壽命,是世界製約生命的手段。


    沒有人能夠拒絕長壽的誘惑,除非你沒能找到自己生命的價值。


    當然,也有可能,找到願意為此赴死的事物。


    枯死的樹枝中抽出新芽,本身就是生命的奇跡,而在未知存在的創造下,這份奇跡得以升華。


    還有什麽能比一節永遠會生長,枯死,的樹枝更能代表生命的延續呢?


    從枯萎至極處抽出新芽,再自枝葉最盛處腐敗枯朽,一段永遠在生長的枝條,枯榮扭曲在一起,新生的部分吞吃死亡的營養,死亡從它生命的內部重獲新生。


    這就是“長生者之證”,一件,最貪婪的豪紳,最貌美的婦人,最強大的戰士,最富裕的國王,都會想要擁有的寶物。


    它有很多個主人,很多很多。


    但……少有人知道,想要真正借用它的力量,究竟要付出何等的代價。


    第1位發覺這根枯枝的能力之人名為切斯隆-萊斯利索,一位著名劇團的歌唱家,在發現長生者之證真正能力之前,他一直將這根其貌不揚的小枯枝作為自己的吊墜。


    他能發現長生者之證的力量,純粹是源於一次偶然的事件,那是他人生的一次轉折點,所有人,所有人都認為那是他的人生曆程急轉而下的時刻……


    很可笑的一件事——他在演出時被某位觀眾用包著源石粉塵的簡易爆炸物襲擊了。


    當然,這個觀眾究竟是純粹的觀眾,還是對家請來的襲擊者……無人知曉。


    時間太過久遠,早已無法查證。


    成為感染者的他隻好去加入另一個劇團,那是一個所謂願意接納感染者的劇團,事實上劇團裏除了劇團長有些奇怪以外,其他都沒有什麽。


    他在裏麵過得非常開心,比成為感染者之前還要開心的多。


    他的源石技藝先天便極為強大,能夠發出聲音來調動周圍人的情緒,也是因此,他很快便成為了劇團的主唱手,跟著劇團流浪在各個城市之間。


    十年。


    二十年。


    四十年。


    他早已成為了劇團的劇團長,那時他已經69歲了,他把象征著劇團長的帽子交給了一個年輕人,成為了一個打理工。


    這時他已經發現了自己吊墜的不凡,他本應隱居,至少也應該一走了之……但他實在放不下這個劇團,他放不下。


    “哪怕隻是這樣,每天看著,就夠了。”他如是說道。


    但……意外還是發生了。


    他的存在被冒險家所發現了,得知這個消息之後,冒險家們將他視為邪惡的魔鬼,欲一除後快,居民們也紛紛配合,供出了他所在的劇團。


    因為人們不相信人類能有如此悠久的壽命,人們不會相信,人們也不願意相信,除非那個人是他們自己。


    自詡正義的冒險家們,將還在表演的劇團圍在了劇場裏麵,為了防止他逃跑,冒險家們甚至連觀眾都不放走,全都趕到了舞台之上。


    “說出來,那個魔鬼是誰?”冒險者們的首領問向觀眾,但這些窮苦的百姓們沒有一個人迴答他——劇團是為數不多的願意救助他們之人,這些窮苦的感染者將這份恩情記在了心裏。


    “首領,你看呐,我就說吧,他們也被那個惡魔蠱惑了!”


    “那你說該怎麽辦?”


    “被惡魔蠱惑的人沒有治愈的可能,首領,接引他們的生命前往樂土吧,如果可以,我希望能夠實施此次淨化。”


    “準。”


    一次……屠殺。


    276人,一人幸免。


    ……


    死不了。


    自己是死不了的。


    他隨手將劍插在身旁的屍體上,這具無頭屍體的主人正是之前冒險者的首領。


    他們遭到了一場極其恐怖的襲擊。


    一個人的襲擊。


    一個無論怎麽用源石技藝轟炸,怎麽用箭矢射擊,怎麽用刀砍,用斧剁,都不會倒下之人的襲擊。


    唯一活著的那人正是切斯隆-萊斯利索,他從屍堆中爬起,他從火光中走出,他望著朦朧的月色,大腦一片空白。


    他不記得任何事情了,他不記得這些人是怎麽死的,他也不記得自己為什麽要殺人,他甚至忘記了自己是誰,他唯一記得……


    自己是一名歌者。


    \"today when persimmons ripen


    today when fox-kits e out of their den into snow


    today when the spotted egg releases its wren song


    today when the maple sets down its red leaves


    today when windows keep their promise to open


    today when fire keeps its promise to warm


    today when someone you love has died


    or someone you never met has died


    today when someone you love has been born


    or someone you will not meet has been born


    today when rain leaps to the waiting of roots in their dryness


    today when starlight bends to the roofs of the hungry and tired


    today when someone sits long inside hisst sorrow


    today when someone steps into the heat of her first embrace


    today, let this light bless you


    with these friends let it bless you


    with snow-scent andvender bless you


    let the vow of this day keep itself wildly and wholly


    spoken and silent, surprise you inside your ears


    sleeping and waking, unfold itself inside your eyes


    let its fierceness and tenderness hold you


    let its vastness be undisguised in all your days\"


    噗——


    “迷迭香,睡了嗎?”


    ……


    “看來是的。”


    “其實……你不該聽這個故事,它並不助眠,但……”


    “看來我的思考有誤。”


    “晚安了,做個好夢。”

章節目錄

閱讀記錄

我在明日方舟當輔助的那些年所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者高級資深幹員的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持高級資深幹員並收藏我在明日方舟當輔助的那些年最新章節