維克伯爵露出了驚訝的表情。


    查爾斯王子居然偷偷離開王宮去了他的莊園的後山上?


    特曼妮夫人問仆人:“你還看到其他人去後山上嗎?”


    仆人點點頭,“辛德瑞拉小姐之前去了後山上,我一直沒看到她迴來。”


    辛德瑞拉也在後山上?


    維克伯爵臉一板,這個小女兒整日髒兮兮的,萬一不小心讓查爾斯王子生氣了怎麽辦?


    他當即對仆人道:“快帶我去後山上!”


    仆人連忙率先朝著後山走去。


    特曼妮夫人讓兩個女兒先迴莊園裏,自己則跟著維克伯爵一起去了後山上。


    “她”確定出現在舞會上那位“神秘女子”就是辛德瑞拉,為什麽仆人說沒看到她從後山上離開?


    特曼妮夫人對這個繼女真是越來越好奇了。


    仆人帶著維克伯爵和特曼妮夫人,很快就抵達了艾麗卡的墓前。


    洋槐樹下,查爾斯王子依舊站在那。


    見真是王子本人,維克伯爵輕咳兩聲,才問道:“尊敬的查爾斯王子,您怎麽會來這偏僻的地方?”


    聞言,查爾斯王子扭頭看向來人。


    維克伯爵近幾年一直是國王陛下比較寵信的人,查爾斯王子自然認得他。


    他鬆了口氣,解釋道:“親愛的維克伯爵,那位和我跳舞的神秘女士藏到了這棵洋槐樹上,我不會爬樹,所以想等著她下來。”


    維克伯爵對那位突然出現在舞會上的神秘女士也有所耳聞,但並未親眼看到。


    此時聽到查爾斯王子的話,他心底開始琢磨。


    仆人說辛德瑞拉也來了後山上,難道她就是王子尋找的那位“神秘女士”?


    維克伯爵想爬到洋槐樹上一探究竟,但他也不會爬樹。


    於是他轉頭問帶路的仆人,“你會爬樹嗎?”


    “尊敬的伯爵,我很遺憾沒能幫到您,但我並不會。”仆人搖搖頭。


    維克伯爵抬頭看了看和周圍那些枯木格格不入的洋槐樹,很快有了主意,故意大聲道:“去拿斧子過來。”


    他其實沒想真的砍倒洋槐樹,隻是想讓藏在樹上的神秘女士自己下來。


    可直到仆人帶著斧子返迴,樹上也沒有任何動靜。


    維克伯爵有些生氣,對查爾斯王子道:“尊敬的查爾斯王子,隻要砍倒這棵洋槐樹,就能找到那位神秘女士了。”


    查爾斯王子雖然覺得這樣做似乎有些不妥,但這畢竟是維克伯爵家的後山,他又迫切地想要知道那位神秘女士的身份,便什麽也沒說。


    特曼妮夫人站在離維克伯爵兩步遠的地方。


    “她”一句話也沒說,隻冷眼看著維克伯爵拿著斧頭走到洋槐樹下,開始用力地砍樹。


    瞧瞧,這就是維克伯爵。


    他明明也懷疑樹上的人就是辛德瑞拉,卻完全不在乎砍倒樹後辛德瑞拉會不會摔下來傷著,隻一心想著要幫查爾斯王子。


    多麽忠心又冷血的伯爵大人呐。


    對砍樹這件事最樂見其成的,就數坐在艾麗卡墓前的紀蕘了。


    她之前試圖用魔法將這棵洋槐樹砍倒,但她的魔法根本上海不到洋槐樹,風風說這可能是因為原主是洋槐樹招來的鬼。


    現在,這棵讓她困在這一方天地的洋槐樹終於要被砍倒了。


    不枉她故意做這個局。

章節目錄

閱讀記錄

快穿:宿主每個世界都被病嬌狂寵所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者步笙歌的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持步笙歌並收藏快穿:宿主每個世界都被病嬌狂寵最新章節