前的準備。


    在港口的道路上。


    此刻,張元華的身影,出現在人群當中。對於張元華來說,今天的心情,還算是一般。在行人當中,他的腳步,並不是很快。


    對於張元華來說,生活當中的那份淡然之情,是一份平淡的心情。是的,是這個樣子的。張元華的心情,還是一般的。兜裏麵揣著一張貴船票,是去往英國的船票。手裏麵,拎著一個行李箱子,張元華的臉上,多了一份淡然的模樣!


    今天的陽光,很是明媚。是的,在張元華看來,這個樣子的天氣,是非常不錯的。出行,就是要有著一個好的天氣。好的天氣,不僅是出行方便,而且是心情好!

章節目錄

閱讀記錄

短跑天才所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者蜇明的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蜇明並收藏短跑天才最新章節