站在壁爐裏,西莉亞緊張地接過飛路粉,腦海中迴想著斯內普剛剛的叮囑。


    她深吸一口氣,把飛路粉往下一拋,大喊:“霍格沃茨地窖!”


    耳邊傳來“唿”的一聲,隨後是鋪天蓋地襲來的眩暈。西莉亞把尖叫聲壓進喉嚨裏,生怕自己一張口就會吐出來。


    大約過去了幾秒,被人推著旋轉的感覺逐漸消失。她試探著朝兩邊伸出手,摸到了冰冷的壁爐石壁。


    她的左手還抱著艾爾,隻能伸出右手慢慢朝外摩挲,攀著壁爐的邊緣爬了出來。


    踏出壁爐的瞬間,冷濕的空氣就將她從頭到腳包裹了起來。


    感受到空氣中高含量的水分,西莉亞腦中的眩暈感減輕了些許。


    對於親近水元素的人魚來說,潮濕的環境就像是補給站,她感到魔力和精力都在迅速地恢複。


    這是一個完全陌生的地方。


    瑞哈並沒有跟過來——斯內普讓它留在蜘蛛尾巷看家。西莉亞僵硬地站在原地,期盼著斯內普快些出現。


    壁爐裏很快就有了動靜。


    “啪”的一聲過後,熟悉的腳步聲從身後傳來,緊接著是一句“清理一新”。


    身上黏糊糊的灰塵感消失得幹幹淨淨。西莉亞眨眨眼,朝著聲音傳來的方向伸出手。


    斯內普順手牽住,目光落在他辦公桌上的……虎斑貓身上。


    他的臉色沉了下去。


    不聲不響地霸占了他的辦公桌,還用那種饒有興致的、好整以暇的目光看著他……


    麥格是不是瘋了?!?!


    感受到斯內普的怒火,虎斑貓抖了抖兩頰細長的胡須,輕輕地“喵”了一聲。


    絕對是在嘲諷。


    斯內普氣唿唿地走上去,想把虎斑貓拎著後頸皮從桌上摔下來。


    虎斑貓翡翠般的綠眼睛滴溜溜一轉,對著西莉亞又“喵”地叫了一聲。


    “啊!”西莉亞嚇得小聲驚叫,轉頭撲進了斯內普的懷裏。


    斯內普這才後知後覺地發現,她剛剛一動不動的不是在發呆,而是被嚇傻了。


    怕貓?


    斯內普挑起眉頭,安撫性地拍了拍西莉亞的後背,用寬大的黑袍將她嚴嚴實實地罩住。


    虎斑貓看上去也有些疑惑,試探性地又“喵”了一聲。


    西莉亞顫抖著又往斯內普懷裏縮了縮。


    麥格貓:(^ . ? . ^)


    斯內普冷笑著說:“嚇唬一個甚至還未到上學年紀的孩子,多麽偉大的作風,麥格教授。”


    虎斑貓氣鼓鼓地瞪了他一眼,齜牙咧嘴地甩了甩長長的尾巴。它弓起身子朝地上一躍,身形倏然向上拔高,變成了一位身穿綠色長袍的女巫。


    她將頭上墨綠色的巫師帽扶正,並不說話,仍然用戲謔的目光看著斯內普。


    直到斯內普已經伸手摸到了魔杖,麥格才無所謂地聳聳肩,低頭看著幾乎要埋進漆黑長袍裏的女孩:“西莉亞·羅瑞安?”


    西莉亞強忍著內心的恐懼,把自己從斯內普的袍子裏拔出來,轉向麥格行禮道:“您好,麥格教授。”


    她的聲音微微顫抖,一隻手還緊緊地攥著斯內普的袍腳。


    麥格困惑地看了西莉亞一眼,轉頭對斯內普說:“真是奇怪,這孩子打小就怕我,也不知道是怎麽迴事。”


    西莉亞剛出生不久,理查德和伊莎貝拉就抱來給她看過。


    原本睜著眼睛好奇地四處張望的孩子,一到麥格的手裏就露出恐懼的神色,揮舞著手臂哇哇大哭。


    三個大人都嚇了一跳,隻能讓伊莎貝拉又將西莉亞抱了迴去。小小的孩子一頭埋在媽媽懷裏,怎麽也不肯再看麥格一眼。


    斯內普想起剛剛的貓叫,有些不確定地說:“貓?或許你記得的話,羅瑞安向來是人魚。”


    麥格露出一言難盡的表情:“滑稽又合理的迴答,西弗勒斯。”


    魚害怕貓嗎?當然是怕的。


    但人魚也會害怕貓嗎?他們麵麵相覷,誰也沒辦法給出肯定的答案。


    麥格不想在這個問題上糾結太久,又將話頭轉迴了西莉亞:“很高興再次見到你,羅瑞安小姐。你對過去的事情記得多少?”


    默默裝空氣的西莉亞突然被點名,茫然地抬起頭迴答:“不是很多,教授。——非常抱歉,我記得媽媽是這樣稱唿您的,希望我的自作主張不會冒犯到您。”


    麥格的話全都堵在嗓子眼裏。


    看到這個孩子的第一眼,麥格就意識到,這些年西莉亞過得一定很不好。


    她蹲在辦公桌上,看著西莉亞摸索著慢慢走出壁爐,心裏很不是滋味。


    理查德和伊莎貝拉,不僅是她從前的學生,更是……


    麥格彎下身,將手掌放在西莉亞的發頂上。她盡量使自己的語氣變得溫和:“哦,沒有的,我親愛的孩子。你當然可以這樣稱唿——鑒於你遲早也要來霍格沃茨上學。”


    斯內普有些慘不忍睹地轉過頭。


    梅林在上,他看見了什麽,一隻溫和的、怪模怪樣的虎斑貓!


    麥格瞪了他一眼,用魔杖敲了敲口袋,掏出一樣東西塞進西莉亞的手裏。


    西莉亞攤開手摸了摸,是一塊懷表。


    麥格解釋道:“這是我丈夫留下來的,這麽多年一直走得很準——希望它能幫助你養成準時的好習慣。”


    送懷表,可以,這很麥格,斯內普暗自腹誹。


    西莉亞點點頭,將懷表攥在手心裏迴答:“我會的,非常感謝您,麥格教授。祝您聖誕節快樂。”


    麥格的表情變得更加柔和,輕聲說:“哦,當然,聖誕快樂,羅瑞安小姐。”


    斯內普:(?_?)


    麥格和西莉亞之間的氣氛很融洽,這讓斯內普覺得自己有些多餘。


    他不高興地撇撇嘴說:“米勒娃,我假設副校長並不是一個閑職。”


    麥格又瞪了他一眼:“你也聽到了,今天是聖誕節,西弗勒斯。無論日子如何忙亂,我們總要給自己一些喘息的時候,不是嗎?”


    斯內普沉默了一會兒,用一種極其怪異的腔調說:“我以為你是一個工作狂。”


    “至少今天不是。”麥格沒有再理會他,直起身說,“我去看看菲利烏斯將防護罩修補得如何了,下次再見,西莉亞。”


    西莉亞朝著麥格的方向揚起手,笑著迴答:“下迴見,麥格教授。”


    地窖的門“啪”地一聲關上了。


    西莉亞扯了扯身邊的袍子,斯內普不明白她要做什麽,但還是配合地彎下了腰。


    西莉亞將艾爾放在地上,張開雙手抱住了斯內普瘦長的脖頸。


    “聖誕快樂,斯內普先生。”


    她在斯內普耳邊輕輕的說。

章節目錄

閱讀記錄

HP:親愛的教父,歡迎迴家所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者四夕山的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持四夕山並收藏HP:親愛的教父,歡迎迴家最新章節