她站在堅固粗糙的岩石上,凝視眼前的海浪洶湧。寒冷冰涼的點點水珠隨著海浪拍打而飛濺撲來,在她的臉上沿著臉頰流下,像是淚痕一樣,留下了苦澀的鹹味。
她在三天前帶著軍隊在這座叫做布藝娜的漁村裏紮營,這是希塞蘭給她的任務裏的最後一座村莊。有龐大的雄偉軍隊整齊有序地在後,奪下這些偏僻的小地方是毫不費力的過程,除了敢給他們甩有明顯敵意的臉色的漁民們,幾乎沒有遇到任何抵抗或軍力的衝突。
但她不得不承認丈夫說得非常不錯,這一整片海灣共有十三個大小不一的碼頭和港口,在被他們支配的這段時間裏,每條經過此地的商船在麵對海洋之子的刀槍成列而整齊前進直到覆蓋了整個海灘的壯觀畫麵下,都毫無抵抗的乖乖繳上領土的稅務,數額在分配到各村莊和碼頭的維護費用之後仍然可觀,是不容小覷的一大地理和經濟要塞。
而當地居民在他們成功地解決了來自商船商人和水手們在漁村裏引起的治安問題之後,也從懷疑和抵抗的狀態變成對他們相當的順從和敬佩了,她甚至從他們的眼光裏看到了感激和仰慕。
我會成為一個最受人愛戴的王後的。她每天都這樣告訴自己。接近所有的居民,聆聽他們的問題和煩惱,讓他們親吻著我的手,以我的名字名為他們的孩子,在絕望黑暗的時候唿喚著我,用鮮花撒向我的影子和腳步走過的地方;在我的生辰的時候在窗前為我點燃許願的蠟燭,在我生病的時候在神雕前虔誠的祈禱我的安康。是的,我的名字會在曆史的長河裏永存不滅,作為後世所有王儲的代表和榜樣。她在侍女們的伴隨下巡邏時想到,慢慢地微笑。
自從在這裏定居,她每天都有序地在清晨和傍晚走過村莊的每條道路,穿著簡樸但是優雅的純色長袍,帶著簡單精致的月桂銀冠,揚著輕盈的腳步;由著赤腳而衣著破爛的孩子拽著手腕領去他們簡陋的土屋察看那些病重的老人或漏洞的屋頂;包紮漁夫們在海裏被刮傷的傷口,觀看女人們編織漁網和竹籃,有時候她甚至會帶著侍女們加入她們,聽她們訴說從商船下來的水手們帶來的各種各樣的消息和八卦。
人們漸漸喜愛上這個親切而平易近人的王妃,他們從來沒有見過這麽美麗優雅的女人。
她善良而溫柔,總是帶著親切柔和的笑容和溫暖的語言,這讓他們受寵若驚而不敢置信。
“但她是王儲呀!”很多女人都暗地互相討論或和自己的男人們說道:“她將來會擁有整個或者一半的利昂山穀呢!住在黃金做的的宮殿穿著全都是寶石的裙子!為什麽她要和我們坐在一起編織漁網和草帽呢?”
“但沒有我們的支持,誰會幫助他們奪迴盾牌之城呢?”稍微懂一點政局的男人或老者們都會毫不在乎地說道:“這隻不過是一些政治的手段罷了,你以為她真的在乎你家孩子有沒有奶吃你家男人會不會把你為幾條魚賣了?別天真了,她走迴盾牌之城就不知道你是誰了!你還真以為會成為王妃的私密好友?就連她身邊的馬夫都是千選萬選挑出來的,誰會記得你?一個滿身魚腥味和滿頭發都是貝殼的醜女人?”
“呸!”村莊裏的女人們也立刻反駁道:“誰管你那些亂七八糟的道理?至少人家表現出來的行為比你好多了!嘖!就懂了多一點道理就在這裏擺弄顯示什麽?命根子都翹到天上去了,你這麽聰明怎麽不去王城裏做學士或大師啊?你呢……就算多了幾個硬幣就對身邊的人就傲慢的不得了了,還做得到和別人一樣親手包紮老人的傷口或陪孩子們玩耍?!你不威風地自以為是就感謝諸神囉!”
這話說的男人們滿臉漲紅,但仔細想想也不是沒有道理的,總之安亞成功地在這裏安置下來等待希塞蘭的到來,她和軍隊在村莊之外紮營居住,處理著每條商船的稅務事宜,以及接待著每位帶來外界消息的船長。
她為了改變百姓們對被突然到來的統治者的抵抗心理做了不少努力,除了每天親切待民之外也派人修理了很多道路和房屋、打壓了不少欺負當地居民的商家和水手,發散了很多從前幾場戰爭搶來的糧食和戰利品,讓百姓們看到了希望、感到了生活得安穩,這是他們在很久之前就沒有感到的生活改善,故以漸漸地接受了他們的統治,並且期盼著真正的希塞蘭國王的到來。
值得一提的是,跟隨安亞到此的弗洛安·佩鐸,是一位非常傑出厲害的學士,當初也是他和馬拉爵士同時擔任完成利昂山穀和西西利群島聯盟的政治聯姻的外交使者;他年紀雖然老邁,但頭腦仍然敏捷、身體硬朗而健康,看起來不會超過五十歲的樣子。他借此間的停留和許多商隊的船長簽下了對希塞蘭國王有利的商議聯盟,以他們在南方所攻下的領土和基地最為地圖和範圍,打通了所有原本被維多利亞女王因戰事而封閉的商路,為軍隊以最小的投資數額而得到了大量的糧食和用品。
他知道王妃的嫁妝是從一開始支撐著這場戰爭的資源,用此計而大大的鬆緩了這些資金的輸出,因此也得到了王妃的信任和賞識,這才是他最終的目的。弗洛安學士是知道的,沒有王妃和這來源可疑的龐大軍隊,恐怕他們永遠都沒有迴到王城的機會。他需要為了自己的未來投資,等到安亞帶上真正的王冠後,他需要提高之前在裏約克國王生前時自己在宮廷中的地位。
布藝娜村和沿海的四座村莊的事宜辦得繼續順利,送信白鴿毫無阻礙地來迴飛往,帶著希塞蘭和安亞的禦章信紙。安亞在信紙裏毫無顧忌地寫著自己對丈夫的思念,她甚至在字間裏加了許多挑逗誘惑的字眼,而希塞蘭的迴信也從最開始的端重禮貌的外交語氣,逐漸變成了輕鬆溫柔的噓寒問暖。
距離真是一件美麗的事情。她經常在深夜中擱筆時這樣想,誰都看不清她優美的字跡之後的真正意思,丈夫會以自己的理解和想法加以在他看的這些信紙,把她想成他夢寐以求的那個妻子。就如她也經常幻想著這些信是寫給另外一個男人的,他會用健壯有力的手打開這些紙,用戲謔但是溫柔的笑容看完它們;每當想到這些畫麵,她都忍不住在無人的床上嚶嚀□□地撫摸過發燙的肌膚。
這種無法壓抑煩躁的思念和胡思亂想,這是她看似順利的政路上的第一件困擾的問題;第二……便是海洋再也不接受她了。
利昂山穀的四季分明,春暖夏炎秋涼冬寒,但並不是偏潮濕的天氣,反而幹燥溫暖,常年是暖陽。
在抵達第一座金銀村而重見海洋的時候,她實在難以按捺心中的激動和喜悅,終於在處理好所有政事之後而不顧寒冷奔去了海邊。但不到一會兒,原本晴朗蔚藍的天空便被聚集的烏雲遮蓋,閃電和雷鳴撕裂了整個海麵,還是中午的白天變得如夜晚那樣漆黑,大雨滂沱颶風狂卷,碼頭上沉重的鐵鏈和停泊著的商船的帆布都被吹得獵獵作響。
很多對他們保持著抵抗和懷疑的百姓們都開始竊竊私語,說他們帶來了海神的詛咒和憤怒,因此他們再也無法出海捕魚。好在等她離開了海水之後很快就轉晴了,她保持著從容淡定的微笑製止了那些喝止著受驚害怕的漁夫的大臣們,心裏其實是無比驚慌的。
海洋之父拋棄了她?
那天晚上,她跪在毫無一人的房屋裏麵祈禱,空氣裏彌漫著雨後的清爽和熟悉的海洋鹹味,她一遍又一遍的唿喚著海神哈達德利的名字和對他的頌讚祈禱詞;但迴應她的隻是再次在海麵上聚集的滾滾烏雲和海浪的咆哮。
她不敢置信地一次次接近海水,但迎接她的隻是哈達德利的憤怒和海水無聲的抵抗。
驚惶變成了憤怒,憤怒轉變成絕望,她是要率領她的軍隊從海上攻擊亞達噶城的,如果就連下水都不能,她要如何去奪迴屬於希塞蘭的月桂花王座?
忽然一道巨大的海浪向她拍打而來,撲在了她所在的岩石上,粉碎而飛濺而出的水珠濺了她一身,卻絲毫感覺不到濕意和寒冷。
法爾西斯站在離她百步的距離之外,用沉厚柔軟的毛毯裹著自己,凍得簌簌發抖地看著安亞,心裏的恐懼越來越大。
她在三天前帶著軍隊在這座叫做布藝娜的漁村裏紮營,這是希塞蘭給她的任務裏的最後一座村莊。有龐大的雄偉軍隊整齊有序地在後,奪下這些偏僻的小地方是毫不費力的過程,除了敢給他們甩有明顯敵意的臉色的漁民們,幾乎沒有遇到任何抵抗或軍力的衝突。
但她不得不承認丈夫說得非常不錯,這一整片海灣共有十三個大小不一的碼頭和港口,在被他們支配的這段時間裏,每條經過此地的商船在麵對海洋之子的刀槍成列而整齊前進直到覆蓋了整個海灘的壯觀畫麵下,都毫無抵抗的乖乖繳上領土的稅務,數額在分配到各村莊和碼頭的維護費用之後仍然可觀,是不容小覷的一大地理和經濟要塞。
而當地居民在他們成功地解決了來自商船商人和水手們在漁村裏引起的治安問題之後,也從懷疑和抵抗的狀態變成對他們相當的順從和敬佩了,她甚至從他們的眼光裏看到了感激和仰慕。
我會成為一個最受人愛戴的王後的。她每天都這樣告訴自己。接近所有的居民,聆聽他們的問題和煩惱,讓他們親吻著我的手,以我的名字名為他們的孩子,在絕望黑暗的時候唿喚著我,用鮮花撒向我的影子和腳步走過的地方;在我的生辰的時候在窗前為我點燃許願的蠟燭,在我生病的時候在神雕前虔誠的祈禱我的安康。是的,我的名字會在曆史的長河裏永存不滅,作為後世所有王儲的代表和榜樣。她在侍女們的伴隨下巡邏時想到,慢慢地微笑。
自從在這裏定居,她每天都有序地在清晨和傍晚走過村莊的每條道路,穿著簡樸但是優雅的純色長袍,帶著簡單精致的月桂銀冠,揚著輕盈的腳步;由著赤腳而衣著破爛的孩子拽著手腕領去他們簡陋的土屋察看那些病重的老人或漏洞的屋頂;包紮漁夫們在海裏被刮傷的傷口,觀看女人們編織漁網和竹籃,有時候她甚至會帶著侍女們加入她們,聽她們訴說從商船下來的水手們帶來的各種各樣的消息和八卦。
人們漸漸喜愛上這個親切而平易近人的王妃,他們從來沒有見過這麽美麗優雅的女人。
她善良而溫柔,總是帶著親切柔和的笑容和溫暖的語言,這讓他們受寵若驚而不敢置信。
“但她是王儲呀!”很多女人都暗地互相討論或和自己的男人們說道:“她將來會擁有整個或者一半的利昂山穀呢!住在黃金做的的宮殿穿著全都是寶石的裙子!為什麽她要和我們坐在一起編織漁網和草帽呢?”
“但沒有我們的支持,誰會幫助他們奪迴盾牌之城呢?”稍微懂一點政局的男人或老者們都會毫不在乎地說道:“這隻不過是一些政治的手段罷了,你以為她真的在乎你家孩子有沒有奶吃你家男人會不會把你為幾條魚賣了?別天真了,她走迴盾牌之城就不知道你是誰了!你還真以為會成為王妃的私密好友?就連她身邊的馬夫都是千選萬選挑出來的,誰會記得你?一個滿身魚腥味和滿頭發都是貝殼的醜女人?”
“呸!”村莊裏的女人們也立刻反駁道:“誰管你那些亂七八糟的道理?至少人家表現出來的行為比你好多了!嘖!就懂了多一點道理就在這裏擺弄顯示什麽?命根子都翹到天上去了,你這麽聰明怎麽不去王城裏做學士或大師啊?你呢……就算多了幾個硬幣就對身邊的人就傲慢的不得了了,還做得到和別人一樣親手包紮老人的傷口或陪孩子們玩耍?!你不威風地自以為是就感謝諸神囉!”
這話說的男人們滿臉漲紅,但仔細想想也不是沒有道理的,總之安亞成功地在這裏安置下來等待希塞蘭的到來,她和軍隊在村莊之外紮營居住,處理著每條商船的稅務事宜,以及接待著每位帶來外界消息的船長。
她為了改變百姓們對被突然到來的統治者的抵抗心理做了不少努力,除了每天親切待民之外也派人修理了很多道路和房屋、打壓了不少欺負當地居民的商家和水手,發散了很多從前幾場戰爭搶來的糧食和戰利品,讓百姓們看到了希望、感到了生活得安穩,這是他們在很久之前就沒有感到的生活改善,故以漸漸地接受了他們的統治,並且期盼著真正的希塞蘭國王的到來。
值得一提的是,跟隨安亞到此的弗洛安·佩鐸,是一位非常傑出厲害的學士,當初也是他和馬拉爵士同時擔任完成利昂山穀和西西利群島聯盟的政治聯姻的外交使者;他年紀雖然老邁,但頭腦仍然敏捷、身體硬朗而健康,看起來不會超過五十歲的樣子。他借此間的停留和許多商隊的船長簽下了對希塞蘭國王有利的商議聯盟,以他們在南方所攻下的領土和基地最為地圖和範圍,打通了所有原本被維多利亞女王因戰事而封閉的商路,為軍隊以最小的投資數額而得到了大量的糧食和用品。
他知道王妃的嫁妝是從一開始支撐著這場戰爭的資源,用此計而大大的鬆緩了這些資金的輸出,因此也得到了王妃的信任和賞識,這才是他最終的目的。弗洛安學士是知道的,沒有王妃和這來源可疑的龐大軍隊,恐怕他們永遠都沒有迴到王城的機會。他需要為了自己的未來投資,等到安亞帶上真正的王冠後,他需要提高之前在裏約克國王生前時自己在宮廷中的地位。
布藝娜村和沿海的四座村莊的事宜辦得繼續順利,送信白鴿毫無阻礙地來迴飛往,帶著希塞蘭和安亞的禦章信紙。安亞在信紙裏毫無顧忌地寫著自己對丈夫的思念,她甚至在字間裏加了許多挑逗誘惑的字眼,而希塞蘭的迴信也從最開始的端重禮貌的外交語氣,逐漸變成了輕鬆溫柔的噓寒問暖。
距離真是一件美麗的事情。她經常在深夜中擱筆時這樣想,誰都看不清她優美的字跡之後的真正意思,丈夫會以自己的理解和想法加以在他看的這些信紙,把她想成他夢寐以求的那個妻子。就如她也經常幻想著這些信是寫給另外一個男人的,他會用健壯有力的手打開這些紙,用戲謔但是溫柔的笑容看完它們;每當想到這些畫麵,她都忍不住在無人的床上嚶嚀□□地撫摸過發燙的肌膚。
這種無法壓抑煩躁的思念和胡思亂想,這是她看似順利的政路上的第一件困擾的問題;第二……便是海洋再也不接受她了。
利昂山穀的四季分明,春暖夏炎秋涼冬寒,但並不是偏潮濕的天氣,反而幹燥溫暖,常年是暖陽。
在抵達第一座金銀村而重見海洋的時候,她實在難以按捺心中的激動和喜悅,終於在處理好所有政事之後而不顧寒冷奔去了海邊。但不到一會兒,原本晴朗蔚藍的天空便被聚集的烏雲遮蓋,閃電和雷鳴撕裂了整個海麵,還是中午的白天變得如夜晚那樣漆黑,大雨滂沱颶風狂卷,碼頭上沉重的鐵鏈和停泊著的商船的帆布都被吹得獵獵作響。
很多對他們保持著抵抗和懷疑的百姓們都開始竊竊私語,說他們帶來了海神的詛咒和憤怒,因此他們再也無法出海捕魚。好在等她離開了海水之後很快就轉晴了,她保持著從容淡定的微笑製止了那些喝止著受驚害怕的漁夫的大臣們,心裏其實是無比驚慌的。
海洋之父拋棄了她?
那天晚上,她跪在毫無一人的房屋裏麵祈禱,空氣裏彌漫著雨後的清爽和熟悉的海洋鹹味,她一遍又一遍的唿喚著海神哈達德利的名字和對他的頌讚祈禱詞;但迴應她的隻是再次在海麵上聚集的滾滾烏雲和海浪的咆哮。
她不敢置信地一次次接近海水,但迎接她的隻是哈達德利的憤怒和海水無聲的抵抗。
驚惶變成了憤怒,憤怒轉變成絕望,她是要率領她的軍隊從海上攻擊亞達噶城的,如果就連下水都不能,她要如何去奪迴屬於希塞蘭的月桂花王座?
忽然一道巨大的海浪向她拍打而來,撲在了她所在的岩石上,粉碎而飛濺而出的水珠濺了她一身,卻絲毫感覺不到濕意和寒冷。
法爾西斯站在離她百步的距離之外,用沉厚柔軟的毛毯裹著自己,凍得簌簌發抖地看著安亞,心裏的恐懼越來越大。