下午五點多,詹猜和莎莎就迴來了。


    進了001房間,春來泡茶,莎莎就向我清點采購迴來的東西。


    讓我最滿意的是,莎莎采購了一種新型產品,叫“艾灸燈”。與傳統的艾灸不同。


    這盞艾灸燈的燈頭像一個手電筒,裝艾柱點燃裝進去,既可手持艾薰;也可放在立式架子上,對著穴位艾薰。


    我笑道:“你想得真周到。”


    她說:“你仔細看看,這是我們中國產的。”


    一看,果然說明書盡是中文。


    然後,我又叫春來檢查一下抓來的中藥,春來看了看,說:“沒錯,確實是中國人開的藥店,製附子是單獨一包。”


    詹猜問:“製附子為什麽要單獨包裝呢?”


    春來說:“製附子有毒,要先煎一次水,潑掉,再放到中藥裏一起煎。”


    這時,莎莎給我們提出了自己的想法:


    “萬先生,有了這個艾灸燈,你可以針灸、艾灸,下午一次性完成。你紮好穴位,我就用這個燈對著穴位艾灸,你說呢?”


    我一聽,翹起大拇指:“哎,你這個建議相當好。”


    春來和莎莎動手,按照說明,開始組裝“艾灸燈”。一會兒就裝好了。


    我說:“你們提到達娜房間去做個實驗。”


    等他們兩人走後,詹猜喝了一口茶,說道:


    “乍侖先生和夫人,在你去給達娜紮針後,和我交流了一番,要我來征求你的意見。”


    我點點頭。


    他說:“因為疫情的關係,不能上街,為了不讓你們的生活太單調,他們會舉辦一些小型的活動。”


    我笑道:“這應該是乍侖夫人提出來的吧?”


    “對。”


    說完這個“對”字,他突然盯著我,問道:


    “你怎麽知道是乍侖夫人提出來的?”


    “我稍懂麵相。乍侖先生是個幹大事的,幹大事的人不拘小節。他的夫人是個心思細膩的人。非常注重別人的心裏感受。凡是注重別人心裏感受的人,心特別善良。”


    詹猜說:“我怎麽這麽笨,乍侖先生給我介紹過,你有很多中國神秘的功夫。對了,我又忘記主題了。


    乍侖夫人說,她會舉行戶外美食,戶外就是在他們家的院子裏,邀請一些朋友來一起動手做飯菜。


    還有,他家有幾家夜總會,會抽調一支小型的表演隊來表演。


    我還建議可以讓我們中文培訓學校的老師,一同來辦一個成語接龍。如果這些活動,你同意的話,每周換著花樣舉行一次。”


    我想,真是有錢什麽都好,便說:


    “中國有一句俗話,客聽主便。謝謝乍侖先生夫婦想得這麽周到。”


    詹猜說:“還有一件事,你上次說到逢七生變,乍侖先生非常感興趣。他說你隻舉了西方的例子,希望你能講講‘七’在中國文化中的意義,我可以翻譯清楚。”


    我哈哈一笑:“看來乍侖先生是個非常執著的人。但你也不一定講得清楚呀,它涉及很多中國古代曆史和古人著作。”


    “我不懂的問題,可以問你呀。”


    “那好吧。”


    正說著,莎莎和春來迴來了,詹猜做了一個安靜的手勢,然後手往下壓,示意他們坐下。


    “逢七生變,首先來源於中國一部古老的著作,叫《易經》。”


    想不到詹猜說:“我知道,這部著作非常難讀,也非常神奇。”


    “對。《易經》有64卦,每一卦有6個爻。到了第六個爻之後,就會進入下一卦,這就叫‘逢七生變’。”


    聽到這兒,春來和莎莎才知道我和詹猜在探討學術問題。這時,莎莎站起來說:“萬老師,你們忙,我還有點事。”


    看來她對這種學術方麵的事不感興趣。我和她揚了揚手之後,繼續道:


    “再比如人的生長發育以至衰老的過程,中國有部醫學著作,叫《黃帝內經》,也是以七的倍數來指明方向。每過七年就發生變化。


    例如女人,七七四十九,49歲之後就正式進入更年期。當然,也有的人會提前,也有的人會推遲,但絕大多數人是遵守這一規律。”


    詹猜點點頭。


    “所以,中國文化遵循這個‘七’字。比如官階,就是官的等級一共有七級,最低的等級就是七品,叫七品縣令,七品芝麻官。”


    我又想不到詹猜能接上話,他說:“七品以下不叫官了,叫吏。”


    我翹起大拇指:“你真的是個中國通。”


    他問:“還有嗎?”


    “還有,比如人的五官,一個嘴巴,兩個鼻孔,兩個眼睛,兩個耳朵,叫七竅。由此生發出來的感情,叫七情。中國人的音樂,,七個音符。天上的彩虹,七種顏色。”


    “還有嗎?”


    在中國文化麵前,詹猜像塊海綿,恨不得一下就要把它吸盡。


    我望著他那雙求知欲非常強烈的眼睛,站起來哈哈大笑。


    他莫名其妙。


    我走到書桌前,從便箋上撕下一張紙,往他懷裏一丟。


    他更加吃驚,上下不停地掃描我。


    我說:“還告訴你一樁世界都通用的一件事。連科學家都無法解釋。你把這張紙對折七次。你再也折不動了,絕對不能對折八次。


    如果你能對折八次,下一個諾貝爾獎得主就叫詹猜。”


    他望著我,怕我騙他,低頭就對折起那張紙來。確實,折到第七次,他再也折不動了。


    他抬起頭,詭秘地笑了:“萬先生,隻是這張紙太小了。”


    我仰頭大笑。


    “確實,有無數個像你這樣的人,得出了你這樣的結論。那麽,你就迴家折吧。你總可以找到更大,更更大的紙。”


    詹猜竟然說:“好,我現在就迴去。”


    說罷,他果然走了。


    春來在一邊聽著,一直沒有做聲。這時,他才問道:


    “老師,真的隻能對折七次?”


    我虎著臉:“你以為我喜歡開玩笑?”


    他說:“不是那個意思,我是想不通。”


    我說:“那你就試試。”


    說完,我往外麵走。我想散散步。


    一直走到了乍侖家的前坪院子。看見幾個仆人正在搭一個彩色帳篷。語言不通,他也沒問。


    他家的男仆女仆對我相當客氣。以為我要進屋,其中一個馬上去拿拖鞋。因為泰國人進房子,都要換鞋。


    我第一次來時,不知道這習慣,第二次也不知道。直到最近才知道。也許我是尊貴的客人,他們不好意思指出來。


    我搖了搖手,示意我不進去。


    往花園裏走去,又見幾個男仆在安裝太陽傘。這是做什麽呢?難道要建個釣魚台,讓我釣釣魚嗎?


    散了一陣步,我迴到房間,春來滿頭大汗。


    他搖搖頭,一臉無奈:“真的對折不了八次。”


    我笑道:“老祖宗早就規定了,逢七生變。對折七次後,是另外一種東西,至少在地球上找不到辦法,隻能換個星球試試。”


    春來笑笑。


    笑裏含著一絲不服輸。我估計他會像詹猜一樣,找更大的紙,一個人偷偷摸摸到自己臥室去折。


    我說:“春來,我們的生活即將豐富多彩。”


    “是嗎?”


    “你到外麵去看看,搭的搭帳篷。裝的裝太陽傘。”


    春來說:“搭帳篷?我以前和同學們一起搭過,住帳篷最大的差處就是睡不著。”


    “怕蛇?”


    春來臉一紅:“女同學們的帳篷和我們男同學的搭在一塊。”


    我笑道:“你們一定在想,如果能和女同學睡一個帳篷多好啊。”


    戳到了春來的心思,他滿臉血紅。


    我說:“這叫混帳,我給你說一說‘混帳’的來由。


    (我估計看了這一章,大家都會找張紙,想努力對折次8次,洗洗睡吧,別浪費時間。)

章節目錄

閱讀記錄

測字有術所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者鮑爾日的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鮑爾日並收藏測字有術最新章節