第248章 灰姑娘的仙女教母(11)
快穿:宿主每個世界都被病嬌狂寵 作者:步笙歌 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“羽毛,這一定是鳥的羽毛!”
安娜塔莎像是發現了辛德瑞拉的錯處,整個人都興奮了起來。
“辛德瑞拉,父親最討厭動物了,你居然還把鳥帶到家裏來!”
“我一定要告訴父親!”
提到維克伯爵,辛德瑞拉本能地瑟縮了一下。
她試圖祈求安娜塔莎,“不,親愛的安娜塔莎,求求你不要告訴父親。”
麵對辛德瑞拉的哀求,安娜塔莎無動於衷。
她哼笑一聲,提著裙擺高高仰起頭朝廚房外走。
杜蘇拉幸災樂禍地看了辛德瑞拉一眼,也離開了廚房。
廚房裏全是灶灰,就算打掃幹淨了,她們也不願意多待。
特曼妮夫人沒有和兩個女兒一起離開,隻是拿著那根羽毛在廚房裏檢查了一圈。
最後,“她”在窗沿上又發現了一根羽毛。
特曼妮夫人打開窗戶看了看,發現窗戶正好對著莊園的後門。
從後門出去再走一小段距離,就是埋著艾麗卡的後山。
辛德瑞拉局促地站在“她”旁邊,磕磕絆絆地說著:“母、母親,請您原諒我,我會把廚房打掃幹淨的!”
特曼妮夫人什麽也沒說,隻是意味不明地看了她一眼。
之後,“她”就和兩個女兒一樣,轉身出了廚房。
辛德瑞拉不明白繼母的意思,但她還是拿迴放在客廳裏的工具,仔仔細細將廚房打掃幹淨,連任何一個角落都不放過。
打掃完已經很晚了,她困得睜不開眼,就縮在廚房裏睡了一晚。
**
維克伯爵是天亮之後迴來的。
他給杜蘇拉和安娜塔莎都帶了禮物。
或許是心情很好,他甚至還沒有忘記辛德瑞拉那一份,將屬於兩個大女兒的禮物送給她們後,就向仆人詢問辛德瑞拉的去向。
杜蘇拉和安娜塔莎還沒來得及高興,就聽到父親居然在關心辛德瑞拉。
安娜塔莎頓時不樂意了:“父親,辛德瑞拉昨天把鳥帶進莊園了,她肯定是怕你生氣躲起來了!”
一聽到“鳥”這個字,維克伯爵的好心情瞬間蕩然無存。
他板起臉,又問仆人:“知道辛德瑞拉躲在哪嗎?”
仆人迴答:“尊敬的伯爵,辛德瑞拉小姐正在廚房裏準備早餐呢。”
在維克伯爵麵前,仆人自覺地稱唿辛德瑞拉為小姐。
聽到辛德瑞拉沒有躲起來,維克伯爵的臉色稍稍好看了一些,但仍然沒有消氣。
他將給辛德瑞拉的禮物塞給安娜塔莎,轉頭就往廚房裏走。
“辛德瑞拉,我聽說你昨天把鳥帶進莊園了?”
辛德瑞拉手一抖,手裏的盤子頓時朝著地麵墜去。
她眼疾手快地接住盤子放在木桌上,這才敢轉身麵對維克伯爵。
“父、父親……”
維克伯爵嚴肅地看著她,“是這樣嗎?”
辛德瑞拉低下頭,“是的,父親。”
但很快,她又補充道:“但是我已經將廚房打掃幹淨了,父親,請不要生氣。”
維克伯爵掃視了一圈,整個廚房幹淨整潔,看得出辛德瑞拉下了一番功夫。
但他想到晚上還有舞會,頓時冷哼一聲:“辛德瑞拉,我最討厭動物了,你必須把整棟莊園打掃得幹幹淨淨,確定沒有任何鳥的羽毛。”
“記住,是你一個人打掃。”
安娜塔莎像是發現了辛德瑞拉的錯處,整個人都興奮了起來。
“辛德瑞拉,父親最討厭動物了,你居然還把鳥帶到家裏來!”
“我一定要告訴父親!”
提到維克伯爵,辛德瑞拉本能地瑟縮了一下。
她試圖祈求安娜塔莎,“不,親愛的安娜塔莎,求求你不要告訴父親。”
麵對辛德瑞拉的哀求,安娜塔莎無動於衷。
她哼笑一聲,提著裙擺高高仰起頭朝廚房外走。
杜蘇拉幸災樂禍地看了辛德瑞拉一眼,也離開了廚房。
廚房裏全是灶灰,就算打掃幹淨了,她們也不願意多待。
特曼妮夫人沒有和兩個女兒一起離開,隻是拿著那根羽毛在廚房裏檢查了一圈。
最後,“她”在窗沿上又發現了一根羽毛。
特曼妮夫人打開窗戶看了看,發現窗戶正好對著莊園的後門。
從後門出去再走一小段距離,就是埋著艾麗卡的後山。
辛德瑞拉局促地站在“她”旁邊,磕磕絆絆地說著:“母、母親,請您原諒我,我會把廚房打掃幹淨的!”
特曼妮夫人什麽也沒說,隻是意味不明地看了她一眼。
之後,“她”就和兩個女兒一樣,轉身出了廚房。
辛德瑞拉不明白繼母的意思,但她還是拿迴放在客廳裏的工具,仔仔細細將廚房打掃幹淨,連任何一個角落都不放過。
打掃完已經很晚了,她困得睜不開眼,就縮在廚房裏睡了一晚。
**
維克伯爵是天亮之後迴來的。
他給杜蘇拉和安娜塔莎都帶了禮物。
或許是心情很好,他甚至還沒有忘記辛德瑞拉那一份,將屬於兩個大女兒的禮物送給她們後,就向仆人詢問辛德瑞拉的去向。
杜蘇拉和安娜塔莎還沒來得及高興,就聽到父親居然在關心辛德瑞拉。
安娜塔莎頓時不樂意了:“父親,辛德瑞拉昨天把鳥帶進莊園了,她肯定是怕你生氣躲起來了!”
一聽到“鳥”這個字,維克伯爵的好心情瞬間蕩然無存。
他板起臉,又問仆人:“知道辛德瑞拉躲在哪嗎?”
仆人迴答:“尊敬的伯爵,辛德瑞拉小姐正在廚房裏準備早餐呢。”
在維克伯爵麵前,仆人自覺地稱唿辛德瑞拉為小姐。
聽到辛德瑞拉沒有躲起來,維克伯爵的臉色稍稍好看了一些,但仍然沒有消氣。
他將給辛德瑞拉的禮物塞給安娜塔莎,轉頭就往廚房裏走。
“辛德瑞拉,我聽說你昨天把鳥帶進莊園了?”
辛德瑞拉手一抖,手裏的盤子頓時朝著地麵墜去。
她眼疾手快地接住盤子放在木桌上,這才敢轉身麵對維克伯爵。
“父、父親……”
維克伯爵嚴肅地看著她,“是這樣嗎?”
辛德瑞拉低下頭,“是的,父親。”
但很快,她又補充道:“但是我已經將廚房打掃幹淨了,父親,請不要生氣。”
維克伯爵掃視了一圈,整個廚房幹淨整潔,看得出辛德瑞拉下了一番功夫。
但他想到晚上還有舞會,頓時冷哼一聲:“辛德瑞拉,我最討厭動物了,你必須把整棟莊園打掃得幹幹淨淨,確定沒有任何鳥的羽毛。”
“記住,是你一個人打掃。”