「啊,對不起,芮妮。」納威有些驚慌的把本子還給了她,等到這本輕飄飄、沉甸甸的黑色記事本迴到她的懷裏,芮妮心中吊起的巨石才穩穩落地。
裏麵記載著所有她以往的男朋友的數據和評價,也包括納威本人——這麽說吧,在以往未曾觸及某人靈魂內在的時間裏,她的評價用詞都相當辛辣刻薄。
還有更多和秘密有關的關鍵詞和句子,經歷過三到四次的未來重大事件記事,這些東西都是芮妮不想讓別人看到的東西。
她總自豪於自己藏匿物品的天賦,像隻雙頰鼓起的棕紅色鬆鼠般四處埋藏自己的儲藏食物。
但芮妮顯然忘記了——隻要物品是有形的,能為他人所見的,那麽有什麽東西是不能被找到的呢?
頂多就是時間上的差距而已。
等到她粗魯地將記事本塞迴學校的皮箱裏,兩人安安靜靜地坐在了床邊。沒人開燈,靜謐昏暗的臥房裏隻聽得見不怎麽平穩的唿吸聲。
「你的日記裏——有提到我嗎?」納威裝作不在意的詢問,兩隻眼睛卻在月光下熠熠生輝,顯得十分好奇。
「當然,挺多的。」芮妮冷靜地迴答,「你是我愛的人,我怎麽也控製不了自己的大腦和手。」
她有點心慌,不知不覺再次使用一貫的做法——用狂轟濫炸的甜言蜜語擊潰對方的防線,然後使其遺忘她想要避諱的話題。
「我真想知道你都怎麽寫我,」納威又害羞又快樂地說,「這個本子算不算你的秘密?畢業以後,你會願意讓我看看嗎?」
「我們那時候看,好嗎?」芮妮再度將話題帶走,「你有沒有聽見,我父親已經迴屋啦?」
納威偏過頭,像是在仔細聆聽這扇木門外的動靜,果真聽到了對麵臥房中隱隱傳來的電視節目聲音。
他也長長的舒出氣,將壓低的聲音恢復到正常的說話聲音大小:「明天我就要迴去了。」
「是的。」芮妮心情複雜地說,她很享受這種納威陪伴在她身邊的愉悅感,仿佛兩人之間的快樂也會加倍增長。
但是剛剛發生的事情突然使她警惕起來,這讓芮妮記起自己仍然是個被神秘謎團環繞的人,而如果長時間和他保持這種公開且透明的相處模式,她遲早會出事。
「你願不願意去我家裏待剩下幾個星期?」納威羞答答地問,還不敢抬頭看她,
「我家裏還有幾個沒有人住的臥室……奶奶一定很歡迎你,還有叔祖父和叔祖母他們……如果他們知道你來了,一定也會迫不及待的前來拜訪。」
「哦……對不起,納威。」芮妮用十分遺憾的語氣說,「我的工作得一直到八月中旬結束,也許換個時間吧。」
納威有些失望的點了點頭。
這個深夜,他們前後分別去盥洗室洗漱,藉助電視聲音在臥房和走廊裏走動、交談。
芮妮換了新睡裙,不僅她自己很喜歡,納威也很喜歡。她今天晚上似乎想要發泄什麽,最後直到懷表上的指針指向淩晨三點,他們才堪堪進入睡眠。
第二天清晨,在老霍克發動汽車駛離森林後,芮妮醒了過來。她一睜開眼睛,就發現納威支起自己的腦袋,正一臉著迷的盯著她的臉。
「你在做什麽?」睡眼惺忪的芮妮打了個哈欠。
「我在看你的睫毛,」納威說,「它們又長又黑,閉上的時候像密不透風的、暖和的披蓋;你睜開眼睛以後又像花瓣,把你的眼睛襯得更大更迷人。」
芮妮啞然失笑,這段時間裏,納威和威利在一起玩鬧久了,不知道什麽時候也學會了這些充滿詩意的誇獎方式。
但她還是摟了摟他,鼓勵地說:「好極了,今天的比喻比昨天的有進步——畢竟我的眼睛一點也不像湖裏濃厚的濕水藻。」
臨近中午的時候,他們總算肯下床去吃些東西。納威用爐子煮了牛奶麥片粥,放了些肉桂粉和香草莢,而芮妮則把硬邦邦的圓麵包放進烤箱裏,使它們重新變得鬆軟可口。
配上兩杯鮮榨柳丁汁,一碟楓糖漿和一碟越橘醬,兩人吃光了所有東西,最後都滿足得癱在餐椅上打飽嗝。
「我送你去見隆巴頓夫人。」剛吃過飯,芮妮就有些迫不及待地說。
要見到自己最親愛也最敬佩的奶奶,納威喜悅的情緒裏莫名摻雜了一縷失落的愁緒。
或許是他待在這裏的日日夜夜,讓他已經習慣了和芮妮的朝夕相處。無憂無慮的生活就像他所幻想的未來的寫照,使他不得不抽身離開時,顯得十分愁苦。
等到兩人一前一後走進森林西部的時候,納威的奶奶——奧古斯塔·隆巴頓已經板正的站在一棵橡樹下。
依然是那套深綠色的起了毛邊的長袍,就像她的衣櫥中有千萬件一模一樣的袍子;還有搭配的鐵鏽紅的蟲蛀狐皮,尖尖的巫師帽上那隻禿鷲還是異常的精神抖擻。
「啊,納威,我的乖孩子,」隆巴頓夫人快步走來,態度十分溫和,
「我收到了你寄來的o.w.l成績單,我不得不說,雖然你沒有你爸爸的才氣和榮光……但七張證書?已經超出我的預想了……」
納威的臉部肌肉抽了一下,把神情維持在一種介於受寵若驚和難堪的感覺中間。
「還有你……好孩子!好孩子!九張優秀的證書!」隆巴頓夫人又把眼神放在芮妮身上,帶著淡淡的讚許,「你的父母一定很為你感到驕傲——魔法部那事,你也去參加戰鬥了,是不是?」
裏麵記載著所有她以往的男朋友的數據和評價,也包括納威本人——這麽說吧,在以往未曾觸及某人靈魂內在的時間裏,她的評價用詞都相當辛辣刻薄。
還有更多和秘密有關的關鍵詞和句子,經歷過三到四次的未來重大事件記事,這些東西都是芮妮不想讓別人看到的東西。
她總自豪於自己藏匿物品的天賦,像隻雙頰鼓起的棕紅色鬆鼠般四處埋藏自己的儲藏食物。
但芮妮顯然忘記了——隻要物品是有形的,能為他人所見的,那麽有什麽東西是不能被找到的呢?
頂多就是時間上的差距而已。
等到她粗魯地將記事本塞迴學校的皮箱裏,兩人安安靜靜地坐在了床邊。沒人開燈,靜謐昏暗的臥房裏隻聽得見不怎麽平穩的唿吸聲。
「你的日記裏——有提到我嗎?」納威裝作不在意的詢問,兩隻眼睛卻在月光下熠熠生輝,顯得十分好奇。
「當然,挺多的。」芮妮冷靜地迴答,「你是我愛的人,我怎麽也控製不了自己的大腦和手。」
她有點心慌,不知不覺再次使用一貫的做法——用狂轟濫炸的甜言蜜語擊潰對方的防線,然後使其遺忘她想要避諱的話題。
「我真想知道你都怎麽寫我,」納威又害羞又快樂地說,「這個本子算不算你的秘密?畢業以後,你會願意讓我看看嗎?」
「我們那時候看,好嗎?」芮妮再度將話題帶走,「你有沒有聽見,我父親已經迴屋啦?」
納威偏過頭,像是在仔細聆聽這扇木門外的動靜,果真聽到了對麵臥房中隱隱傳來的電視節目聲音。
他也長長的舒出氣,將壓低的聲音恢復到正常的說話聲音大小:「明天我就要迴去了。」
「是的。」芮妮心情複雜地說,她很享受這種納威陪伴在她身邊的愉悅感,仿佛兩人之間的快樂也會加倍增長。
但是剛剛發生的事情突然使她警惕起來,這讓芮妮記起自己仍然是個被神秘謎團環繞的人,而如果長時間和他保持這種公開且透明的相處模式,她遲早會出事。
「你願不願意去我家裏待剩下幾個星期?」納威羞答答地問,還不敢抬頭看她,
「我家裏還有幾個沒有人住的臥室……奶奶一定很歡迎你,還有叔祖父和叔祖母他們……如果他們知道你來了,一定也會迫不及待的前來拜訪。」
「哦……對不起,納威。」芮妮用十分遺憾的語氣說,「我的工作得一直到八月中旬結束,也許換個時間吧。」
納威有些失望的點了點頭。
這個深夜,他們前後分別去盥洗室洗漱,藉助電視聲音在臥房和走廊裏走動、交談。
芮妮換了新睡裙,不僅她自己很喜歡,納威也很喜歡。她今天晚上似乎想要發泄什麽,最後直到懷表上的指針指向淩晨三點,他們才堪堪進入睡眠。
第二天清晨,在老霍克發動汽車駛離森林後,芮妮醒了過來。她一睜開眼睛,就發現納威支起自己的腦袋,正一臉著迷的盯著她的臉。
「你在做什麽?」睡眼惺忪的芮妮打了個哈欠。
「我在看你的睫毛,」納威說,「它們又長又黑,閉上的時候像密不透風的、暖和的披蓋;你睜開眼睛以後又像花瓣,把你的眼睛襯得更大更迷人。」
芮妮啞然失笑,這段時間裏,納威和威利在一起玩鬧久了,不知道什麽時候也學會了這些充滿詩意的誇獎方式。
但她還是摟了摟他,鼓勵地說:「好極了,今天的比喻比昨天的有進步——畢竟我的眼睛一點也不像湖裏濃厚的濕水藻。」
臨近中午的時候,他們總算肯下床去吃些東西。納威用爐子煮了牛奶麥片粥,放了些肉桂粉和香草莢,而芮妮則把硬邦邦的圓麵包放進烤箱裏,使它們重新變得鬆軟可口。
配上兩杯鮮榨柳丁汁,一碟楓糖漿和一碟越橘醬,兩人吃光了所有東西,最後都滿足得癱在餐椅上打飽嗝。
「我送你去見隆巴頓夫人。」剛吃過飯,芮妮就有些迫不及待地說。
要見到自己最親愛也最敬佩的奶奶,納威喜悅的情緒裏莫名摻雜了一縷失落的愁緒。
或許是他待在這裏的日日夜夜,讓他已經習慣了和芮妮的朝夕相處。無憂無慮的生活就像他所幻想的未來的寫照,使他不得不抽身離開時,顯得十分愁苦。
等到兩人一前一後走進森林西部的時候,納威的奶奶——奧古斯塔·隆巴頓已經板正的站在一棵橡樹下。
依然是那套深綠色的起了毛邊的長袍,就像她的衣櫥中有千萬件一模一樣的袍子;還有搭配的鐵鏽紅的蟲蛀狐皮,尖尖的巫師帽上那隻禿鷲還是異常的精神抖擻。
「啊,納威,我的乖孩子,」隆巴頓夫人快步走來,態度十分溫和,
「我收到了你寄來的o.w.l成績單,我不得不說,雖然你沒有你爸爸的才氣和榮光……但七張證書?已經超出我的預想了……」
納威的臉部肌肉抽了一下,把神情維持在一種介於受寵若驚和難堪的感覺中間。
「還有你……好孩子!好孩子!九張優秀的證書!」隆巴頓夫人又把眼神放在芮妮身上,帶著淡淡的讚許,「你的父母一定很為你感到驕傲——魔法部那事,你也去參加戰鬥了,是不是?」