但如果是私生女,就最好給她一個好姓氏,再給她準備一份豐厚的嫁妝,才能保證她過上最好的日子。


    老斯頓之所以能把生意做好,靠的就是高瞻遠矚。今年春天剛開始,他就已經把第二年、第三年的計劃都做好了。


    他剛得知瑪麗懷孕,就把一切都安排妥當了。他愛這個女人,也愛她肚裏的孩子,想把最好的未來給他們。隻可惜那艘船沉得太早。


    格蕾絲將視線緩緩地從納科倫伯爵轉向曾經的斯頓夫人。夫人像侯爵一樣額頭冒汗,臉色極為蒼白。這是她頭痛病發作的表現,她一情緒緊張就容易這樣。


    這時艾倫.斯頓也想明白了,不是納科倫伯爵主動背棄自己父親生前的囑託,而是自己母親說服他改變了主意。


    不僅僅是格蕾絲的母親毀掉了自己母親的幸福,自己母親也毀掉了她們的。


    艾倫.斯頓猛地轉頭看向旁邊的格蕾絲,而格蕾絲已經垂下了眼簾。


    阿倫德爾伯爵將兩人的反應看在眼裏,輕蔑地笑起來。他們的聯盟在他看來無比幼稚,不堪一擊。


    陛下忽然站起身,經過兩個人,來到格蕾絲的座位旁。他彎下腰,繞到格蕾絲低著的臉前看了一眼,然後將人拉起來,帶他離開了這間煩人的餐廳。


    第68章 真正的愛情


    陛下從餐廳出來時,之前侍立在房間角落的貼身侍衛們也都跟了出來。走到門外,走廊上也有侍衛,每隔幾步就會有兩人分立在走廊左右。


    格蕾絲用力抹了下臉,覺得很丟人。他又哭了。


    幸好宮廷裏的侍衛不像山莊裏那些僕人那樣愛看熱鬧。這些侍衛們都目視前方、一動不動,隻有當路易國王經過時,他們才會脫離雕塑狀態,向國王和格蕾絲恭敬地行個禮。


    艾倫.斯頓追了出來,冒失地喊他的名字。


    格蕾絲在餐廳的時候忍住了沒有掉眼淚,現在可不想讓艾倫.斯頓看見自己哭哭啼啼的模樣。


    他求助地看向陛下,沒有轉身。路易國王微微低頭看他一眼,轉過身對艾倫.斯頓說:「斯頓上尉,請替我轉達,今天在座的所有人,明天早晨八點鍾,一起吃『早飯』。」他說話時,還惡作劇得逞那般地,沖艾倫.斯頓眨了半邊眼睛。


    同陛下走出幾步後,格蕾絲借著頭髮的遮掩微微迴了下頭,透過髮絲彎曲的縫隙,看到艾倫.斯頓還在原地沒有動,一直目送著他們,站姿筆直。


    拐過一個彎,格蕾絲由衷地對路易國王說:「謝謝您。」感謝他把自己從那張餐桌帶走。


    路易國王在他耳邊小聲問道:「斯頓上尉也比您年長嗎?」


    他果然早就看出納科倫侯爵在撒謊了!格蕾絲心慌意亂,「他……比我晚出生兩個月。」


    國王輕笑起來,吻了下他的手,「您別害怕,我隻是隨便問問。」然後十分禮貌地提議:「今晚請留在我的房間吧。」


    這一次,格蕾絲沒有再拒絕。


    陛下住的當然是山莊裏最好的房間,盥洗室十分寬敞,大理石的浴缸比伯爵房間裏那個還要大。此時浴缸裏已經裝滿了熱水,不是完全透明的,已經加好了肥皂和精油。僕人們都被遣出去,屋裏隻剩他和國王兩人。


    陛下不說話,隻看著他,應當沒有生氣,但是也沒有笑。


    格蕾絲有時候覺得他們的國王就像一個權力過大的孩子,有時候又覺得他深沉難測。


    他心下一橫,將腰後的帶子解開了:外裙、襯裙、又是一條襯裙……依次掉到地上。


    路易國王親手拉開他上衣的綁帶,幫他將緊緊勒著他腰腹的上衣脫了下來,他就隻剩下一件長襯衣了,襯衣的衣擺是下身最後的遮掩。


    「您想留著這件嗎?」陛下輕輕抱著他,在他耳邊親昵地問道。


    格蕾絲不禁再次心生感激。


    他在伯爵的房間用過一次浴缸,而陛下的浴缸顯然有更多講究,一進去就聞到水麵上漂浮的花香。他拘謹地躺下去,頭枕上陛下的僕人鋪好的毛巾,一隻手按著遮掩下體的衣擺,另一隻手從水裏捏起一片花瓣——又是紫羅蘭。


    這個國家的人都知道「紫羅蘭」這個名字,因為它是王室象徵,卻不是所有人都知道這花究竟長什麽樣。格蕾絲能認出來,因為他偷看過夫人的植物版畫。


    他問路易國王:「這是長在暖和地方的花嗎?」


    「是的。」陛下迴道。


    格蕾絲有些不敢看他了。路易國王在解扣子。格蕾絲有些抗拒看到他的裸體,他打心眼兒裏反感身體的畸形……或許也可以稱之為「病症」。他還怕自己管不住眼睛,會在看到陛下的「那兒」時,露出驚訝的表情。


    「我以為您最喜歡鬱金香。」他眼睛直視著前方,就像那些侍衛一樣。


    「是的,我最喜歡鬱金香。」陛下抬腿邁了進來,將格蕾絲眼前的水麵盪起一圈圈水波。


    感謝上天,他留了襯衣和襯褲。


    陛下靠在格蕾絲對麵,兩人互相看著對方的臉,身體泡在一汪水裏,卻又都穿著衣服,既坦誠又不坦誠。


    格蕾絲覺得陛下的神情越來越嚴肅。


    路易國王忽然欠起身,伏到格蕾絲上方。他親了親格蕾絲的臉頰,又親他的眼睛。


    「您的眼淚很美。」國王說道。這種調情的話此時都被他說得很莊重,同時也很優美,像在念讓.拉辛的劇本。

章節目錄

閱讀記錄

斯頓山莊的感官動物們所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者四麵風的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持四麵風並收藏斯頓山莊的感官動物們最新章節