沒錯,道末曾經把塔爾瑪帶進自己的意識空間,也領略過載汲留下的靈宮,可問題是,他沒有辦法把載汲弄進來。


    至於a位麵的載汲是怎麽進入道末體內,道末也不知道啊。


    不僅道末不知道,那位a位麵載汲自己也是一無所知呢。


    不管怎樣,道末盡力的把a位麵大載汲的各種知識傳遞給b位麵的小載汲,而b位麵小載汲在學習這些知識的時候,顯示出了深厚的興趣。


    不過,這些知識的轉化輸出需要一些時間。


    道末和載汲商量這個困難,結果載汲刷的給他拿出一份購買清單和幾張設計圖。


    購買清單上羅列著一大堆普通黛青人根本接觸不到的東西:打印機、電報、電話、留聲機……


    而設計圖則是這個時代所有人都沒接觸過的東西,有些是載汲在a位麵掌握的技術,還有一些則是在a位麵技術的基礎上進一步研究出的設計。


    就像那三十輛“移動堡壘”一樣。


    這一次,載汲設計了一種“真幻影鑒”。


    而這,隻是“奇異書房”的一部分。


    在他所處的a位麵的花旗國有一位叫托馬斯的發明家,先後發明了印刷機、留聲機、電燈泡、共電式電話和電影。


    雖然在載汲穿越過來的時候,他隻得到了托馬斯的一部分資料,但以載汲的智商,把這些設想變成現實幾乎是不需要用腦子的。


    所以,比托馬斯設想中更先進的全套適用於針對b位麵載汲的教育設備,就被他係統的設計出來了。


    需要什麽材料,買;需要什麽人員,招;需要什麽設備,造。


    就在b位麵的載汲已經把《四庫全書》、《大吉利百科全書》,以及所能夠收集到的各種宗門、學派、類別的書籍,都啃得七七八八的時候,這座“奇異書房”的教室終於打造完成。


    《四庫全書》是在翔隆帝在位期間最引以為自豪的文化工程。在翔隆帝親自主持下,由當時最具文采的三百六十餘位高官、學者共同編撰,由三千八百餘人抄錄謄寫,前後共耗時十三年方才編成的部叢書。


    該叢書分為經、史、子、集四大部,四庫之名即由此而得。共有三千五百餘種,三萬六千餘冊,含八萬餘卷約十億字。基本上囊括了當時黛青帝國古今所有圖書,故稱“全書”。書成之後卻沒有付印,而是純以人工抄寫七套。分別珍藏於紫禁城文淵閣、圓明園文源閣、東奉盛京文溯閣、北直省承德文津閣,揚州文匯閣、鎮江文宗閣和杭州文瀾閣。百餘年來,曆經多次戰場,叢書遭到很大損壞丟失。


    但是有心之人也是極力收集和保護。奕譓手裏,就收藏了叢書包含的絕大部分。


    至於《大吉利百科全書》,也就是奕譓收藏的,不過書如其名,這書可不是黛青所著,而是源自吉利帝國。雖然都冠以《全書》之名,但《大吉利百科全書》卻與《四庫全書》完全不同。


    《四庫全書》是由皇帝促成,而《大吉利百科全書》是於由私人出版的。


    當時的西洲,正處於一場被稱為啟蒙運動的時代,人們對於科學、知識爆發出前所未有的熱情,原本祖輩世世代代都不讀書的人,現在卻開始如饑似渴的尋求知識、仰望天空、探索未知、沉迷藝術……


    為了適應這種社會潮流,大吉利國最高議會取消了許可證法案,允許地方普通商人自由的從事出版印刷業,而不再像從前一樣受製於所謂的“出版業行會”的轄製。此舉極大的豐富了吉利帝國的出版行業,出版商們都在努力挖掘新的時代商機。


    一個叫麥克法卡爾的出版商,也是其中一人。他看準了這是一個出書可以賺大錢的時代,但是光靠出舊的傳統書是沒有出息的。麥克法卡爾努力的挖空心思四處考察,希望找到新的出書創意。


    幾番考察後,他的目光投向了西洲大陸上的蘭西帝國。當時的蘭西帝國正在流行“百科全書熱潮”,很多學者都投身於百科全書的撰寫工作之中。其中有一個名叫狄德羅的作者,主持出版了一部《科學、美術、工藝百科全書》,這部書出版了第一卷之後,大獲成功,引起了很多著名的學者、名家的關注和支持。而由於這些學者和名家的支持,印出來的書很快就銷售一空了。


    學者名家們之所以這樣熱心推廣這套書,是因為他們相信:這種百科學書非常有利於知識的普及,而大多數群眾如果得到了知識普及,就會實現民智開啟,而民智開啟又將極大的提升整個文明的全麵升級。


    他們是站在整個人類文明的頂端看待這件事情的。


    但是這個事情在麥克法卡爾看來,卻是一個巨大的商機,一個賺錢完美模式。他們花了二百吉利鎊聘請了一位當時並沒有什麽太大名氣的名叫斯梅利的學者擔任主編。梅斯利非常認真努力,決心對得起這二百吉利鎊以及東家的信任,一定要編出全西洲最棒的百科全書。


    當時西洲其他的百科全書,包括狄德羅的那本《科學、美術、工藝百科全書》都是按照科學分類編纂的,而能夠讀得懂這種分類方式的,多少是有一點科學功底的。


    但是麥克法卡爾是個商人,他出書的目的不是為了科普,而是純粹的為了賺錢。因而麥克法卡爾給梅斯利的指令是:讓凡是識字的人都讀得懂。


    雖然科普最需要的是開啟最底層最廣大普通人的智慧,但是他們往往把書寫得很難懂,這樣反而不利於向這些文化水平不夠高的人獲得知識。反而是麥克法卡爾這種純粹的商人,真正做到了最徹底的科普。


    幾個月後,斯梅利大功告成,整本書的編寫架構居然像字典一樣,是以字母順序為線索分類排列的,但是內容卻非常的專業和精準,而且寫作風格生動輕鬆非常好看。


    這樣一來,不管是僅僅隻能識字的低文化者,還是高級知識份子,都成為這本書的適合用戶。


    1771年,這套書的第一版共三卷全部順利出版。


    兩年後,即光元1773年,黛青翔隆三十八年,《四庫全書》開始編寫。調動大量人力物力,花費了巨大的金錢,足足用了十九年即黛青翔隆五十七年,也就是光元1792年,《四庫全書》才徹底編寫完成。然後就分別存在七個專門為了存放此書而修建的書閣中,百年封印,輕易並不示人。


    但是,《大吉利百科全書》的命運就不一樣了。這書編寫隻用了幾個月,主編僅用一人,費用才花了二百吉利鎊。這書原本印出來就是用來賺錢的,事實結果也是一經推出立即獲得巨大成功,銷售量超高。這種高銷售的結果一是出版商賺了大錢,不像《四庫全書》那樣勞民傷財,反而創造了巨大利潤;再一樣,這書迅速的提高了普通民眾的知識水平,達到了科普的最終目的。

章節目錄

閱讀記錄

清夢醒所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者哈什納達爾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持哈什納達爾並收藏清夢醒最新章節