直播大廳


    李含笑看了鏡頭後麵的三炮一眼,撇撇嘴!看見三炮坐在老板張少雲身旁,一副點頭哈腰、諾諾連聲、進讒獻媚。


    “呸,狗東西一點骨氣都沒有!”


    “哎,剛才為什麽我沒有把握住這麽好的機會?”


    李含笑內心感到不爽和不開心,吐槽三炮的同時;她居然在惋惜為什麽不是她自己?但是沒有辦法!她隻能告誡自己:


    “哼,有什麽了不起的!”


    “看老娘拿出真本事,把貨品買好!”


    突然,她看見桌子上,那塊編號0000001小型【鳥巢】紀念品,是張少雲評書《西遊記》時用過的,她來了主意。


    這時候,李含笑整理好自己衣服,管理好表情,一副興高采烈出現在鏡頭前,誇張的激情澎湃、熱情的為網友們解說道:


    “家人們,告訴大家一個好消息!”


    “我們公司為了迴饋大家,不用上貨品鏈接,同dygaga18女團再次登台表演兩遍!”


    臥靠。


    老粉絲們就知道。


    張二爺這人雖然平常各種坑,但是,在一件事情上,就是新歌表演和發布,一定不會坑大家。


    老粉們,還在直播間,積極安利張二爺的人品特點和好處。還拿此事作為最好的例子,強誇張少雲、以及張少雲的公司藝人明星。


    這時候,就見鐵粉們的重要性了。


    直接把很多第一次上加冰直播平台的觀眾們,慢慢轉變成路人粉,以後可能一步步成為真愛粉,到最後的鐵粉………


    娛樂圈明星們的粉絲群體,無形中還有如此多的道道和劃分。


    於是,就看dygaga18女團再次擺出剛才《nobady》開場poss。


    熟悉的音樂《nobady》電音前奏再次響起,這次卻換成錢多多說唱:“you know i still love you baby ~~~and it will never change!我愛你!”


    啥?啥?華夏網友們


    好多人以為自己出現幻聽了。


    怎麽還有中文:“我愛你?”


    一臉問號,很快就有答案了!


    然後,就是同樣歡快的舞蹈和節拍:


    “i want nobody nobody but you!


    “i want nobody nobody but you!”


    錢多多:“不管誰先傷害誰?我隻需要你安慰!”


    合唱:“i want nobody nobody nobody nobody”


    孫香香:“亂了心扉,我不屬於誰~~~~”


    ~~~(就是演唱的《nobady》中文版!)


    哇哈哈……


    華夏國網友們一片歡唿!


    海外國網友們一臉懵逼!


    這尼瑪!


    海外英文網友們,說好的第二遍了?


    怎麽成華夏文了?


    算了!


    這些海外網友們抱著:


    “聽不懂的才是最高級的!”


    全部又陷dygaga女士們的“嬌弱造作”舞蹈動作中去了。


    甚至


    有的海外網友們,還在直播間發言,發表了自己對這首歌詞作者的讚揚和佩服;請華夏網友們代為去歌曲作者個人賬戶,表示自己的敬佩之情。


    能夠做到“中外兩版本”,牛b!


    很多華夏網友們,笑死!


    紛紛安利這首歌,以及之前的那七八首英文經典歌曲,都是女團成員們的老板自己創作地!


    把一眾老外聽得“驚訝不已。”


    臥靠!


    在華夏國,還有這麽牛掰的娛樂公司老板嘛!自己下場創作經典歌曲?


    結果!


    華夏網友們翻翻白眼,對老外們一頓炫耀:


    “這才哪裏到哪裏啊?張二爺不光是曲神、詞神,二爺還是詩狂、網文大神、建築大師!”


    “二爺【一曲兩詞】常規操作罷了!不必大驚小怪!”


    “你們老外真是來對地方了,我給你們說,我們二爺牛b的地方多著呢!說不定這首歌的舞蹈動作還是張二爺教導的了!”老衲掐指一算


    “納尼?請問掐指一算大師,舞蹈也是他教的?” 故鄉的櫻花開了。(這個小本子網名很直接!)


    “喔嗬嗬……二爺會舞蹈地,我記得華南f3出道首秀舞蹈都是他教地!小本子,我告訴你,到時候,要是張二爺精通你們國家的藝術,你都不用大驚小怪。索得斯奈……”小小書童!


    “…………”


    在網友們一片輕鬆愉悅的“打打鬧鬧”中dygaga18女團第二遍表演結束。


    大廳舞台中央(平常賣貨區)燈光黑暗下來,女孩們抓緊喝水補充,還有的吃塊糕點,有的擦擦汗水……


    這時,李含笑拿著那塊張少雲用過的小型【鳥巢】紀念品,挨個在18位女團成員間采訪,插科打諢,嬉笑怒罵一番。


    重點在於,李含笑還讓每位女孩摸摸手中【鳥巢】,甚至還給她們說,冰涼降溫……


    反正把這款【鳥巢】紀念品極盡能事,最後,拿迴來,對著鏡頭說:


    “呐,家人們,你們也看見了!”


    “這款編號0000001的【鳥巢】,被我們老板張總用過,還dygaga18位美女們撫摸過哦!”


    “你們想想,呐,這款獨特的【鳥巢】擺件非常有紀念價值!”


    “第一,是我們張總第一次評書用地驚堂木!”


    “第二,被我dygaga18位美少女開過光滴哦!”


    “怎麽樣?非常有紀念價值吧!”


    “來,有請工作人員!”


    “掛成拍賣鏈接,10分鍾,誰最後價高者得!”


    臥靠,李含笑為了好好表現,也是真狠,直接把張少雲用過的紀念品+18位女團嫩模成員的親手“開光”,作為賣點。


    神tmd的18位美少女親手【開光】?


    李含笑一下擊中lsp有錢人心理。


    特別是那些有錢的富二代們,一個個都有自己傲氣滴,喜歡同性相斥。


    雖然張少雲用過的嘛,有一定的炫耀價值;可是,一想起被他那個臭手拿過,就惡心,完全什麽加分價值,和購買欲望。


    但是,現在被18位美少女的香手,抹掉張少雲臭手氣,覆蓋集齊了18位少女的溫柔手。


    嗯,可以考慮考慮!


    結果,直播間眾多lsp要求,在拿出幾十款小型模型擺件,dygaga女團們一一撫摸。


    掛上拍賣鏈接上,讓他們也參與購買嘛!


    尼瑪,好好的直播,竟然出現這樣子的變故。


    不過,李含笑為了表現,也是拚了。


    擅自答應,再次選出18套,一共54件,再女團成員們第三遍表演完畢後,現場直播女團成員們親手“開光”,再掛上拍賣。


    這時。


    女團成員休息好後,就看dygaga18女團第三次擺出剛才《nobady》開場poss。


    很多臉皮薄的網友們,都覺得那些lsp男觀眾都不是人,這麽折騰這些剛出道的嫩妹子們。


    熟悉的音樂《nobady》電音前奏再次響起,這次卻換成孫香香說唱:“you know i still love you baby ~~~and it will never change!”


    咦,剛才網友們還以為還有意外,這次卻是正常英文歌詞了。沒有“我愛你!”。


    結果,這個想法好沒有停下來。


    變故再次出現:


    “i want nobody nobody but you!”


    “i want nobody nobody but you!”


    “? ?? ??? ?? ?? ??? ??!”


    “i want nobody nobody nobody nobody!”


    “? ??? ? ? ????? ??~~~”


    “~~~~”


    臥靠!


    天啊嚕嚕嚕……天雷滾滾……


    變態的“一曲三國詞”出現了。


    “華夏文、英文、韓文!”


    麻蛋,張二爺真變態!


    居然這麽優秀滴嘛?


    震驚的女網友們頭皮發麻……


    驚訝的男網友們徹底無語……


    特別是翻牆過來的棒子們……


    徹底放飛,和發言熱絡起來


    一個兩個都發著:


    什麽“思密達”?“歡唿吧!”“阿達西~~”?“……世界第一”?“……宇宙第一”?


    直播間發言區,簡直被棒子們承包了一樣。


    在女團成員們這首韓文沒有停下來時,棒子們一個兩個也不帶停的發言,歡唿……,


    棒子們不停的炫耀,就好像……


    當女團成員們停下來時。


    棒子們發言熱度,終於降下來!


    終於輪到華夏網友們吐槽:


    “哈哈……你們看,這些棒子,他們好像被張二爺灌了什麽春藥一樣,不帶停的!”專治不服


    “就是,樓上說得對,這些老棒子,還得是靠二爺,一下子弄到他們的j點;nnd,還得是張二爺厲害……”


    “嘿嘿……棒子們被二爺弄得集體嗨翻天,這個二爺可以有,就掙他們的錢!”


    “………”


    其實,這首《nobady》dygaga18成員舞蹈動作沒有問題;


    但是,離真正專業舞台演唱的話,畢竟【一曲三國詞】,女孩們還差點火候,就是容易岔氣和有換氣雜音;


    如果,在錄音棚不跳舞,專心錄製沒問題,一上舞台唱跳,就唱的不那麽專業了。


    這就是為什麽,在本月月初,奠基開工儀式上,沒有讓他們表演這首《nobady》。


    隻不過今晚仗著直播,有聲卡控製而已,有了聲卡,一切演唱都完美。所以,加冰藝人部才放心她們上台真聲演唱!


    這時,


    小本子國的網友們,看見歡唿雀躍的棒子,都有韓語版的《nobady》。


    小八嘎們集體破防了!


    不知道有沒有“日文版的《nobady》”?


    於是,小本子網友們集體發言了:


    請求:二爺桑,二爺君,有沒有“日文版《nobady》”?


    (不知道張少雲本名,因為華夏網友們都二爺二爺的叫。)


    華夏國網友們、棒子國網友們,兩方聯手不嫌事大,集體看熱鬧!


    有沒有日文版《nobady》無所謂!


    想看加冰文娛公司怎麽迴複?


    ………


    ~~~

章節目錄

閱讀記錄

文娛樂園所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者牧羊大俠的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持牧羊大俠並收藏文娛樂園最新章節