or5-ep0:心靈之光
“這杯敬你,舒勒博士。”
埃貢·舒勒的住處,和旁人是不大相同的。麥克尼爾喜歡安靜的環境,有時他能在自己製造出的火爐或是沙灘旁呆坐整整一天(以他自己估計的時間而言);彼得·伯頓仍然為紙醉金迷的奢侈生活而著迷,他想方設法地在理論上能夠無窮無盡地拓展的房間中打造他以前隻有機會聽說而無緣見證的樂園;至於迪迪埃·博尚,這個老成持重的法蘭西紳士據說正在研究葡萄酒的新配方——或許老年人在退休之後都會喜歡上園藝或是類似的東西。
然而,舒勒卻永遠是忙碌的。在他的世界裏,工作本身就是他最大的存在意義。卓越的才能使得他永遠不必像常人一樣擔憂自己的生計,而他的生命將為了尋求真理去繼續燃燒著。龐大的實驗室和工廠成為了檢驗他的理論的最佳工具,即便他們得勝歸來,舒勒全無沉浸於勝利的喜悅中並暫時放鬆一陣的打算。為了讓他們以後的冒險能夠變得更加順利,埃貢·舒勒正在進行一項新的研究。
“你不必感謝我,我隻是做了自己應該做的事情。”從研究中脫身的舒勒迴到房間邊緣,和麥克尼爾一起坐在一張他臨時變出來的餐桌上,“我不像你們一樣能夠直接在詭譎的局勢中進行幹預,所以我能做的或許隻有利用我掌握的理論和技術……間接地推動它。”
“不管怎麽說,如果這一次沒有你的幫助,我們或許會在為了逃避懲罰而流亡溫德米爾王國期間失去和nexus船團的一切聯係。”麥克尼爾嚴肅地舉起了酒杯,先一飲而盡。他不是酒鬼,偶爾為了慶祝勝利而喝上幾杯白蘭地對他來說無傷大雅,“老實說,雖然李林那家夥騙了我們……不,他沒有欺騙我們,是我自己的理解出現了偏差。總之,我差點又一次把事情搞砸了,多虧你提前做出的那麽多準備讓我們能夠幸免於難。”
光頭學者意識到這個倔強的戰士一定要他表現出接受這份善意的態度,於是也舉起了麥克尼爾為他準備的美酒。然而,他清楚驅動著自己在這一次的冒險中不斷挑戰極限的根源是什麽……埃貢·舒勒想要證明自己能夠真正地在挽救危局的鬥爭中成為和這些戰士並肩作戰的戰友,而不是隻能躲在後麵偶爾說幾句閑話的無關人士。在他間接地兩次導致麥克尼爾陷入險境後,他邁出了更為大膽的一步,並且最終完成了自己的心願。
“讓我們來談一點正經的事情吧。”舒勒輕鬆愉快地指著離他們大概有幾千米遠的一處設施,並在麥克尼爾反應過來以前把兩人直接移動到了設施內部。這是舒勒的房間,他在其中構造了無數的工廠和實驗室,因為他需要檢驗他在不同的平行世界獲得的技術和理論的實用價值,“在我們離開上一個世界之前,我竭盡全力地搜刮他們的尖端技術資料和相關理論文獻,並且失望地發現很多技術恐怕不能應用於其他的世界……但有一個例外。”
“核聚變?”麥克尼爾的腦子很靈活,他馬上從舒勒的笑容中猜測到了事情的真相,“也隻有可控核聚變技術會讓你這麽興奮了,畢竟【空間折躍】技術依賴折躍水晶這種特殊物質。”
麥克尼爾不懂這些技術細節,就算舒勒領著他把這座僅用於完成理論模型的核設施從頭到尾參觀一遍,他也看不出什麽值得他深思的現象——技術問題就該交給專業人士來完成,麥克尼爾不會因為自己的無知而惶恐不安。相反,這是舒勒對他最近提出的幾項行動準則的響應,這種服務於團隊需求的態度讓麥克尼爾找迴了互信和對團隊的控製力。
就在他們剛剛結束冒險並返迴這個由李林為他們準備的特殊空間後不久,麥克尼爾便在團隊全體成員出席的一次會議上聲明了兩項對於他們以後的行動而言至關重要的要求:
“首先,我為我的個人決策失誤向你們道歉。”
他筆直地立在椅子旁,低下頭等待著戰友們的答複。
“你沒有什麽失誤,大家這次成功地完成了預定目標,而且也沒有成為被隨便拋棄的工具,這就是我們最大的勝利。”迪迪埃·博尚伸出手指著椅子,示意麥克尼爾趕快迴到座位上,“而且,如果說你需要為你在不通知我們的情況下擅自做出的決定造成的不可預期的後果負責,那麽我也一樣——我瞞著你們在航空隊裏建立自己的關係,以便讓那些人聽從我的建議去攻擊通用銀河的據點。”
邁克爾·麥克尼爾剛想說什麽,彼得·伯頓熱情地抱著兩大瓶汽水走向他,按著他的肩膀讓他乖乖地迴去坐好、別擺出一副犯了大錯的模樣。
“博尚說得對啊。”眾人混熟了之後,也很少用生前的頭銜稱唿彼此了,“隨機應變是基本技能,咱們都懂。活下去,從在危機中盡可能地挽救人類文明,那就是我們的使命,其間出了差錯是在所難免的……”
“我要說的,正是這種不由我們控製卻必須由我們來負責的差錯。”麥克尼爾提高了音量,以便讓戰友們明白他不是在開玩笑或故作謙虛,“……伯頓,你也認真聽我說,這是我們必須麵對的問題了。”
不明所以的伯頓被博尚拽迴了座位上,他打開汽水瓶子開始大快朵頤,完全不在乎麥克尼爾的神色。倒是一直保持沉默並出力甚多的舒勒隱約察覺到的麥克尼爾的想法,但他也沒有義務戳破雙方之間的默契。他是最早被麥克尼爾選中的戰友,或許麥克尼爾對他的信任僅次於那些生前真正和麥克尼爾並肩作戰的軍人。
等到所有人都安靜下來之後,麥克尼爾才略帶歉意地迴到椅子上,緩緩開口講道:
“這是我自己去過的第四個平行世界了。這麽長時間以來,我的想法是:我是一個軍人,要通過戰鬥去保護公民、效忠法律。所以,我一直覺得,隻要我們無條件地聽從合法民選官員和相關機構的命令,就不會犯下太大的錯誤。”
他停頓了一陣,炯炯有神的雙眼投射出的視線平靜地掃過表情不一的三位同伴,似乎是等待著他們的答複。
“……但是,這一次,名為【通用銀河】的巨型星際企業集團的所作所為,讓我終於發現,一味地迷信所謂【合法民選官員】和【法律】而缺乏自己的思考、自己的立場,會讓我們成為兇器。”他的聲音變得沉悶起來,氣氛也隨之開始有些沉重,“大家說一說,如果我們生活的世界上存在一個像通用銀河這樣的機構,而它的一切行為又都是合法的,我們到底是為了守法而充當幫兇,還是為了反抗不公而去故意違法呢?”
“……【未來科技公司】。”一直閉目養神的舒勒突兀地拋出了一個名詞,“我們引以為豪的一切糾正措施對它毫無作用,最終,竟然是一群被我們通緝的俄國人幫助我們找出了它的罪證。”
“沒錯,舒勒博士舉出的例子非常重要。”麥克尼爾連忙向舒勒表示感謝,隨即把話題拉迴到自己的新觀點上,“我要說,夥計們,咱們不能再被他們推著走了。這是第一點:下一次,要是我們本應無條件效忠的法律出了問題,那麽我們就有責任站出來去糾正它,哪怕是被看作罪犯……如果這世上可以有人合法地殺戮和奴役成千上萬的無辜者,而法律不能製止他們,那麽這法律就不值得我們去尊重。”
話音剛落,一聲微弱的歎息便從彼得·伯頓的口中傳出。他並非是對麥克尼爾的說法產生了不滿,而是單純地覺得他們應該多慶祝一陣而不是立即討論這麽殘酷的話題。死裏逃生的次數太多總會讓人麻木,保持人性是無窮無盡的漫長旅途中的必要技能。
“怎麽,我剛才所說的難道不對嗎?”麥克尼爾誠懇地把發言的機會交給了伯頓,“那麽,我希望聽聽您的意見。”
“那就是我要說的第二件事了。”麥克尼爾不僅沒有發火,反而大笑著拍了拍伯頓的後背,把剛灌了一大口汽水的伯頓弄得連連咳嗽,以至於旁邊的博尚總覺得這是麥克尼爾刻意在報複,“沒有權力,我們就沒有辦法改變不公正的法律,哪怕我們有著在危機中挽救人類文明的決心,這決心不能使得我們憑空多出力量。所以,第二件事便是:在保證總目標不變的前提下,盡可能地獲取支配更多資源的能力。金錢也好,名聲也好……我們要先成為有話語權的大人物,再談理想。”
這倒是實際得多。在座四人之中,埃貢·舒勒生前是eu軍首屈一指的武器技術研發專家和唯一的技術上將,迪迪埃·博尚則一直做到了eu的軍事委員會委員長;麥克尼爾雖然沒有拿到類似的位置,但gdi依舊把第一支宇宙艦隊交給他來指揮,這足以證明他對gdi的重要意義;至於彼得·伯頓,他和其他三人相比確實相形見絀,可他認識的那些阿拉伯王爺給他提供的經濟支持卻遠非一心鑽研軍事的麥克尼爾掌握的可憐人脈資源能比。
他們曾經是有能力改變更多人命運的大人物,那不是因為他們自己多麽出類拔萃,而是因為他們有著對應的權力。
平心而論,麥克尼爾承認自己的過失。他一度以為自己隻需要找到值得信任的大人物、讓這樣的人合法地獲取權力,並按照各項法律的規定去無條件地執行命令,就能達成目的。然而,一次又一次失敗讓他明白,法律的框架之下永遠有漏洞可以被利用,一旦他成為了隻顧堅守死板的條文的工具,那就不要怪罪心懷不軌的野心家利用他。
在不適宜的場合說出正確的廢話不是什麽值得歡迎的事情,此後一連多日,麥克尼爾也沒有得到同伴們的任何積極迴應。正當他決定放棄抵抗並開始考慮新同伴的人選時,埃貢·舒勒的召喚如同及時雨一樣讓他重新振奮起來,並讓他知道自己的戰友們仍然相信他的決策和想法。
“核聚變的實際應用對於任何一個尚未完全掌握它的人類文明來說都將是具有革命性意義的成就。”埃貢·舒勒和麥克尼爾一同走在環繞反應堆核心的環形封閉走廊內,向他介紹用這項技術快速兌換金錢和名聲的辦法,“我在這裏多做訓練,是為了在需要它的條件下能夠盡快地把它複現出來,就像我之前從事關於人工智能的研究那樣。探索花費的時間是漫長的,如果我已經知道答案,就不必浪費那麽多時間了。”
“非常合理,等我們的下一個冒險開始之後,您的任務就是盡快發明可用的熱核反應堆。”麥克尼爾鄭重地向舒勒表示感謝,“那樣一來,我們這支團隊就有足夠的金錢和人力資源去執行我們的計劃,而不是隻能被人當成工具去利用。”
“這也是我之前的經曆給我的提醒。”舒勒推著他的眼鏡,意識深處浮現出了那些記憶,“nexus船團願意為我提供一切所需資源,僅僅因為我是唯一能幫助他們在生物折躍波對抗中占據優勢的理論和技術專家……我們要讓自己具有不可替代性。”
然而,舒勒的打算在其他人看來無異於天方夜譚。埃貢·舒勒既有天賦也肯付出足夠的努力,這才是他能在自己原本不怎麽擅長的領域突飛猛進地成為專家(盡管還不是真正的權威)的原因。麥克尼爾捫心自問,他知道自己連博士學位都拿不到,更不用說像舒勒那樣十幾歲就拿到多個博士學位並在二十歲之前就被聘為終身教授了。就算這樣,舒勒身上的負擔還是太大了,半強迫地讓他去研究這麽多自己本來一無所知的領域無疑是酷刑。
“舒勒博士,我有個提議……也是為了讓您的工作負擔少一些。”在和舒勒告別之前,思慮再三的麥克尼爾還是決定說出自己的想法,“起先我根本不打算這麽做,因為我不希望隊伍裏出現不可控因素。可是,您現在既要研究人工智能、理論數學,又要研究核物理和您根本沒怎麽學過的生物學,這太不公平了。至少,我知道有個人百分之百地擅長和生物學相關的研究……”
“其實我也很想見見他本人。”
“我就知道這肯定——什麽?”這迴輪到麥克尼爾瞠目結舌了,“您不介意嗎?”
“科學本身是無罪的,有罪的是不恰當地利用它的人。”舒勒坦率地對麥克尼爾說道,“坦白地說,我不怎麽在乎隊伍裏出現危險人物。”
既然舒勒本人都鬆口了,麥克尼爾當然更願意把計劃付諸實踐。但是,他確實害怕隊伍中的不穩定因素影響大局,於是他首先找到了伯頓,並同樣將自己的計劃和盤托出。本就長期和首領們打交道的伯頓根本不在乎麥克尼爾眼裏的危險性,他決定親自和麥克尼爾一同去迎接他們的新夥伴,並略有怨氣地說,如果新成員確實具有威脅性,他也不介意立刻將那人鏟除。
閃爍著不同色彩的光芒的灰塵在大廳中凝聚成了一個成年男子的形狀,他還穿著一件和舒勒身上的白大褂有九成相似之處的同款大衣,也像舒勒一樣戴著一副老式眼鏡。如果不是麥克尼爾和他的同伴們預先知道對方的身份,誰也無法想象眼前這個看上去溫文爾雅、氣宇軒昂的青年東亞人男子竟是個喪心病狂的瘋狂科學家。和瘦削的舒勒不同,對方藏在白大褂下的滿身腱子肉堪比伯頓。
“死者の世界へようこそ、島田博士。”麥克尼爾用他學得半生不熟的日語問候道。
“これは本當に奇妙な感覚です。私はかつて、死後、天國や地獄ではなく、空虛で消滅するものを想像していました。”青年男子將目光投向匆匆趕來的博尚和打著哈欠走來的舒勒,也把自己使用的語言換成了英語,“……實在是美妙,我的事業和我的理想雖然失敗了,但我的意誌卻依然存在。”
“很高興能和您見麵,島田博士。”舒勒舉起手以便讓新同伴把目光投向他,“不必想了,您絕對不可能認識他們三個,因為其中有兩個在您死前依舊是籍籍無名的小人物,另一個甚至還沒出生呢。不過,我們兩個都互相參加過對方主持的學術會議。”
“哦,是啊,舒勒博士——應該叫您教授了。”
島田真司,繼亡故於月球的尤裏·納爾莫諾夫後,人類曆史上第二位心靈科學領域的泰鬥,他的研究工作補全了人類在心靈科技應用於實戰的兩個方向上的探索。然而,由於他一直為日軍那堪稱臭名昭著的【Ω計劃】服務,使得心靈科技也被間接汙名化,最終導致號稱世界上唯一能接手相關研究的舒勒選擇了封存資料。
這樣一位文質彬彬、談吐間令人如沐春風的學者,私下裏是個殺人不眨眼的劊子手和屠夫。跟島田真司親手構築的人間地獄相比,舒勒在上一個世界的冒險中所做的人體實驗隻能算是小兒科。
正因為島田真司從哪個角度看上去都不像是瘋狂的科學怪胎,麥克尼爾的警惕性才因此而增加到了無以複加的地步。越是表麵上看起來正常的人,越會在撕掉偽裝時讓人望而生畏。
舒勒禮貌地先把總體情況向島田真司介紹了一番,而後又分別介紹了尷尬地站在一旁圍觀兩名科學家談話的三名軍人。讓麥克尼爾頗為意外的是,島田真司在聽他們描述未來的人類曆史時幾乎沒有什麽情緒波動,唯獨在聽麥克尼爾談及心靈科技終於在人類對抗思金人入侵的戰爭中起到了至關重要的作用時變得激動起來。他甚至不會關注自己的家園變成了什麽樣,隻在乎他為之奉獻了一生的科學。
“平行世界的人類文明……可惜呀,我並不清楚我所熟知的心靈科技會不會在另一個世界起到作用。”等到舒勒開始談及真正的合作時,島田真司的態度完全不出麥克尼爾所料,“不過,重新獲得一個探索極限的機會,終歸是好事。我相信舒勒博士也不是為了什麽【拯救人類文明】這樣的目標而繼續做研究吧?”
“顯然,我們是同一路的人,都是要在好不容易重新獲得的【生命】和【意識】耗盡之前向著那個遙不可及的目標再接近一步。”舒勒伸出右手,和島田真司握手以示友好,“歡迎加入我們的隊伍,島田博士。我相信您的智慧和才華會讓心靈科技在未知的世界造福更多人,讓他們不再視其為潘多拉的盒子。”
“所以,我打算先和您介紹一下我們去平行世界之後的具體情況。”麥克尼爾總算找到了插話的機會,“比如說,我們其實使用的是——”
然而,相談甚歡的舒勒和島田真司似乎已經計劃好該做什麽研究了,兩人有說有笑地離開了大廳,這把其他完全無法理解學者心態的軍人們看得目瞪口呆。
“……科學家都這樣。”憋了半天,博尚吞吞吐吐地說出半句話來,“我認識的舒勒差不多也是這樣。”
“但是,他怎麽能毫無心理負擔地和一個……好吧,有著很不光彩曆史的同行,聊得這麽愉快?”伯頓失望地朝著自己的【房間】走去,“我們才是他的同伴。”
“因為島田真司是他的【同類】。”麥克尼爾一針見血地指出了現象背後的本質,“……說到底,我們不是和舒勒博士有著真正共同語言的朋友。”
他們還有很多時間來進行準備,稍後再談也無妨。正打算返迴自己房間的麥克尼爾猛然間發現李林拿著一本書站在大廳中央的巨型半球狀建築外側津津有味地讀著,不禁心頭一股無名火起,三步並作兩步衝到李林麵前,想從他這裏討要到一個說法。
“你可把我們給騙慘了。”他怒氣衝衝地質問著。
“是您自己的思考方式有問題,麥克尼爾將軍。”李林合上手裏的書本,那書本立刻就消失得無影無蹤,“不過……你們的勇氣和力量讓我驚訝,我本以為你們還是要被迫麵對二選一的局麵,誰能想到這一次你們竟然和來自其他世界的挑戰者幾乎達成了共贏呢?”
“人類沒你想象中得那麽脆弱。”麥克尼爾也不打算多做糾纏,“……而且我也沒指望下一個對手也能和我們合作。”
“這就是零和遊戲的魅力啊,懷著同樣高尚目的的人們之中總要有失敗者。”李林似笑非笑地望著他,那不斷變幻的外表呈現出一種罪惡的感染力,“好好懷念這次合作機會吧,麥克尼爾將軍……下一次可不一定有了。”
ep0end
“這杯敬你,舒勒博士。”
埃貢·舒勒的住處,和旁人是不大相同的。麥克尼爾喜歡安靜的環境,有時他能在自己製造出的火爐或是沙灘旁呆坐整整一天(以他自己估計的時間而言);彼得·伯頓仍然為紙醉金迷的奢侈生活而著迷,他想方設法地在理論上能夠無窮無盡地拓展的房間中打造他以前隻有機會聽說而無緣見證的樂園;至於迪迪埃·博尚,這個老成持重的法蘭西紳士據說正在研究葡萄酒的新配方——或許老年人在退休之後都會喜歡上園藝或是類似的東西。
然而,舒勒卻永遠是忙碌的。在他的世界裏,工作本身就是他最大的存在意義。卓越的才能使得他永遠不必像常人一樣擔憂自己的生計,而他的生命將為了尋求真理去繼續燃燒著。龐大的實驗室和工廠成為了檢驗他的理論的最佳工具,即便他們得勝歸來,舒勒全無沉浸於勝利的喜悅中並暫時放鬆一陣的打算。為了讓他們以後的冒險能夠變得更加順利,埃貢·舒勒正在進行一項新的研究。
“你不必感謝我,我隻是做了自己應該做的事情。”從研究中脫身的舒勒迴到房間邊緣,和麥克尼爾一起坐在一張他臨時變出來的餐桌上,“我不像你們一樣能夠直接在詭譎的局勢中進行幹預,所以我能做的或許隻有利用我掌握的理論和技術……間接地推動它。”
“不管怎麽說,如果這一次沒有你的幫助,我們或許會在為了逃避懲罰而流亡溫德米爾王國期間失去和nexus船團的一切聯係。”麥克尼爾嚴肅地舉起了酒杯,先一飲而盡。他不是酒鬼,偶爾為了慶祝勝利而喝上幾杯白蘭地對他來說無傷大雅,“老實說,雖然李林那家夥騙了我們……不,他沒有欺騙我們,是我自己的理解出現了偏差。總之,我差點又一次把事情搞砸了,多虧你提前做出的那麽多準備讓我們能夠幸免於難。”
光頭學者意識到這個倔強的戰士一定要他表現出接受這份善意的態度,於是也舉起了麥克尼爾為他準備的美酒。然而,他清楚驅動著自己在這一次的冒險中不斷挑戰極限的根源是什麽……埃貢·舒勒想要證明自己能夠真正地在挽救危局的鬥爭中成為和這些戰士並肩作戰的戰友,而不是隻能躲在後麵偶爾說幾句閑話的無關人士。在他間接地兩次導致麥克尼爾陷入險境後,他邁出了更為大膽的一步,並且最終完成了自己的心願。
“讓我們來談一點正經的事情吧。”舒勒輕鬆愉快地指著離他們大概有幾千米遠的一處設施,並在麥克尼爾反應過來以前把兩人直接移動到了設施內部。這是舒勒的房間,他在其中構造了無數的工廠和實驗室,因為他需要檢驗他在不同的平行世界獲得的技術和理論的實用價值,“在我們離開上一個世界之前,我竭盡全力地搜刮他們的尖端技術資料和相關理論文獻,並且失望地發現很多技術恐怕不能應用於其他的世界……但有一個例外。”
“核聚變?”麥克尼爾的腦子很靈活,他馬上從舒勒的笑容中猜測到了事情的真相,“也隻有可控核聚變技術會讓你這麽興奮了,畢竟【空間折躍】技術依賴折躍水晶這種特殊物質。”
麥克尼爾不懂這些技術細節,就算舒勒領著他把這座僅用於完成理論模型的核設施從頭到尾參觀一遍,他也看不出什麽值得他深思的現象——技術問題就該交給專業人士來完成,麥克尼爾不會因為自己的無知而惶恐不安。相反,這是舒勒對他最近提出的幾項行動準則的響應,這種服務於團隊需求的態度讓麥克尼爾找迴了互信和對團隊的控製力。
就在他們剛剛結束冒險並返迴這個由李林為他們準備的特殊空間後不久,麥克尼爾便在團隊全體成員出席的一次會議上聲明了兩項對於他們以後的行動而言至關重要的要求:
“首先,我為我的個人決策失誤向你們道歉。”
他筆直地立在椅子旁,低下頭等待著戰友們的答複。
“你沒有什麽失誤,大家這次成功地完成了預定目標,而且也沒有成為被隨便拋棄的工具,這就是我們最大的勝利。”迪迪埃·博尚伸出手指著椅子,示意麥克尼爾趕快迴到座位上,“而且,如果說你需要為你在不通知我們的情況下擅自做出的決定造成的不可預期的後果負責,那麽我也一樣——我瞞著你們在航空隊裏建立自己的關係,以便讓那些人聽從我的建議去攻擊通用銀河的據點。”
邁克爾·麥克尼爾剛想說什麽,彼得·伯頓熱情地抱著兩大瓶汽水走向他,按著他的肩膀讓他乖乖地迴去坐好、別擺出一副犯了大錯的模樣。
“博尚說得對啊。”眾人混熟了之後,也很少用生前的頭銜稱唿彼此了,“隨機應變是基本技能,咱們都懂。活下去,從在危機中盡可能地挽救人類文明,那就是我們的使命,其間出了差錯是在所難免的……”
“我要說的,正是這種不由我們控製卻必須由我們來負責的差錯。”麥克尼爾提高了音量,以便讓戰友們明白他不是在開玩笑或故作謙虛,“……伯頓,你也認真聽我說,這是我們必須麵對的問題了。”
不明所以的伯頓被博尚拽迴了座位上,他打開汽水瓶子開始大快朵頤,完全不在乎麥克尼爾的神色。倒是一直保持沉默並出力甚多的舒勒隱約察覺到的麥克尼爾的想法,但他也沒有義務戳破雙方之間的默契。他是最早被麥克尼爾選中的戰友,或許麥克尼爾對他的信任僅次於那些生前真正和麥克尼爾並肩作戰的軍人。
等到所有人都安靜下來之後,麥克尼爾才略帶歉意地迴到椅子上,緩緩開口講道:
“這是我自己去過的第四個平行世界了。這麽長時間以來,我的想法是:我是一個軍人,要通過戰鬥去保護公民、效忠法律。所以,我一直覺得,隻要我們無條件地聽從合法民選官員和相關機構的命令,就不會犯下太大的錯誤。”
他停頓了一陣,炯炯有神的雙眼投射出的視線平靜地掃過表情不一的三位同伴,似乎是等待著他們的答複。
“……但是,這一次,名為【通用銀河】的巨型星際企業集團的所作所為,讓我終於發現,一味地迷信所謂【合法民選官員】和【法律】而缺乏自己的思考、自己的立場,會讓我們成為兇器。”他的聲音變得沉悶起來,氣氛也隨之開始有些沉重,“大家說一說,如果我們生活的世界上存在一個像通用銀河這樣的機構,而它的一切行為又都是合法的,我們到底是為了守法而充當幫兇,還是為了反抗不公而去故意違法呢?”
“……【未來科技公司】。”一直閉目養神的舒勒突兀地拋出了一個名詞,“我們引以為豪的一切糾正措施對它毫無作用,最終,竟然是一群被我們通緝的俄國人幫助我們找出了它的罪證。”
“沒錯,舒勒博士舉出的例子非常重要。”麥克尼爾連忙向舒勒表示感謝,隨即把話題拉迴到自己的新觀點上,“我要說,夥計們,咱們不能再被他們推著走了。這是第一點:下一次,要是我們本應無條件效忠的法律出了問題,那麽我們就有責任站出來去糾正它,哪怕是被看作罪犯……如果這世上可以有人合法地殺戮和奴役成千上萬的無辜者,而法律不能製止他們,那麽這法律就不值得我們去尊重。”
話音剛落,一聲微弱的歎息便從彼得·伯頓的口中傳出。他並非是對麥克尼爾的說法產生了不滿,而是單純地覺得他們應該多慶祝一陣而不是立即討論這麽殘酷的話題。死裏逃生的次數太多總會讓人麻木,保持人性是無窮無盡的漫長旅途中的必要技能。
“怎麽,我剛才所說的難道不對嗎?”麥克尼爾誠懇地把發言的機會交給了伯頓,“那麽,我希望聽聽您的意見。”
“那就是我要說的第二件事了。”麥克尼爾不僅沒有發火,反而大笑著拍了拍伯頓的後背,把剛灌了一大口汽水的伯頓弄得連連咳嗽,以至於旁邊的博尚總覺得這是麥克尼爾刻意在報複,“沒有權力,我們就沒有辦法改變不公正的法律,哪怕我們有著在危機中挽救人類文明的決心,這決心不能使得我們憑空多出力量。所以,第二件事便是:在保證總目標不變的前提下,盡可能地獲取支配更多資源的能力。金錢也好,名聲也好……我們要先成為有話語權的大人物,再談理想。”
這倒是實際得多。在座四人之中,埃貢·舒勒生前是eu軍首屈一指的武器技術研發專家和唯一的技術上將,迪迪埃·博尚則一直做到了eu的軍事委員會委員長;麥克尼爾雖然沒有拿到類似的位置,但gdi依舊把第一支宇宙艦隊交給他來指揮,這足以證明他對gdi的重要意義;至於彼得·伯頓,他和其他三人相比確實相形見絀,可他認識的那些阿拉伯王爺給他提供的經濟支持卻遠非一心鑽研軍事的麥克尼爾掌握的可憐人脈資源能比。
他們曾經是有能力改變更多人命運的大人物,那不是因為他們自己多麽出類拔萃,而是因為他們有著對應的權力。
平心而論,麥克尼爾承認自己的過失。他一度以為自己隻需要找到值得信任的大人物、讓這樣的人合法地獲取權力,並按照各項法律的規定去無條件地執行命令,就能達成目的。然而,一次又一次失敗讓他明白,法律的框架之下永遠有漏洞可以被利用,一旦他成為了隻顧堅守死板的條文的工具,那就不要怪罪心懷不軌的野心家利用他。
在不適宜的場合說出正確的廢話不是什麽值得歡迎的事情,此後一連多日,麥克尼爾也沒有得到同伴們的任何積極迴應。正當他決定放棄抵抗並開始考慮新同伴的人選時,埃貢·舒勒的召喚如同及時雨一樣讓他重新振奮起來,並讓他知道自己的戰友們仍然相信他的決策和想法。
“核聚變的實際應用對於任何一個尚未完全掌握它的人類文明來說都將是具有革命性意義的成就。”埃貢·舒勒和麥克尼爾一同走在環繞反應堆核心的環形封閉走廊內,向他介紹用這項技術快速兌換金錢和名聲的辦法,“我在這裏多做訓練,是為了在需要它的條件下能夠盡快地把它複現出來,就像我之前從事關於人工智能的研究那樣。探索花費的時間是漫長的,如果我已經知道答案,就不必浪費那麽多時間了。”
“非常合理,等我們的下一個冒險開始之後,您的任務就是盡快發明可用的熱核反應堆。”麥克尼爾鄭重地向舒勒表示感謝,“那樣一來,我們這支團隊就有足夠的金錢和人力資源去執行我們的計劃,而不是隻能被人當成工具去利用。”
“這也是我之前的經曆給我的提醒。”舒勒推著他的眼鏡,意識深處浮現出了那些記憶,“nexus船團願意為我提供一切所需資源,僅僅因為我是唯一能幫助他們在生物折躍波對抗中占據優勢的理論和技術專家……我們要讓自己具有不可替代性。”
然而,舒勒的打算在其他人看來無異於天方夜譚。埃貢·舒勒既有天賦也肯付出足夠的努力,這才是他能在自己原本不怎麽擅長的領域突飛猛進地成為專家(盡管還不是真正的權威)的原因。麥克尼爾捫心自問,他知道自己連博士學位都拿不到,更不用說像舒勒那樣十幾歲就拿到多個博士學位並在二十歲之前就被聘為終身教授了。就算這樣,舒勒身上的負擔還是太大了,半強迫地讓他去研究這麽多自己本來一無所知的領域無疑是酷刑。
“舒勒博士,我有個提議……也是為了讓您的工作負擔少一些。”在和舒勒告別之前,思慮再三的麥克尼爾還是決定說出自己的想法,“起先我根本不打算這麽做,因為我不希望隊伍裏出現不可控因素。可是,您現在既要研究人工智能、理論數學,又要研究核物理和您根本沒怎麽學過的生物學,這太不公平了。至少,我知道有個人百分之百地擅長和生物學相關的研究……”
“其實我也很想見見他本人。”
“我就知道這肯定——什麽?”這迴輪到麥克尼爾瞠目結舌了,“您不介意嗎?”
“科學本身是無罪的,有罪的是不恰當地利用它的人。”舒勒坦率地對麥克尼爾說道,“坦白地說,我不怎麽在乎隊伍裏出現危險人物。”
既然舒勒本人都鬆口了,麥克尼爾當然更願意把計劃付諸實踐。但是,他確實害怕隊伍中的不穩定因素影響大局,於是他首先找到了伯頓,並同樣將自己的計劃和盤托出。本就長期和首領們打交道的伯頓根本不在乎麥克尼爾眼裏的危險性,他決定親自和麥克尼爾一同去迎接他們的新夥伴,並略有怨氣地說,如果新成員確實具有威脅性,他也不介意立刻將那人鏟除。
閃爍著不同色彩的光芒的灰塵在大廳中凝聚成了一個成年男子的形狀,他還穿著一件和舒勒身上的白大褂有九成相似之處的同款大衣,也像舒勒一樣戴著一副老式眼鏡。如果不是麥克尼爾和他的同伴們預先知道對方的身份,誰也無法想象眼前這個看上去溫文爾雅、氣宇軒昂的青年東亞人男子竟是個喪心病狂的瘋狂科學家。和瘦削的舒勒不同,對方藏在白大褂下的滿身腱子肉堪比伯頓。
“死者の世界へようこそ、島田博士。”麥克尼爾用他學得半生不熟的日語問候道。
“これは本當に奇妙な感覚です。私はかつて、死後、天國や地獄ではなく、空虛で消滅するものを想像していました。”青年男子將目光投向匆匆趕來的博尚和打著哈欠走來的舒勒,也把自己使用的語言換成了英語,“……實在是美妙,我的事業和我的理想雖然失敗了,但我的意誌卻依然存在。”
“很高興能和您見麵,島田博士。”舒勒舉起手以便讓新同伴把目光投向他,“不必想了,您絕對不可能認識他們三個,因為其中有兩個在您死前依舊是籍籍無名的小人物,另一個甚至還沒出生呢。不過,我們兩個都互相參加過對方主持的學術會議。”
“哦,是啊,舒勒博士——應該叫您教授了。”
島田真司,繼亡故於月球的尤裏·納爾莫諾夫後,人類曆史上第二位心靈科學領域的泰鬥,他的研究工作補全了人類在心靈科技應用於實戰的兩個方向上的探索。然而,由於他一直為日軍那堪稱臭名昭著的【Ω計劃】服務,使得心靈科技也被間接汙名化,最終導致號稱世界上唯一能接手相關研究的舒勒選擇了封存資料。
這樣一位文質彬彬、談吐間令人如沐春風的學者,私下裏是個殺人不眨眼的劊子手和屠夫。跟島田真司親手構築的人間地獄相比,舒勒在上一個世界的冒險中所做的人體實驗隻能算是小兒科。
正因為島田真司從哪個角度看上去都不像是瘋狂的科學怪胎,麥克尼爾的警惕性才因此而增加到了無以複加的地步。越是表麵上看起來正常的人,越會在撕掉偽裝時讓人望而生畏。
舒勒禮貌地先把總體情況向島田真司介紹了一番,而後又分別介紹了尷尬地站在一旁圍觀兩名科學家談話的三名軍人。讓麥克尼爾頗為意外的是,島田真司在聽他們描述未來的人類曆史時幾乎沒有什麽情緒波動,唯獨在聽麥克尼爾談及心靈科技終於在人類對抗思金人入侵的戰爭中起到了至關重要的作用時變得激動起來。他甚至不會關注自己的家園變成了什麽樣,隻在乎他為之奉獻了一生的科學。
“平行世界的人類文明……可惜呀,我並不清楚我所熟知的心靈科技會不會在另一個世界起到作用。”等到舒勒開始談及真正的合作時,島田真司的態度完全不出麥克尼爾所料,“不過,重新獲得一個探索極限的機會,終歸是好事。我相信舒勒博士也不是為了什麽【拯救人類文明】這樣的目標而繼續做研究吧?”
“顯然,我們是同一路的人,都是要在好不容易重新獲得的【生命】和【意識】耗盡之前向著那個遙不可及的目標再接近一步。”舒勒伸出右手,和島田真司握手以示友好,“歡迎加入我們的隊伍,島田博士。我相信您的智慧和才華會讓心靈科技在未知的世界造福更多人,讓他們不再視其為潘多拉的盒子。”
“所以,我打算先和您介紹一下我們去平行世界之後的具體情況。”麥克尼爾總算找到了插話的機會,“比如說,我們其實使用的是——”
然而,相談甚歡的舒勒和島田真司似乎已經計劃好該做什麽研究了,兩人有說有笑地離開了大廳,這把其他完全無法理解學者心態的軍人們看得目瞪口呆。
“……科學家都這樣。”憋了半天,博尚吞吞吐吐地說出半句話來,“我認識的舒勒差不多也是這樣。”
“但是,他怎麽能毫無心理負擔地和一個……好吧,有著很不光彩曆史的同行,聊得這麽愉快?”伯頓失望地朝著自己的【房間】走去,“我們才是他的同伴。”
“因為島田真司是他的【同類】。”麥克尼爾一針見血地指出了現象背後的本質,“……說到底,我們不是和舒勒博士有著真正共同語言的朋友。”
他們還有很多時間來進行準備,稍後再談也無妨。正打算返迴自己房間的麥克尼爾猛然間發現李林拿著一本書站在大廳中央的巨型半球狀建築外側津津有味地讀著,不禁心頭一股無名火起,三步並作兩步衝到李林麵前,想從他這裏討要到一個說法。
“你可把我們給騙慘了。”他怒氣衝衝地質問著。
“是您自己的思考方式有問題,麥克尼爾將軍。”李林合上手裏的書本,那書本立刻就消失得無影無蹤,“不過……你們的勇氣和力量讓我驚訝,我本以為你們還是要被迫麵對二選一的局麵,誰能想到這一次你們竟然和來自其他世界的挑戰者幾乎達成了共贏呢?”
“人類沒你想象中得那麽脆弱。”麥克尼爾也不打算多做糾纏,“……而且我也沒指望下一個對手也能和我們合作。”
“這就是零和遊戲的魅力啊,懷著同樣高尚目的的人們之中總要有失敗者。”李林似笑非笑地望著他,那不斷變幻的外表呈現出一種罪惡的感染力,“好好懷念這次合作機會吧,麥克尼爾將軍……下一次可不一定有了。”
ep0end